Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Брайант споткнулся, это далось ему очень легко, Фаон схватил его и поднял на ноги, и они уже значительно медленнее пошли к двери.

Что-то мрачное и гнетущее зашевелилось в глубине сознания Белата, но он не мог уловить, что именно. Может быть Белат этого даже не осознавал.

Сейчас он не мог видеть варконидов. Но он знал, что они там.

Перед ними была дверь, от многовекового использования её металл был покрыт бороздками и царапинами. Фаон протянул руку.

Сейчас. Сейчас! Осторожнее. Пришли, готовы там или нет.

Спокойнее.

Играем в открытую, сейчас не время для глупостей.

Готовы там или нет, их почти поймали.

О, чёрт!

Дверь распахнулась.

За ней был длинный освещённый пандус, а у основания пандуса — эллинг или док, где в ожидании стоял монорельсовый вагон в форме пули. Слева, за вагоном, находился сам терминал — обширная круглая пещера, окаймлённая входами в туннели, ведущими к другими доками. Откуда-то сверху, из шахты лифта, доносились глухие удары — варкониды пытались взломать массивные металлические двери в здании наверху. Очевидно, они не хотели использовать взрывчатку, опасаясь обрушить купол себе на головы. Справа виднелась тёмная арка, уводящая на тысячу миль под скалами и пылью к Котмару.

Больше ничего не было видно. Ничего живого, никаких людей.

Брайант и Фаон прошли в дверь. Они спустились по пандусу к вагону, Брайант обмяк на руках Фаона, а тот, будучи ниже ростом, шатался и тяжело дышал, борясь с весом его тела. Они не оглядывались. Казалось, они не догадывались, что за ними следят.

В этом каменном мешке было тихо. Отдалённые звуки, доносившиеся сверху, не нарушали царившей здесь тишины.

Люк вагона был открыт. Внезапно в нём появилась Кира. Она что-то требовательно прокричала на своём родном языке, якобы призывая их поторопиться и залезать внутрь, одновременно указывая вперёд, как будто кто-то нетерпеливо ждал их за рулём вагона.

Сзади их окликнул Грач Чай:

— Брайант! — прокричал он. — Стой, где стоишь!

Брайант остановился. Фаон остановился. Они обернулись, а Кира прикрыла рот руками.

Грач Чай и два его лейтенанта прошли через дверной проём со служебного уровня, держа шоковые винтовки наготове, их лица сияли от радости.

Фелтри шагнул из-за распахнутой двери и дважды выстрелил.

Грач Чай упал как подкошенный. Человек, стоявший рядом с ним, тоже упал. Но третий успел повернуться, прежде чем Фелтри выстрелил снова.

Белат выстрелил ему в спину с противоположной стороны двери.

Фаон и Брайант взбежали по пандусу обратно к двери.

— Они не умерли? — спросил Брайант.

Фелтри покачал головой.

— Я сделал всё, как ты мне сказал. Но я не понимаю…

— Грач Чай полезнее живым. Помоги мне поднять его.

— Мой мёртв, — сказал Белат.

Он уставился на варконида сверху вниз с таким видом, как будто теперь, когда он наконец-то кого-то убил, ощущения оказались совсем не такими, как он ожидал.

Фаон объяснил:

— Наше оружие старомодное и сугубо летальное. У нас практически не было

возможностей использовать его в течение многих столетий, поэтому мы не потрудились усовершенствовать его.

Он наклонился, чтобы помочь Брайанту с вождём варконидов.

Затем Фелтри вытащил что-то из зажима на поясе Грача Чая.

— Радиоустройство, — сказал он. — И оно было включено. Скоро здесь объявятся и другие.

Они ухватили Грача Чая и, волоча его длинными ногами по пандусу, потащили вниз. Белат всё ещё стоял, глядя на подстреленного им варконида.

— Идём, — нетерпеливо сказал Фаон. — У нас нет времени…

Белат поднял своё оружие и прицелился в них. Выражение его лица было совершенно каменным.

— Нет, — сказал он. — Мы не вернёмся в Котмар.

В огромной круглой пещере снова воцарилась тишина, трое мужчин остановились и посмотрели сначала на парня, потом друг на друга. Всё ещё находящийся в бессознательном состоянии варконид свисал мёртвым грузом между Брайантом и Фелтри.

Фелтри нарушил тишину:

— Я думаю, он говорит серьёзно.

— Конечно, серьёзно, — ответил Белат. — Мне всё равно, что случится с Котмаром. В первую очередь я забочусь о своей сестре.

Фаон двинулся к нему.

— Опусти оружие, — сказал он, — и пошли.

— Я не причиню тебе вреда, отец, — сказал Белат. — Но эти другие не принесли нам ничего, кроме неприятностей, и они заслуживают смерти. Если ты хочешь, чтобы они сохранили жизни, возьми Киру и иди к одному из других вагонов. Пусть чужеземцы отправляются в Котмар, если хотят, но ты отвезёшь нас в какой-нибудь другой город.

Его голос сорвался:

— Я не вернусь и не позволю им убить её!

Фаон в отчаянии заговорил:

— Я думал, ты понял. Всё изменилось. В этом мире больше нет места, где мы могли бы спрятаться. Эти чужаки найдут нас, куда бы мы ни пошли. Наша единственная надежда — поднять Котмар на борьбу.

— На борьбу? — с горечью переспросил Белат. — Наш народ против них? — он указал на варконидов. — Это означает, что мы сами попадём в ту же ловушку.

Кира выскочила из вагона и побежала вверх по пандусу. Она отдала свой коммуникатор Фелтри, поэтому Брайант не мог её понять, но она резко заговорила с братом, а Фаон сказал Брайанту:

— Идите к вагону.

— Нет! — воскликнул Белат и выстрелил в воздух над головой Брайанта.

— О, боже, — вздохнул Фелтри. — Что за момент он выбрал для бунта! Послушай, Белат, ты когда-нибудь слышал о Галактическом Совете? Он занимается переселением населения. Любой, кто захочет покинуть Котмар, сможет это сделать. Включая тебя и твою сестру. Нет никаких причин немедленно убивать её!

— Я не верю тебе, — ответил Белат.

Он выглядел таким юным и таким отчаявшимся.

— Это правда, — сказал Брайант. — Если мы переживём всё это, то заберём отсюда вас всех.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий