Короли Бурбона
Шрифт:
Лейн буквально бегал туда-сюда, и быстро оказался рядом с ним с ксерокопиями.
— Вытащи меня отсюда, — хрипло сказал Эдвард. — Но верни телефонный аппарат сначала на место.
Это был верх бессилия, которое он показал своему младшему брату, навалившись на него всем телом и шаркая ногами, как старик, пытаясь покинуть офис отца.
Но Лейн пытался помочь ему идти с таким же энтузиазмом, как когда увидел его лежащим на ковре с фамильным гербом.
— Я выведу тебя отсюда, — сказал Лейн.
— Давай, ты сможешь.
Эдвард
— Что это были за бумаги? — спросил Эдвард, пока они быстро продвигались по коридору мимо конференц-залов.
— Ты желаешь выйти наружу?
— Да, но что было в документах?
Лейн всего лишь качал головой, продолжая двигаться к двери черного входа.
— Я должен вывести тебя отсюда.
— Я знаю…
Скрежеща зубами от боли, он не мог уже сдерживаться, хотя ему и хотелось. И ему ничего не оставалось, как ожидать, когда его ноги свыкнуться с его весом, впившись в предплечье Лейна, используя его устойчивое тело, чтобы стабилизироваться самому в вертикальном положении.
— Ты в порядке? — спросил Лейн. — Ты сможешь залезть в машину?
Как будто у него был выбор.
Эдвард кивнул и опустил козырек вниз на лицо.
— Проверь нет ли кого на улице сначала.
Лейн приоткрыл дверь и высунул голову.
— Хорошо, я возьму тебя за руку.
— Как по-рыцарски.
Черт с ним, но ноги Эдвард спешили к грузовику, словно бизнес-центр за спиной был в огне, и старый F-150 был единственным спасением: несмотря на боль, он лишь скрипел зубами и передвигал ноги, заставляя их идти.
Наконец, оказавшись на пассажирском сиденье, его желудок скрутило так, что ему пришлось прикрыть глаза и сделать пару вздохов.
Лейн прыгнул рядом на водительское сиденье и завел двигатель. Из-под капота послышалось урчание, раздался звук похожий на трение шестерни, и они...
Остались на месте, Эдвард покосился на брата.
— Что?
Как в замедленной съемке, Лейн посмотрел на него, Эдвард видел красивое лицо брата крупным планом.
— Что случилось? — спросил он. — Почему мы не двигаемся с места?
Сняв ремень безопасности, Лейн сказал:
— Вот, почитай пока. Я скоро вернусь.
Кипа бумаг опустилась на колени Эдварда, когда он рявкнул:
— Куда это ты собрался?
Лейн указал на бумаги:
— Читай.
Водительская дверь с грохотом закрылась, Эдвард хотел что-нибудь кинуть ему вслед. О чем, прости Господи, думает Лейн? Они только что проникли в офис отца…
Но он все же взглянул на бумаги, лежащие у него на коленях.
И увидел слова «Закладная» и «Средства».
— Что ...? — пробормотал он, собирая страницы по порядку.
Закончив читать, он закрыл глаза,
Но, конечно, же существовало одно «но», пункт о несвоевременной выплате: если ежемесячные проценты вовремя не выплачиваись, Саттон может взыскать их за счет имущества Истерли.
Особняки, постройки и землю.
Не плохой договор риска, учитывая, что при последней оценке около четырех лет назад, все имущество стоило около сорока миллионов долларов.
Эдвард снова перелистал страницы и открыл страницу с подписями. Ранее было заверено нотариально, обычная практика для компании «Бредфорд бурбон» в плане кофиденциальности. И Уильям Болдвейн подписал на линии, где стояло имя Вирджинии Элизабет Брэдфорд Болдвейн, с ее собственной подписью и двумя буквами: ДЛ. (доверенное лицо)
Доверенное лицо.
Поскольку фамилия его матери была единственной на полях, ей, в этом не возникало никаких сомнений, даже не было известно об этом соглашении, и она не увидит ни копейки из этих денег, все выглядело красиво и законно.
Вот, черт.
Когда дверь с его стороны открылась, он выругался и стрельнул взглядом на подошедшего.
Собираясь ему все рассказать, думая, что только Лейн может его побеспокоить.
Но Лейн стоял в сторонке под деревом магнолии.
«Мисс Аврора похудела», — оцепенело подумал Эдвард. Ее лицо оставалось таким же, но стало более осунувшемся, чем он помнил. Они оба изменились.
Он не мог поднять на нее глаза.
Просто не мог.
Он смотрел на ее руки, ее красивые руки, которые дрожали, когда она потянулась к его лицу.
Козырек бейсболки прикрывал его лицо, сердце гремело, как только она дотронулась до него. И он готовился что-то сказать, типа как ужасно он выглядит, и даже собирался сказать своеобразным тоном, чтобы дать ей понять, что конечно же ей не приятно смотреть на него, каким он стал.
Она даже сняла с него бейсболку.
Он ждал, готовя себя…
— Господь привел тебя домой, — хрипло сказала она, держа его лицо и целуя его в щеку. — Драгоценный мальчик, он вернул тебя к нам.
Эдвард не мог вздохнуть.
«Драгоценный мальчик...» — именно так она всегда называла его, когда он был маленьким. «Драгоценный мальчик». Лейн был ее любимцем, всегда, Макса она терпела, потому что должна была, но Эдварда мисс Аврора называла драгоценным.
Потому что она была старой школы, и он был первенцем, и это очень повлияло на нее.
— Я молилась за тебя, — прошептала она. — Я молилась, чтобы Господь вернул тебя к нам домой. И чудо свершилось, наконец-то.