Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Короли ночи

Говард Роберт Ирвин

Шрифт:

Кормак Мак Арт, а это был он, даже не обернулся к Вульферу. Его холодные серые глаза внимательно смотрели в тонкое лицо Конала. У того не было ни арфы, ни меча. С непроницаемым выражением он глядел на мрачное и покрытое шрамами лицо кельта.

— Ты для меня что первый встречный — как я могу это проверить? — спросил Кормак. — Одних твоих слов и обещаний недостаточно. Откуда мне знать, что это не хитрость и не попытка послать нас на поиски чего-то несуществующего или просто в объятия врагов? Кроме того, у нас есть еще небольшое дельце на восточном берегу Британии…

— То, что я предлагаю, будет для вас выгоднее любого пиратского набега, — прервал его менестрель. —

Если ты пойдешь со мной, я отведу тебя к человеку, который убедит тебя и представит доказательства. Но мы можем идти только втроем: ты, Вульфер и я.

— Ловушка, — буркнул ютт. — Кормак, я ошибся…

— Нет, Вульфер, — Кормак покачал головой и внимательно посмотрел на менестреля. — Если это западня, то он в ней окажется вместе с нами, а этот парень не так глуп.

— Если ты доверяешь мне в этом, то почему не веришь в остальном? — ответил Конал.

— Разница заключается в том, что здесь речь идет только о нашей с Вульфером жизни, а там — о всей команде. Я обязан все проверить. И я не думаю, что ты лжешь, но ведь и тебя могли обмануть.

— Тогда пойдем со мной. Тому человеку вы поверите безоговорочно.

Кормак поправил шлем и встал. Вульфер, все еще с сомнением покачивая головой, отдал последние приказания сидящим у костра викингам. Одни из них готовили еду, другие играли в кости, третьи чинили вытащенную на берег ладью. Глухая стена леса вокруг пиратов служила им идеальным укрытием.

— Все уже почти готово, — пробурчал викинг, взглянув на ладью. — Утром мы могли бы выйти в море.

— Не спеши, — посоветовал ему кельт. — Если этот кто-то нас не убедит, мы всегда можем вернуться и уплыть.

— Да, если вернемся.

— Конал знал, что мы здесь. Если бы он хотел нас выдать, то давно бы привел королевских всадников и лучников. Но я думаю, что он ведет с нами честную игру, как это уже не раз бывало. Вот только тому, кто за ним стоит, я не доверяю.

Они углубились в лес и скоро оказались среди огромных скал, на которых кое-где росли деревья. Обойдя стороной крутой обрыв, они увидели одинокого мужчину высокого роста. Укутанный в пурпурный плащ, он стоял, прислонившись к могучему дубу. Конал подошел к нему и дал знак приблизиться своим спутникам. Вульфер еще сильнее сжал топор и стал озираться по сторонам, опасаясь, не выскочат ли из укрытия вооруженные люди. Пираты остановились перед молчащим человеком. Конал снял шапку. Мужчина откинул капюшон… Кельт, никогда не терявший самообладания, отступил назад.

— Клянусь кровью богов, это король Геринт!

Ни он, ни Вульфер, всегда отвергавшие любую власть над собой, не преклонили колен, но смотрели с уважением на правителя, который, несмотря на вечно неблагоприятные обстоятельства, сумел — благодаря одной лишь дальновидности — на годы задержать продвижение саксов к Западному Морю.

Темные волосы Геринта указывали на примесь римской крови, а в благородных чертах и спокойных серых глазах светилось наследие многовековой цивилизации, отступившей под натиском варваров. Он олицетворял собой последний оплот погружавшейся в кровавую бездну Римской Империи. Оба пирата, будучи врагами Рима и всего римского, все же умели ценить отвагу. Они знали, что подданных Геринта варвары все больше припирали к стене. Несмотря на это, они сражались и хранили традиции древней культуры. Боги Рима давно пали под ножами готтов и вандалов, варвары чванились во дворцах, оставленных некогда могучими императорами, которых уже никто почти не помнил. Только эти романизированные кельты поддерживали традиции уничтоженной империи на своем острове.

