Королевский гамбит
Шрифт:
Майор, изредка пригубляя бокал, смотрел на белокурые локоны соотечественницы. “Вот кто мог бы, пожалуй, выручить меня. Связь, связь!”
Мария отодвинула тарелку:
— Я сыта. Вам неприятно было наблюдать, как человек утоляет голод? Давайте поговорим.
Соколов шутливо вскинул руки:
— Если о Чернигове, то я готов! С закрытыми глазами теперь могу странствовать по вашему городу. Хотите — экзамен? Раз, два! Вот он — Спасо-Преображенский собор, памятник архитектуры одиннадцатого века! Описать?
— Не стоит о Спасо-Преображенском.
— Тогда
— Хватит, хватит! — Мария весело и звонко рассмеялась. — Лучше расскажите о своем городе.
— С охотой. Начнем, начнем, ну с…
— Названия.
— И это правильно. Я ведь еще не рассказывал, что моя древняя Пелуга историческими памятниками не блещет. Но, говорят, в седую старину и там были страсти-мордасти. “Затонул град Китеж во глубине вод Соловецкого озера”. Мы этот самый град в детстве мечтали разыскать. Приедем, бывало, на Соловецкое озеро. А оно круглое, как чаша, огромное. Вода темная, таинственная. Вот мы, мелюзга, с вожжами, веревками и шестами — в лодки и на середину. Все глубину озера измеряли, надеялись в тайну Китежа проникнуть. Да где там…
— Не нашли!
— Нет, — Соколов с теплой грустью улыбнулся далекому прошлому. — Вырос, многое узнал. Но во мне долго еще жила надежда удивить мир, отыскать затонувший Китеж. Даже будучи студентом, я втихомолку прожекты сочинял, как без особых затрат осушить Соловецкое озеро. Но мечты мои разбились вдребезги о старые комплекты “Нивы”. В одном из журналов я случайно натолкнулся на статью об опере Римского-Кор-сакова “Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии”.
— Не существовало такого города?
— Ага. Не было!
— Я в детстве тоже о многом мечтала… Детство тем и прекрасно, что видится все в розовом свете, все кажется осуществимым. А на самом деле… — Мария умолкла, понурившись.
Чтобы успокоить опечаленную воспоминаниями женщину, Соколов заговорил было о Пелуге, о жизни.
— Хотите прогуляться? — предложила Мария, нежно прикоснувшись к его руке.
— Пойдемте, — майор уплатил официанту, сказав: — Оставьте столик за нами.
Над Ригой опускался вечер. Реже проносились автомобили; затихали площади и бульвары. В мирное время в эту пору город обычно становился оживленней, на улицах появлялась молодежь. Старики занимали удобные скамейки в скверах.
А теперь жители побаивались выходить по вечерам даже за ворота.
Из кафе Соколов с Марией направились к бульвару. Редкие прохожие с удивлением смотрели на них: в тяжелое время, которое переживала Латвия, невозможно было встретить счастливых людей.
Уступая весело беседующей парочке дорогу, остановилась, прижавшись к стене, сгорбленная старушка, проводила их приветливым взглядом.
Соколов бережно вел спутницу под руку и думал, можно ли довериться ей.
Много раз он задавал себе подобный вопрос. Первое время Мария вызывала в нем какое-то смутное чувство настороженности. Его нельзя было объяснить. Постепенно ледок настороженности растаял, и появилось чувство
Но положение, время, важные данные вынуждали майора пойти на риск.
— Мария? — он попридержал шаг, достал портсигар и закурил. — В такие тяжелые дни трудно найти верного друга. Не так ли? Соколов помедлил, как бы раздумывая. — Вам хотелось бы дружить с человеком по-настоящему, дружить так… — и не закончил фразы.
Прямо перед ними из ворот на мостовую выкатился сначала красно-синий мяч, а вслед — мальчуган в соломенной шапочке с длинным козырьком. Карапуз, переваливаясь утицей, гнался за прыгающим мячом.
В это время из-за поворота вывернула машина. Сверкая лаком, легкая и стремительная, она мчалась без сигналов по узкой мощеной улочке. На радиаторе трепетал, пощелкивая, фашистский флажок.
Расстояние между мальчуганом и автомобилем сокращалось с неумолимой быстротой.
— Стой! Стой! — майор, стараясь предотвратить несчастье, бросился к мальчугану, одновременно жестом останавливая машину. Почти враз раздались короткий вскрик ребенка и глухой удар. Машина, вильнув из стороны в сторону, скрылась в ближайшем переулке, а на гладких булыжниках остался окровавленный малыш да неподалеку от него подпрыгивающий мяч.
К месту трагедии отовсюду стали сбегаться люди. Соколов взглянул на Марию: глаза ее были наполнены слезами.
Толпа покорно расступилась перед женщиной с распущенными волосами. Безумным взглядом обведя хмурые лица людей, мать рухнула на мостовую и припала к ребенку.
— Юрис! Юрис! Кровиночка моя! — она подняла сына на руки.
— Доктора скорей! — потребовал кто-то.
— Не поможет, — мрачно проговорил рослый белокурый латыш и отвернулся, чтобы не видеть лица потрясенной матери.
Соколов почувствовал на плечах чьи-то руки и обернулся. Радостный, неуместный в этот трагический момент возглас, готовый сорваться с губ, он погасил резким кашлем. В толпе, что напирала сзади, стоял Николай Полянский. Он был в клеенчатой матросской куртке с откидным капюшоном и высоких резиновых сапогах. Взгляда было достаточно, чтобы они поняли друг друга.
А улица уже наполнилась треском мотоциклов. Один из прибывших полицейских грубо подтолкнул прикладом автомата окаменевшую от горя женщину:
— Домой! Домой отправляйтесь.
— Не трогай, — потребовал рослый латыш. — Горе у нее, видишь?
Увесистый булыжник, пущенный кем-то, угодил в полицейского, и тот осел на мостовую.
Замелькали дубинки. Толпа откатилась к бульвару.
Соколов с Марией укрылись в каменной нише старинной стены.
— Страшно люблю детей и спокойно не могу переносить чужое горе, — помолчав, сказал Соколов.
— Я так много видела за годы войны, что всех ужасов мне хватит на десятилетия. Сначала переживала. По ночам донимали кошмарные сны. Сейчас чувства притупились. Может быть, у ребенка такая судьба?