Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Корпорация М.И.Ф. (сборник)
Шрифт:

— Это можно обойти, оставив свободное место в каждой складской категории, — говорит он, не желая отступать от своей идеи. — Мы должны навести хоть какой-то порядок в этом кавардаке. Иначе будем проводить все свое время просто пытаясь обнаружить каждый предмет, когда нам понадобится выполнить заказ. Не могу понять, как это они здесь работали без какой-то системы.

— Система-то у них была, спору нет, — отрывается Тру-Тень от чтения «Собрания Инструкций по Бланкам». — Вся проблема в том, что им приходилось заполнять столько дубликатов, что никак не оставалось времени

попытаться упорядочить сам склад! Не могу поверить, будто от нас ожидают заполнения всех этих бланков на каждый поступающий и отправляемый предмет.

В голове у меня проносятся слова, сказанные офицером, и это подает мне идею.

— Как по-твоему, Тру-Тень, ты мог бы придумать лучшую систему поиска? — спрашиваю я.

— Вероятно, — говорит он, закрывая собрание инструкций. — Давай прикинем… на самом-то деле две, одна для того, чтобы мы знали чего здесь уже есть и где оно, а вторая для установления переустроенных участков… потом простой журнал поступлений-выдач так, чтоб мы могли проследить передвижение предметов…

— Ладно, — перебиваю я, — принимайся за это. Разберись, что нам потребуется сделать и чего тебе понадобится в плане информации.

За это я, конечно, зарабатываю суровый взгляд Нунцио.

— Я… как скажешь, Гвидо, — колеблясь говорит Тру-Тень, нерешительно глядя на собрание инструкций. — Но разве мы не должны следовать принятым процедурам?

— Просто действуй и разрабатывай свой план, — говорю я. — О заполнении армейской документации мы будем беспокоиться после того, как добьемся, чтобы это заведение функционировало так, как, по нашему мнению, следует.

— Ладно, — пожимает плечами Тру-Тень. — Парни, подойдите сюда на секундочку, и я покажу вам, что мне надо. Если вы можете для начала нанести на карту то, что уже здесь есть, я смогу вчерне набрасывать в журнал поступлений-выдач, и…

— Извините, сержант Гвидо, — вмешивается Нунцио. — Нельзя ли переговорить с вами… наедине?

— Ну, разумеется, сержант Нунцио, — улыбаюсь я, отплачивая ему той же монетой и следуя за ним когда он отходит малость в сторону от сгрудившейся команды.

— Что ты пытаешься выкинуть? — шипит он, как только мы остаемся одни. — Может, я что-то прозевал, но у меня было впечатление, что повышение эффективности это последнее, чем нам желательно здесь заняться!

— Все так, — говорю я, — за исключением того, что все в команде думают наоборот. Я просто немного тяну время, настаивая, чтобы Тру-Тень составил полный план прежде, чем действительно придется осуществить какие-либо перемены.

— Ладно, — кивает Нунцио, — но что произойдет после того, как он закончит придумывать новую систему?

— Тогда мы либо еще тянем резину… либо посмотрим, а не возрастет ли в действительности беспорядок, если мы дадим «добро» и пойдем против армейских процедур. Инструктировавший меня офицер кажется был весьма уверен в том, что если не заполнять всех этих документов, о которых говорит Тру-Тень, то вся армия со скрежетом остановится. Уж как минимум нам следует получить возможность выяснить прав он или нет.

— Не знаю, — хмурится кузен. —

Мне кажется, что…

— Гвидо! Нунцио!!

Мы поворачиваемся и обнаруживаем несущееся на нас привидение. Сперва я думаю, что это один из тех новых бронированных фургонов, с которыми экспериментировала армия… только сделанный в виде парадной платформы для шествий. А потом гляжу снова и вижу, что это…

— Маша!

К тому времени, когда я выпаливаю это, наша коллега уже добралась до нас и обхватила обоих мясистыми руками, заключая в огромные объятия.

— Я прослышала, что вы, ребята, здесь и просто обязана была навестить вас и сказать «Привет»!

Из-за того, что я нахожусь своего рода сбоку от нее, а не прямо перед ней, мне видно, что делается у нее за спиной, где наша команда прекратила свои занятия и смотрит на нас, разинув рот… что вполне нормальная реакция для людей, впервые увидивших Машу.

— П… Привет, Маша, — говорит Нунцио, сумев вывернуться из объятий. — Как дела? Есть какие-нибудь известия от Босса?

— Ни звука, — говорит, отпуская меня, Маша. — Некоторое время назад через данное ему мной кольцо связи проходили какие-то странные сигналы, но они прекратились и с тех пор все кажется нормальным.

— Думаешь, с ним все в порядке? — говорю я. — Он пробыл там уже почти три недели.

— Может быть… а может и нет, — пожимает плечами она. — Не забывайте, что время течет не с одинаковой скоростью во всех измерениях. Возможно, там, где он находится, прошло всего несколько дней.

— Усек, — степенно говорит Нунцио. — Вроде как в книгах Муркокка из серии «Вечный Воитель».

— Совершенно верно, — сияет Маша. — Что же касается другого вашего вопроса, то дела идут лучше некуда. Мой роман с Хью бушует словно вулкан. Должна сказать вам, мальчики, я не люблю похваляться, но он у меня настолько ошалел от любви, что, думаю, не помнит даже, что служит в армии… не говоря уж о том, что ему полагается управлять ей.

Ну, я хоть и не читал книжку, о которой они болтали секунду назад, но по этому поводу я могу кое-что сказать.

— Мгмм… Маша? — говорю я. — Возможно, это не так уж и хорошо.

— Что ты имеешь в виду? — улыбка ее тает, когда она смотрит то на Нунцио, то на меня. — Ведь в этом и заключается моя задача, не так ли?

— Скажи ей, Гвидо, — говорит Нунцио, сваливая обязанности сообщить Маше дурные новости на мои плечи.

— Ну, насколько я слышал, — говорю я, желая быть покойником или занятым чем-то не менее важным, — без него армия действует гораздо лучше.

— Но это же бессмыслица!

— Вовсе нет, если учесть, что подчиненный ему слой офицеров обучался и служил под командованием Большого Джули, — говорит Нунцио, реабилитируя себя приходом мне на выручку. — Чем больше ты держишь его подальше от войск, тем больше они обязаны делать дела по-своему… а они, похоже, знают это солдатское ремесло получше генерала Плохсекира.

— Так вы говорите, что самое лучшее, чего я могу сделать для ухудшения дел — это дать Хью вернуться к руководству армией? — задумчиво говорит Маша. — Не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан