Короли Бурбона
Шрифт:
— Я не прикасался к Шанталь! И я могу доказать это! Я даже не был дома прошлой ночью…
— Ты должен приехать ко мне. Поскольку я лицо, не заинтересованное в этом ночном обмане, и нет ни одной фотографии, где ты… мы вызволим тебя…
— Это полный бред, — выплюнул Лейн. — Я не собираюсь играть с ней в эту игру…
— Это не игра. И если ты не покажешься властям, будешь считаться беглецом.
Лейн посмотрел на Лиззи. Она сидела на диване, с тревогой глядя на него, готовясь к плохим новостям.
Он
Единственное, что он подумал, что она вдруг на 180 градусов изменила свое решение, сыграв роль Уходящей Девушки, но решила оставить за собой шлейф. Он не ожидал, что эта женщина может до такой степени иметь патологическую страсть к поместью, но возможно, он недооценил ее фанатизм.
— Ладно, — сказал он. — Я буду у тебя через двадцать минут.
Вешая трубку, он услышал свои собственные слова, доносившиеся из далека:
— Мне нужно уехать.
— Лейн, что происходит?
Еда их восхитительного ужина по-прежнему оставалась на столе, подушки на диване до сих пор имели вмятины от их тел, когда он гладил ее ноги.
Но состояние радости и умиротворения, которое было несколько минут назад, испарилось.
— Я позабочусь об этом, — сказал он ей. — Я разберусь и все закончится. Она врет. В очередной раз врет.
— Я могу как-то помочь тебе?
— Останься здесь… и не включай радио. Я позвоню тебе, как только смогу, и все объясню. Он шагнул назад к Лиззи и взял ее лицо в руки.
— Я люблю тебя. Мне нужно, чтобы ты верила мне и помнила об этом. А я позабочусь об остальном, клянусь жизнью своей матери.
— Ты пугаешь меня.
— Все будет хорошо. Я обещаю.
С этими слова он вышел за дверь.
42.
Мотор Porsche взревел в надвигающихся сумраках, Лиззи продолжала сидеть на том же месте, думая, что удивляться собственно нечему. Шанталь Болдвейн была алчной и коварной, и это было видно сразу же, как только она появилась в поместье. Эта женщина не собиралась лишаться своего социального статуса, соответствующего семье Брэдфордов, и образа жизни, без боя.
Возможно, это первый удар.
Поднявшись, она собрала тарелки, с мыслью: «Вау, вечер пошел совсем не так, как они ожидали».
Но, возможно, ему удастся вернуться, поскольку Лейн оставил у нее свою сумку.
«Черт тебя побери, Шанталь».
Вернувшись на кухню, она положила грязную посуду в раковину, налила сверху жидкости для мытья посуды и включила горячую воду.
Ее сотовый зазвонил рядом на столешнице, она встряхнула мокрые руки.
— Слава Богу, — произнесла она в трубку, подбегая. — Лейн? Лейн, ты можешь сказать мне, что…
— Лиззи? Ты дома?
—
— … домой?
— Да, я дома. С тобой все в порядке?
— …по пути, — опять послышался треск и жужжание, словно телефон закашлялся, — … через десять минут.
— Ладно, но я не закончила очищать свою машину от веток. Уже почти темно, и, честно говоря, я не в настроении…
— …твой телефон.
— Что?
И вдруг послышался совершенно четкий акцент Грэты, которая отчетливо произнесла:
— Тебе необходимо отключить телефон.
— Зачем? Я не буду, Лейн может позвонить. — Послушай, я не в настроении для разговоров, и…
Раздался громкий писк, и связь полностью прервалась.
— Господи.
Положив телефон в карман, она вернулась к раковине, домывать посуду и столовое серебро, потом все вытерла и убрала в ящики.
Она направилась в гостиную, опустилась на диван, нервно листая свежий выпуск Garden & Gun, когда по окнам прошлись огни от фар подъехавшей машины и раздался шорох шин по брусчатке.
Вскочив на ноги, она поправила свою рубашку и дважды проверила волосы, не спутались ли. Она так и не привела себя в порядок, после того, как выпрыгнула из постели с Лейном.
Тем более, что сексом они занимались на ковре в гостиной… на лестнице и стоя под душем.
Открыв дверь, она замерла…
Ее компаньонка выходила из Мерседеса универсал, Лиззи увидела пепельно-белое лицо Греты и поникшие плечи. И Грэта утирала слезы под очками из черепаховой оправы.
— О, мой Бог, — произнесла Лиззи. — Что-то случилось с твоими детьми?
Женщина не ответила, вошла на крыльцо и также молча прошла в дом. Лиззи последовала за ней, закрыв входную дверь.
— Грета?
Женщина кругами ходила по гостиной. Потом, наконец, она остановилась.
— Ты была с ним прошлой ночью?
— Прости?
— С Лейном. Скажи... ты была с ним всю ночь?
— Что ты имеешь ввиду?
— Шанталь обвиняет Лейна, что он сильно избил ее, что ее положили в больницу.
— ЧТО?
У нее тут же пронеслось в голове: Шанталь. Больница. Полиция. Пресса. Лейн.
Грета молча смотрела на нее, Лиззи попятилась и упала в кресло, взмахнув рукой.
— Я...
— Этот мужчина способен на многое, — произнесла Грета, — но я никогда не видела, чтобы он поднял руку на женщину.
— Конечно, нет. Боже мой, нет. Совершенно точно, нет.
— Он был здесь прошлой ночью?
— Да. Я вернулась домой в бурю, а он уже был здесь. И он не уходил от меня до самого утра, а потом повез мисс Аврору в церковь. — Она вскочила на ноги. — Я должна помочь ему! Я должна сказать полиции, что он был со мной…