Корсары. Легенда о Черном Капитане
Шрифт:
С некоторой ревностью Питер обнаружил, что авторитет его спутника у пиратов заметно выше чем у него – штурмана.
Для начала Тернер, отлично проявил себя в качестве марсового. У него начисто отсутствовала боязнь высоты, а прирожденное чувство равновесия позволяло с уверенностью канатоходца и проворностью обезьяны в джунглях носиться по реям и натянутым на высоте сотни футов канатам столь же легко, как ходить по палубе или твердой земле. В сочетании с нешуточной отвагой и недурным владением пистолетом и мушкетом, эти приносило ему немалое уважение среди корсаров.
Сам капитан Джон в непосредственном захвате призов участия никогда не принимал и поднимался на борт взятого на абордаж судна только после того как корсары собирали оружие, сажали команду под замок, и хватали капитана, офицеров и пассажиров.
Когда это происходило, Джон не отказывал себе в удовольствии развлечься и устраивал целое представление, появляясь на шканцах приза разодетым в пух и прах – этаким франтом с лондонской Пикадилли – и с подчеркнутой вежливостью приветствуя своего менее удачливого коллегу.
Для начала он пускался в расспросы о порте приписки, месте назначения, попутном ветре и прочей ерунде. А
…День за днем тянулись в ставшей уже привычной монотонной рутине, время от времени оживляемой абордажами, но во всем прочем мало чем отличавшейся от распорядка, принятого на любом другом судне. Чтобы просто удерживать корабль на плаву и заставлять его двигаться в нужном направлении, необходимо множество согласованный и выверенных действий и совместных усилий всей команды, так что свободного времени на отдых и развлечения было не так уж много. Джон ревностно следил за чистотой и порядком на корабле и строго наказывал за небрежность и леность, заставляя всех выполнять то что должно – будь то кок, трюмный матрос на помпе, или штурман.
…Бывало в пиратской жизни по всякому – Джон рассказывал, как они вышли из боя с испанцами в прошлом году. Подловили они милях в сорока к востоку от Кюрасао испанского купца, завязалась драка. И тут черти принесли два испанских фрегата. « Обрученный с ветрами» сумел выскочить лишь потому, что шальное ядро снесло фок-мачту одного из испанцев, и та, падая, запуталась в вантах его напарника.
Пока корабли расцепились, пираты были уже далеко. Одним словом, джентльменам удачи эта самая удача сопутствовала далеко не всегда. Из трех рейдов только один обычно заканчивался захватом приличной добычи, и это еще считалось признаком везения: хорошо уже то, что в остальные два раза не пошли на корм рыбам.
– Эх, удача в нашем деле – первое дело! – распинался старший рулевой Роб Нейман. Хе-хе – вот такой как говорят ученые люди…это… каламубр? Или Шаламбур? Нет – Шаламбур – это боцман с корабля Требютора, которому полбашки реем снесло, когда шкот на грот-мачте лопнул. Ну да ладно! Вот возьми меня – был я вором в Лондоне… Не сказать что чистое дело – но и народ уважал и деньга водилась. Я широко жил, Питер. У меня были принципы, и я их уважал – как уважаю твои, приятель. Чтоб я хоть раз зарезал того кто не сопротивляясь отдал монету и добро, или там попользовался дамочкой, которую грабил – а попадались такие красотки – пальчики оближешь! Не всякий так может. Но чертовы дружки меня подставили – и пришлось дать тягу. Так я стал пиратом.
– Трудно было к морю привыкать? – спросил Тернер.
– Ничуть. Чем абордажный нож хуже шпаги?
А ты сам как попал на палубу, малый? – осведомился он у Тернера.
– Как обычно бывает у нас в старой доброй Англии, – бросил он, горько осклабившись.
Парень из рыбацкой деревни приезжает в город – продавать рыбу. На площади добрые люди встречают молодца, говорят: пойдем в паб, у нас сегодня радость – привалила монета – грех не угостить хорошего человека – мы тебя напоим элем! Ну, тот и идет. Его напаивают в стельку. Потом парень просыпается, а он на корабле. Теперь ты матрос Его Величества. На много лет вперед. Так и говорят: все моря – красные, окрашены кровью английских моряков.
– Да – небось, Питер, ты то сделан из другого теста?
– Да – с некоей гордостью сообщил Блейк. Я моряк – и сын и внук моряка, родом из Корнуэллла. Отец мой умер в плавании и был похоронен в море когда я уже был штурманом – и всегда говорил что мечтает умереть именно так. Мать, прознав про это, помаялась с полгода, да и отправилась на тот свет, за ним следом… Сестры замужем на севере. – А – ну ты счастливый… – протянул Билли. Хоть есть куда вернуться если что… Мои то все от холеры умерли.
Питер подумал что пожалуй он действительно один из самый если не счастливых то удачливых на «Обрученном с ветрами» среди тех кого словно в насмешку назвали «джентльменами удачи». Если посмотреть – сброд-сбродом. Англичане, шотландцы, валлийцы, несколько ирландцев, негров, мулатов, два испанца (испанца!), пара голландцев, швед, дюжина французских буканеров с Эспаньолы сектант из Каролины, трое ребят из Новой Англии называвших себя странным словом вроде «джанки», метисы… Джакомо Ривьера, кривоногий венецианец – помощник плотника.
И каждый попал на свое нынешнее место таким путем – что можно было бы писать роман.
Вот взять хоть Жака – сын преуспевающего сапожника захотел мир повидать – не сиделось ему в отцовской мастерской. В шестнадцать лет подписал договор с Французской Вест-Индийской компанией. Обещали новую жизнь и все богатства колоний – а кончилось все продажей на рынке как бессловесной скотины. Парусный мастер Сайрус – когда отец – фермер умер, надорвавшись на работе, бросил к чертям свой клочок земли, ибо услыхал о Новом Свете, о виргинских колониях и Каролине, где картофель дает два урожая в год, и отправился за океан, купив место на корабле за последние деньги. Дело кончилось лихорадкой, голодом и попрошайничеством у индейцев. Потом индейцы устроили набег, и Сайрус еле унес ноги из поселка, побирался – но уже у белых собратьев, наконец – завербовался на корабль, оказавшийся пиратским. Хаузер Бирд – матрос – голландец с военного фрегата, разбивший по пьяни голову старшине – бежал, в Дюнкерке вынужден был завербоваться на пиратский корабль… А ихние испанцы? Один – бывший каторжник Эрнандо, угодивший на галеры за то что будучи послушником зарезал – мало не до смерти – отца-настоятеля. (Конфликт надо сказать произошел не из-за спора о тонкостях богословия, а на почве отнюдь не братской любви аббата к молоденьким монахам). И Родриго
13
Подобные сцены были довольно обычными для «выборного процесса» в Англии даже в начале XIX века – аналогичная история например описана в дневниках Чарльза Диккенса. – – —