Корона Ордынской империи, или Татарского ига не было
Шрифт:
Официальной исторической концепции о создании монгольской державы предками халха-монголов — неграмотными кочевниками — противоречат многие и многие факты, которые приводились в первой части данной работы.
И главное — была показана недостоверность и необъективность некоторых исторических источников, на которые опираются многие официальные историки, описывающие период возникновения Монгольской державы.
Считаю необходимым рассмотреть вопрос о достоверности основной концепции «истории монголов», содержащейся в летописях персов и китайцев, положенных в качестве «первоисточников» в основу «официальной» трактовки данного вопроса в современной исторической науке.
Обратимся
В указанной своей работе Л. Н. Гумилев рассматривает степень достоверности источников восточной историографии — «официальной истории» перса Рашид ад-Дина, составленной на основе китайской «Истории династии Юань» («Юань чао би-ши»), и «неофициальной истории» — тоже упомянутой в первой части данной работы «Сокровенного сказания» («Тайная история монголов»). Напомню, что это «Сказание…», согласно мнению русского академика В. В. Бартольда, «обнародована в Китае в конце XIV в., при династии Мин, под названием « Юань-чао биты», т. е. «Секретная история династии Юань» ( 8, 255).
Л. Н. Гумилев констатирует: «Несмотря на то, что проблема создания и разрушения державы Чингисхана волновала многих историков, она до сих пор не решена. В многочисленных общих и специальных работах нет ответа на первый и самый важный вопрос: как произошло, что нищий сирота, лишенный поддержки даже своего племени, которое его ограбило и покинуло, оказался вождем могучей армии, ханом нескольких народов и победителем всех соседних государей, хотя последние были куда могущественнее, чем он?.. Попытаемся ответить на этот вопрос. Самый неизвестный (неясный) период, …касается самой важной темы — образования монгольского государства до великого курилтая 1206 г., так как внешние войны монголов изучены подробнее и точнее» ( 30).
И вот основные выводы Л. Н. Гумилева относительно достоверности упомянутой «тайной истории» — «Сокровенного сказания», описывающего первые годы жизни и деятельности Чынгыз хана и создания державы монголов: «Перед нами — политический памфлет … цель сочинения его состояла в том, чтобы представить перед читателями 1240 г. монгольскую историю с определенной точки зрения и привить им определенную политическую концепцию» (там же, 221).
И еще — по предположению Л. Н. Гумилева — памфлет, направленный на «обличение Чынгыз хана и его соратников», написал «грандиозно начитанный старый монгольский ветеран», то есть воин-кочевник, для пропаганды среди монголо-татар своей политической точки зрения (там же, 224).
Допустим, что «старый воин-кочевник», выросший в юрте и проведший почти всю свою сознательную жизнь в завоевательных походах — даже будучи из «феодальной верхушки», был «грандиозно начитан» и владел почему-то в совершенстве сложнейшей китайской грамотой, которая и ныне не каждому некитайцу под силу. И, что странно, используемой в то время монголо-татарами Чынгыз хана уйгурской грамотой почему-то не владел данный «старый монгольский ветеран», «автор» «Сокровенного сказания», в чем мы и убедимся ниже.
Почему «монгольский ветеран» писал свою «Тайную историю…»
Создается впечатление, что автор «Сокровенного сказания» не знал ни уйгурского письма, ни, соответственно, языка, на котором говорили в основном монголо-татары Чынгыз хана.
Вот и составители китайской «Юаньской истории» («официальной») — которая, достоверно установлено, составлялась именно в конце XIV в. — тоже «не знали монгольского языка» (там же, 170)! И написали автор свое сочинение именно по-китайски, иероглифами ( 111, 170) [114]. Также, получается, не знал этот язык («монгольского») и автор «Сокровенного сказания» — ситуация в точности повторилась. Здесь не будем пока задаваться вопросом, какой именно язык «подразумевается» под «монгольским», главное здесь — ясно, что не китайский.
Понятно, что именно имел в виду Л. Н. Гумилев — что писал «Сокровенное сказание» («Тайную историю монголов»), так же как и «официальную» — именно китаец ( китайцы), которые не знали монгольского языка — и в политических именно целях — «чтобы представить перед читателями монгольскую историю с определенной точки зрения» (выделено мной. — Г.Е.)! ( 30, 221).
И не в 1240 г. составлялся «сей крайне любопытный документ» (В. В. Бартольд) — так как писать данный памфлет в это время смысла никакого особого не было — власть монголо-татар уверенно установилась на тот момент и в Китае, и на доброй половине Евразии. Соответственно не только монголо-татары, но и многие другие народы, в том числе и чжурчжени и многие-многие китайцы в тот период охотно присоединялись к народу-войску «кровожадных завоевателей» (но об этом ниже). Они верой и правдой служили монголо-татарским ханам-чингизидам. Составлялась «неофициальная история» или чуть позже «официальной», или же одновременно с ней, то есть не в XIII в., а полтора века спустя! Именно «в Китае в конце XIV в.», непосредственно перед «обнародованием» сего «героического, богатырского эпоса, в котором в фантастической окраске изложена легендарная история монголов и история создания монгольской империи», как и поясняет В. В. Бартольд ( 8, 255).
Не для монголо-татар было предназначено содержание «богатырского эпоса», так как их власть в Китае и почти во всей Монголии была тогда уже свергнута, и сами они были к тому времени практически уничтожены на этой территории. Нужна была легенда, содержащаяся в данном эпосе, как было выше отмечено, именно для китайцев династии Мин и их сторонников, для распространения содержания сочиненной ими версии «истории о монголо-татарах и их вожде Чынгыз хане — враге татар» среди населения Монголии и Восточного Туркестана. Так как там еще сопротивлялись монголы (в смысле представителей политической общности, руководимой чингизидами-татарами). И к тому времени в числе этих монголов большинство были представители «монголоязычных» (в современном смысле этого слова) племен, а этнических татар оставалось, скорей всего, немного, если не единицы.