— Вот они, ваше высочество, — сказал

Конал. Геринт поблагодарил его воистину королевским кивком.

— Они хотят из твоих уст услышать то, что я им уже сказал.

— Друзья, — тихо заговорил король, — я пришел к вам за помощью. Мою сестру Елену, которой нет еще двадцати лет, похитили. Не знаю, кто и как это сделал. Как-то утром она поехала в лес в обществе придворного и служанки — и больше никто ее не видел. Это было в один из нечастых периодов затишья на наших границах. Мы искали принцессу, но нашли только изуродованное тело придворного. Чуть поодаль от маленькой поляны, в глубине леса, нашли их коней. Но девушек не удалось отыскать, хотя мы обшарили все королевство — после них не осталось ни единого следа. Шпионы, высланные к саксам и англам, тоже не привезли никаких сведений. И мы решили, что девушки стали добычей одной из напавших на наши берега пиратских банд. Чтобы найти принцессу, нужно вести поиск на море. Но для нас это невозможно — нет кораблей. Остатки своего флота мы потеряли в битве с саксами за Корнуэлл. Но даже если бы у нас был флот, мы не могли бы никого выслать на поиски: с востока нам угрожают англы, а с юга — вороны Седрика. Поэтому я обращаюсь к вам за помощью. Я не могу вам сказать, где следует вести поиски, но, ради бога, привезите ее хоть с края света, а потом назначьте вашу цену.

Вульфер выразительно посмотрел на Кормака. Как всегда, это значило, что дело следует осмыслить и кто-то должен этим заняться.

Кельт решил, что условия все же следует определить прежде, чем они отправятся на поиски.

— Вы согласны? — в голосе короля звучала радость.

— Мы не торопимся, — остудил его пыл Кормак. — Сначала нужно договориться. Задача нелегкая: мы должны отыскать девушку, а знаем о ней только то, что она похищена. Что будет, если мы вернемся ни с чем?

— Все равно я вознагражу вас. Золота у меня предостаточно… если бы я мог превратить его в войско! Но пример Вортигерна является серьезным предостережением.

— Если мы привезем ее тебе, живую или мертвую, то ты дашь нам сто фунтов чистого золота и по десять за каждого человека, которого мы потеряем. Если же мы ее не найдем, тогда возьмем только плату за каждого убитого. Мы не саксы, которые дрожат над деньгами. И еще ты нам позволишь починить ладью в одной из бухт и поставишь необходимые припасы. Ты согласен?

— Вот вам мое слово и моя рука.

Кормак почувствовал нервное пожатие длинных пальцев Геринта.

— Когда вы отплываете?

— Как только вернемся к заливу.

— Я поплыву с вами, — вдруг произнес Конал. — Кстати, тут и еще кое-кто собирается составить нам компанию.

Он свистнул — и чуть не лишился жизни. Звук этот слишком напоминал сигнал к атаке, и пираты мгновенно на него прореагировали. Они спрятали мечи в ножны только тогда, когда увидели, что из леса вышел еще один человек.

— Это Марк, благородный бритт, — сказал Конал. — Если вы не против, он отправится вместе с нами.

Молодой человек был хорош собой. Смуглое лицо и черные волосы выдавали уроженца Юга. Он был вооружен, одет в кольчугу и шлем легионера.

— Умоляю, возьмите меня с собой. Война для меня не внове, а сидеть на одном месте и ожидать новостей намного тяжелее, чем погибнуть.

— Идем, если хочешь, — сказал викинг. — Похоже, нам нужны будут все мечи, какие только удастся собрать. Скажи, король, нет ли у тебя хоть малейшей догадки о том, кто мог увезти принцессу?

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)