Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Горячее прикосновение его губ к моей шее послало вспышку желания вниз по позвоночнику, и я с трудом вздохнула.

— Сядь, черт возьми, Блейк, перестань ее отвлекать, — скомандовал Сэйнт, и Блейк рассмеялся, отодвигаясь от меня и направляясь к своему месту. Монро опустился рядом с ним, оставляя между ними место для Киана. Он вообще понимал, как плавно влился в их маленькую группу? Он был как недостающая деталь, которую они так долго ждали.

Я разлила кофе и получила от всех благодарность, прежде чем приступить к приготовлению завтрака. Монро несколько раз спрашивал меня, не нужна

ли мне помощь, но я утверждала, что не нужна, желая придерживаться этой рутины, как это делал Сэйнт. Это было нормально. Как будто за что-то цепляешься в этом море гребаных страданий. Моя жизнь больше не была прежней. Но я могу притворяться, что это так, и держаться за последние остатки своего здравомыслия, выполняя черную работу.

Киан появился как раз перед тем, как я закончила расставлять тарелки, и он почесал свою разрисованную чернилами грудь, зевая, когда пересекал комнату.

— Доброе утро, детка. — Он схватил меня за талию, прижал к своей груди и уткнулся носом в мою шею, где были синяки от отпечатков пальцев Мортеза. Он глубоко вдохнул, покрывая эти отметины губами в яростных поцелуях, и я вздрогнула от неожиданности.

— Киан, — выдохнула я, и он приблизил губы к моему уху.

— При виде этого мне хочется сжечь весь мир дотла, — страстно прорычал он, прижимая меня к своему крепкому телу. — Мне нужно, блять, что-то уничтожить.

— Ты можешь заняться этим после завтрака, Киан, — отрезал Сэйнт. — Но прямо сейчас сядь, черт возьми. Ты опоздал.

— Нет, я здесь именно тогда, когда хотел. — Киан отпустил меня, обошел стол и подошел к Сэйнту, взъерошив ему волосы, когда тот проходил мимо, заставив Сэйнта замахнуться на него здоровой рукой, но Киан уже был вне досягаемости.

— Гребаная деревенщина, — пробормотал Сэйнт, и мое сердце сжалось от странно успокаивающей нормальности этой сцены. Я не должна была хотеть возвращаться к этой жизни. Где я была пленницей, вынужденной выполнять их приказы, где я принадлежала каждому из этих зверей. Но после того, что произошло в хижине, было трудно смотреть на них сквозь пелену ненависти. Они убивали ради меня снова и снова. Они рисковали своими жизнями ради моей и не колеблясь делали это. Но почему? Что такого было во мне, что толкнуло их на такой поступок? Это должно было быть нечто большее, чем просто какая-то старая легенда.

— Итак, Лиам позвонил снова, — сказал Киан, отправляя в рот немного яичницы. — Он ждет меня завтра дома на Рождество, и ты должна пойти со мной, детка.

Я взглянула на Сэйнта, мне было неловко оставлять его.

— Ты уверен, что мне нужно идти?

— Я в большом долгу перед ними, от этого никуда не денешься, — сказал Киан, и в глазах Сэйнта промелькнули тени. — Если бы я думал, что есть какой-то способ сделать это без тебя, детка, я бы так и сделал, но на самом деле для тебя безопаснее просто дать им то, что они хотят. Но я не позволю им и пальцем тебя тронуть, пока мы там, так что тебе не о чем беспокоиться.

— Так оно и есть, мне все равно не нужна помощь, — сказал Сэйнт, и я умоляюще посмотрела на Блейка. Он слегка кивнул мне, обещая, что позаботится о нем, и я знала, что с ним все будет в порядке. Я не

хотела даже думать о Рождестве без участия моего отца, но в любом случае не было похоже, что семья Киана была из тех, кто сидит у камина и распевает рождественские песни.

Когда все закончили есть, Сэйнт прочистил горло, чтобы привлечь наше внимание.

— Нам нужно обсудить несколько важных вопросов. Первое — это тревожное событие, произошедшее той ночью.

— Моя семья разобралась с этим, — спокойно сказал Киан. — Тела не будут связаны с нами. Даже если когда-нибудь будут найдены их следы.

— Это не то, что я имел в виду. — Сэйнт посмотрел на меня, затем на Монро и указал между нами. — Вы двое тайно покинули кампус посреди ночи. Ясно, что ты собиралась встретиться со своим отцом, Татум, но есть две вещи, которые все еще беспокоят меня.

— И какие же? — Протянул Монро, пока я скрестила руки на груди, хмуро глядя на Сэйнт.

— Во-первых, вместо того, чтобы поделиться этой информацией со всеми нами, вы двое поднялись и ушли при обстоятельствах, которые можно охарактеризовать только как подозрительные, а вторая проблема заключается в намерениях Татум. — Он посмотрел на меня, и его взгляд мог бы прожечь плоть до костей. — Ты планировала покинуть нас? — В его тоне был гнев, но было и нечто большее. Что-то более пламенное, чем ярость.

Блейк и Киан выпрямились на своих стульях, глядя на меня в ожидании объяснений.

Я открыла рот, затем снова закрыла его, взглянув на Монро, чьи челюсти были плотно сжаты.

— Я не знаю, ушла бы я или нет. Но, может быть… если бы мой отец попросил меня поехать, я бы подумала об этом. — Мне удалось произнести эти слова так, чтобы мой голос не дрогнул, но Блейк хмуро посмотрел на Сэйнта, как будто хотел прекратить этот разговор на полуслове.

Сэйнт кивнул, переваривая услышанное.

— И поэтому вы нам ничего не сказали? Потому что ты могла уйти?

— Я… — Я вздохнула, выпрямляя спину, решив, что с таким же успехом могу быть с ними откровенна. — Я доверяю Монро. Я знала, что он привел бы меня туда без вопросов. И да, возможно, я бы ушла. И я знала, что ты бы этого не допустил. И также… — Следующая часть была не такой легкой, у меня внутри все сжалось, когда я приготовилась снова заговорить об отце. — Я точно не собиралась подпускать кого-либо из вас к человеку, который, как вы все верили, выпустил вирус «Аид». Который, по вашему мнению, был ответственен за столько зверств. — Я взглянула на Блейка, и между его глазами образовалась глубокая V-образная складка.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать в ответ, я побежала наверх и взяла стопку сложенных бумаг, которые дал мне папа. Моя рука задрожала, когда я заметила на нем пятно крови, которое, должно быть, пропиталось через мой карман. Что, если это была его кровь?

Волна тошноты последовала за обрушившимся горем, и внезапно я начала падать, теряя контроль надо всем, когда мной овладело отчаяние. Я зажмурилась, пытаясь удержать все это в себе, но это было слишком. О, папа. Как ты мог уйти? Как я буду жить дальше без тебя?

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3