Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королевская кровь-12. Часть 2
Шрифт:

Когда все пришли в себя и выстроились десятками, Вей Ши во главе колонны побежал к холму, на котором стоял дворец. Навстречу ему попадались жители на тележках и машинах, с кучей навьюченного скарба, кто-то все еще упаковывал вещи в тюки. Ревели верблюды и ослы, плакали дети. Сверху то и дело низко-низко, словно опасаясь подниматься выше, проносились драконы с людьми на спинах.

Дом деда Амфата остался в другой стороне, у подножия другого холма, и Вей Ши пообещал себе заглянуть к старику, и, если понадобится, отрядить гвардейца вывести его из

города. И в обитель заглянуть — помочь своим, помочь настоятелю Оджи. Он ощущал ровные волны молитв, накатывающие со стороны храма, и то, как выравнивают они стихи, которые тут же проседают вновь.

Город-на-реке, залитый солнцем, оплетенный волшебным терновником, был прекрасен, дрожал знойным маревом над мостовой, пах ванилью. Вей, сполна оценив мощь гигантского духа, что сплел эту защиту, сияющие белые цветы и острые шипы, безропотно пропускающие людей, которые поспешно уходили из домов, думал о том, что кто-то заплатил духу чем-то очень ценным, чтобы он мог набрать такую мощь. И что для этих людей было бы спасением остаться здесь, а не бежать — но как определишь, какая опасность больше: погибнуть от иномирян, или от тьмы, которую увидели в видениях шаманы?

Дворец Четери тоже был оплетен лозой — и ворота были плотно закрыты, защищены ею.

Вей бросил взгляд на клинки Мастера, которые так и сияли среди побегов — только рукояти торчали наружу, — и подошел ближе к воротам. Белые цветы приподнялись, словно терновник уставился на него множеством глаз.

— Великий, — проговорил Вей Ши и поклонился, как старшему и сильному. Поклонился и отряд за спиной наследника, поклонился и Ли Сой. — Ты не пропустишь меня внутрь? Мне нужно спасти Светлану, жену Владыки Четерии, и ее семью.

Глаза словно бы немного раздраженно затрепетали, затем цветки захлопнулись в плотные бутоны и отвернулись. По воротам поползли побеги, усиливая защиту.

— Кажется, это означает «не пущу», мой принц, — подсказал Ли Сой то, что все уже и так поняли.

— Или что там никого нет, — ответил Вей Ши задумчиво.

— Я могу слетать внутрь, и поискать вашу подопечную, — предложил маг. — Возможно, ее действительно уже эвакуировали? Или можно подать знак одному из драконов, — он указал на ящера, летящего с людьми на спине над домами, — и спросить у него?

— Нет, не будем терять времени, — Вей Ши взял один из ножей старика Амфата, вспорол лезвием кожу на ладони. — Я могу узнать, где она.

Кровь закапала на горячий камень мостовой. Вей просвистел несколько музыкальных нот, затем еще раз и еще… и еще, и еще… дух-терновник заинтересованно приоткрыл цветки и следил за каплями, но стоило Вею глянуть на него, снова закрылся и отвернулся. Кровь капала, звучала мелодия, а ответа все не было, хотя малыш-равновесник должен был появиться рядом с создателем и ответить на вопросы — или отвести к той, кого он защищал. Значит, что-то не давало ему это сделать.

А затем со стороны оплетенной обители раздалось верещание стрекоз — и наследник с досадой и тревогой повернул голову в сторону храма.

Значит, портал уже открылся. Хань Ши на пороге смерти не мог ошибиться, значит, что-то стало причиной более раннего открытия,

какое-то нечаянное событие, вмешательство в ткань будущего, которое дед не мог предвидеть.

Вей Ши больше не ощущал успокоительных волн молитв — и дай боги, чтобы те, бок о бок с кем он трудился столько недель, были еще живы. Раньяры верещали отчаянно, и непонятно, что творилось там, наверху. А здесь, внизу, Вей чувствовал, как начинают вибрировать стихии, и вибрация эта набирает силу с каждым мгновением.

Сколько пройдет времени, пока стихии падут? Сколько осталось до момента, когда раньяры вырвутся из-под купола, сплетенного над обителью духом-терновником? Ведь тогда Светлану найти будет еще труднее!

— Где же ты? — громко крикнул Вей Ши, сжимая окровавленную ладонь до боли. — Ты не мог оставить свою службу, ответь мне!

И он снова засвистел песенку-призыв, созданную им специально для Светиного равновесника.

Издалека донесся слабый посвист, едва различимый сквозь визг стрекоз. Отряд обернулся на звук, чтобы увидеть, как внизу, над хрустальной крышей дома, расположенного в нескольких кварталах отсюда, за каналом, взвилась вверх крылатая золотисто-фиолетовая тень. Большая, но полупрозрачная — она отчаянно крутилась над домом, мелодично выводя трели, стараясь изо всех сил — а затем нырнула обратно, прямо через терновник.

Лицо Вея закаменело, и он не раздумывая бросился вниз, туда, где показался ему оставленный на охрану Светланы равновесник. За ним раздавался топот многих ног — лишь Ли Сой скользил по воздуху, встав на свой собственный меч. Пришлось пересечь несколько улиц и пустынный базар, через который Вей столько раз ходил, перебежать через мостик, свернуть вправо, на широкую улицу, по которой только что проехала скорая, собранная в его стране… Вей увидел, куда она заворачивает, и уже понял, куда он бежит.

Неужели жене Мастера стало плохо? И если так — то почему ей не помог виталист и ее не вывели из города в первых рядах?

Визг со стороны обители не замолкал, Вей и не видел ее — только огромный купол терновника над холмом, где она была ранее, и кружащих сверху драконов. Сквозь хрустальные стенки мелькали огненные всполохи, и он мог бы поклясться, что разглядел десятки водяных духов, летящих со стороны Неру, и ощущал равновесников, поющих под сводами терновника. А еще ему казалось, что он видит несколько десятков монахов и послушников, стоящих на дороге к обители с воздетыми руками. На той самой, где он когда-то подхватил рожающую женщину, назвавшую сына его именем.

Они добежали до дома, во двор которой завернула скорая — и увидели, что поверх терновника здание защищает большой щит. А внутри помимо медиков, выводящих совсем молоденькую беременную женщину из машины, стоял крупный, очень крупный молодой мужчина в военной форме Рудлога, который, протянув руки вперед, вливал в щит силу. Фрагментарная решетка мерцала, укрепляясь.

Вей Ши мужчина показался знакомым — кажется, он пару раз видел его издалека во дворце Четери.

— Очень неплохо, — с любопытством оценил из-за спины наследника Ли Сой. — Какой талантливый юноша! Наверняка из Алмазовых птенчиков.

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5