Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Короткая история вечной любви
Шрифт:

— Гас звонил, — сказала она, входя.

Она совершенно не ожидала от Уилла такой бурной реакции! Услышав ее слова, он вскочил со стула, подлетел к ней и схватил за руки.

— Тебе следовало сказать мне. Мне нужно обязательно поговорить с ним.

Сесилия так удивилась его поведению, что на секунду или две потеряла дар речи.

— Это было звуковое сообщение, — объяснила она, — то, про которое я думала, что оно от мамы. Почему ты так…

— Что он сказал? Где он?

— Я не знаю, — попыталась она успокоить Уилла.

Но все в порядке, не волнуйся! Гас попросил меня передать Салли, что он вернется к вечернему банкету, и попросил не беспокоиться о нем.

— Он объяснил, почему уехал?

— Да. Из-за работы. Уилл, ты слишком импульсивен, особенно для человека, у которого есть какие-то срочные собственные дела. — Она сердито сверкнула глазами.

— Извини, — поспешно сказал он, опуская руки. Как он говорил?

Что за несносный человек! И почему он к ней пристал с какими-то пустяками.

— Он говорил довольно-таки сухо и официально, как пилот, сообщающий пассажирам по радио, что самолет попал в зону турбулентности. И поэтому хорошо бы пристегнуть ремни и помолиться на всякий случай.

— А скажи, он был похож на пилота, говорящего правду или успокаивающего пассажиров.

Девушка недовольно сжала губы.

— Скорее на пилота, который лжет, но при этом пытается говорить спокойно.

— Так я и думал. — Уилл сцепил пальцы.

— Думал о чем? — набросилась на него Сесилия. — Я тут прохаживалась перед тобой полуобнаженная, но не могла оторвать тебя от работы, а Гас одним звонком заставил мгновенно забыть тебя о всех делах.

Он театрально вскинул вверх руки.

— Сесилия, Гас и есть моя работа.

Рассказывая девушке о Гасе, Уилл знал, что поступается своими принципами, но почувствовал, что может полностью довериться ей. Его беспокоило другое: как долго он сможет еще бороться со своей страстью.

— Так, так, — произнесла Сесилия после того, как он закончил свое краткое повествование о том, что у Гаса, помимо охранного агентства, имеются и другие источники дохода и что муж Муффи, Гейтор, видел его, садящегося в самолет. — Тогда его отъезд из города накануне свадьбы действительно выглядит довольно странно.

— И да и нет. — Уилл не стал протестовать, когда Сесилия затащила его на софу, а сама села рядом, скрестив свои длинные стройные ноги. Посидев неподвижно несколько секунд, она потянулась к кофейному столику за карандашом и блокнотом.

— Начнем сначала, — заявила она. — Что именно тебя беспокоит в налоговой декларации Гаса?

С некоторым удивлением мужчина обнаружил, что молодая женщина, сейчас являвшая собой настоящего товарища, а не роковую соблазнительницу, каким-то таинственным образом стала для него еще более желанной. Он прижался к ее плечу, напоминая себе, что дело всегда важнее удовольствия, и выложил ей почти все, что знал.

— Жених Салли сам себе выделил зарплату из доходов компании, и она не идет в разрез с бухгалтерскими

цифрами — приличная, но не чрезмерная. У него есть акции — хорошая сумма, но до миллиона далеко.

— Пока все звучит вполне благопристойно.

— Да, но как тогда объяснить роскошный автомобиль, и дом в престижном районе, и членство в загородном клубе, и путешествия, и катание на лыжах в Альпах, и костюмы от Армани. Этот список можно продолжать и продолжать.

— Выходит, он тратит больше, чем может себе позволить, исходя из декларации?

— Вот именно. А тут еще его самолет…

— Может быть, это вклад Салли, — предположила Сесилия. — Доверила своему будущему мужа деньги из приданого.

— Мистер Шипли никогда не допустил бы этого.

Сесилия наморщила лоб, чем привела Уилла в восторг! Он точно так же морщит лоб, когда бьется над проблемой!

— А он улетел на собственном самолете? — спросила она, поигрывая карандашом.

— Нет. — Уилл задумался. Следует ли ему открывать ей всю правду или… Черт возьми, почему бы и нет? — На самолете был логотип компании "Стерлинг интернэшнл". Я никогда не слышал об этой компании, поэтому и стал искать фирмы с таким названием в Интернете.

— Ясно. Значит, начало расследованию положено, — кивнула Сесилия. — Но как ты узнаешь, какая именно компания тебе нужна? Их, верно, десятки.

— В том-то и загвоздка, — помрачнел Уилл.

— Как я понимаю, моя первая задача — поговорить с Салли. Лично, — решительно заявила Сесилия. — Ты в курсе, где проводят время подружки невесты?

— А ты разве не получила расписание свадебных мероприятий?

— Нет, конечно, Салли прислала мне список, — рассердилась Сесилия. — Но названия салонов красоты быстро выветриваются у меня из головы. Вот перечислить названия двадцати пяти желудочных паразитов — это пожалуйста.

— В другой раз обязательно послушаю, — пообещал Уилл. Он чувствовал себя сбитым с толку: с одной стороны, голос девушки звучал обиженно, словно ее забыли позвать на все эти процедуры по маникюру, педикюру, окраске волос, а с другой, она сама раньше говорила, что намеренно отказалась от них, поскольку в этом не нуждалась.

— Я даже список не просмотрел, — признался он. — От первого же предложения у меня зубы свело от скуки. Что-то типа "Приветики, приветики, мы приглашаем вас на свадебный уик-энд…"

— А я увидела среди приглашенных твое имя и остановилась, — призналась девушка.

Ему стало тяжело дышать; пришло время сказать что-нибудь значительное, то, что изменит характер их отношений. Но торопить события тоже не хотелось! Вначале надо убедиться, что Сесилия к нему неравнодушна. Ну и задачка!

— Давай посмотрим названия салонов красоты в телефонном справочнике, — предложила она. — Я могу вспомнить, так как хоть и не читала, но все-таки быстро пробежала глазами по страничкам со списком мероприятий.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)