Кошачий патруль
Шрифт:
— Эти двое ехали сюда, чтобы прикончить меня! — сообщила она напоследок голосом, звенящим от слез.
— Я просто сорвался, — с досадой сказал Малыгин, взъерошив волосы на затылке. — Черт побери, я не имею никакого отношения к смерти Папаскина! И тем более к смерти ее мужа. — Он махнул рукой в сторону перепуганной насмерть Аси. — Я даже не знаю, кто он такой! На кой черт они мне сдались? И приехал я сюда только для того, чтобы отобрать у этой дуры пленку, которую она вполне могла бы потащить в прокуратуру. Да меня бы затаскали! Бабок бы вытянули… Лешку, конечно, взял с собой. Он мой личный охранник, и
— Знаете, я вам верю, — просто сказал Кудесников. — Ася, отдайте господам запись телефонного разговора, и пусть они идут с миром. Денег вы, ясное дело, за нее не получите, потому как это откровенный шантаж, а я частный детектив с государственной лицензией и стою на страже закона. К убийству Папаскина эти двое не имеют ровным счетом никакого отношения. Настоящий убийца вскоре будет разоблачен и призван к ответу. Вас это устраивает?
Что касается смерти Геннадия, вашего мужа, я надеюсь, что раскрою и это преступление. Только чуть позже. Вы мне верите?
Ася ему верила. Дрожащими руками она достала из своей сумочки запись и безмолвно опустила в подставленную ладонь Малыгина. Напряженные и взволнованные, оба мужчины молча поднялись и вышли. Вслед за ними вышел Иванов. Уже на улице он отдал охраннику его пистолет и вернулся в квартиру.
Все это время Белкин вел себя подозрительно тихо. Не лез с вопросами, не хмыкал и не подавал напарнику никаких знаков, что он обычно любил делать.
— Можете вдохнуть полной грудью, — обратился Арсений к бледной нимфе, глядевшей на него с надеждой и тревогой. — Возвращайтесь домой. Вам ничто не угрожает. Впрочем… В этом деле есть одна закавыка. Я никак не могу понять, откуда вы вообще обо мне узнали.
— Я п-пойду на ул-улицу, проверю Мер-мерса, — быстро сказал Белкин и выскользнул в коридор.
Кудесников проводил его задумчивым взором.
— Вас сдала секретарша, — просто ответила Ася. Арсений наморщил лоб. Разумеется, он тут же переспросил:
— Какая такая секретарша?
— Секретарша из холдинга, в котором работал Папаскин. Та, из которой вы пытались вытянуть сведения о нем. Девушка пошла к Андрею и рассказала ему о том, что им интересуется Арсений Кудесников, знаменитый частный детектив, который ходит на задания со своим ученым котом.
Кудесников молчал целые две минуты. Потом пожевал губами и спросил:
— И что у меня за кот?
— Честно говоря, секретарша была разочарована. Говорит — драное тощее существо с хвостом, похожим на селедочный хребет. На поводке он ходить не умеет и вечно припадает к земле.
— Понятненько, — пробормотал Кудесников. Выходит, когда Папаскин был еще жив, подлец Белкин, выдав себя за него, Арсения, подобрал на помойке первого попавшегося кота и самовольно отправился в концерн, где работал главбух. Там он начал наводить справки. Разумеется, засветился. Папаскин узнал, что его жена наняла частного детектива, чтобы следить за ним, возмутился и решил подать на развод. Вероятно, он уже не раз об этом подумывал, а тут — такой подходящий повод.
— Помню, Андрей позвонил мне, взволнованный, — продолжала Ася. — Запиши, говорит, фамилию — Кудесников. Попытайся узнать о нем все, что только можно. Жена, говорит, наняла частного сыщика,
— Вы говорите, что записали мою фамилию. А куда, помните?
— В блокнот, который лежал возле телефона у меня дома.
— Так-так, — сказал Арсений, пройдясь по комнате. Военнослужащие тупо следили за разговором, не сводя глаз с нимфы. Разумеется, сыщик был им гораздо менее интересен. — Кажется, тучи начинают рассеиваться. Полагаю, ваш муж слышал ваш телефонный разговор и решил, что частного детектива нанимаете вы. Такое могло быть?
Ася ненадолго замерла, потом растерянно ответила:
— Наверное…
— Не наверное, а точно — я уверен. Ваш муж отыскал в телефонном справочнике мою фамилию… А это редкая фамилия, заметьте. Узнал, что я занимаюсь разводами и слежкой за неверными супругами, до смерти перепугался. Вероятно, у него был повод пугаться. Не верится, конечно, что он гулял от такой жены…
— О, у нас были сложные отношения, — тут же призналась Ася.
Кудесников ни секунды в этом не сомневался. С красивыми женщинами невозможно поддерживать простые отношения — они всегда найдут, чем их осложнить. Стручков, судя по всему, решил срочно найти Кудесникова и узнать, не раскрыл ли тот его интрижку на стороне. Если что — заплатить. Так пытались делать многие мужья. Он позвонил в офис Кудесникова и…
— Что ж, настало время прощаться, — сказал сыщик Асе и, подозвав Иванова, выразил ему свою признательность — устную и материальную. В конце концов, бывшие военнослужащие вполне заслуживали поощрения.
После приличествующих случаю заверений в признательности он, наконец, очутился на улице. Уже светало, и небо над городом медленно наливалось серой рассветной мутью. Окинув взглядом окрестности, Арсений отыскал взглядом помощничка, который прятался от него за деревом, и тяжело вздохнул. Потом крикнул:
— Белкин, иди сюда! Расскажи-ка мне, что это за кот, которого ты выдавал за Мерседеса?
— А в-вы м-меня не прог-прог…
— Если бы я хотел тебя прогнать, то сделал бы это еще в тот раз, когда ты задрых у меня на диване.
— Его зов-зов-зовут Мур-мурзик.
— Очень поэтично, — похвалил Арсений. — Ты подобрал его на городской помойке?
— М-мне его со-соседские дети нап-напрокат дали. За с-сто руб-рублей.
— Значит, кот действительно с помойки, — заключил Арсений. — Позор на мою голову. Поклянись, что больше не будешь так делать.
Белкин поклялся, и они отправились досыпать. А рано поутру, когда люди потянулись на работу, Арсений с напарником двинулись к секретарше Мане, не так давно сбежавшей из приемной частного детектива.
Уже несколько раз Арсений звонил ей и предлагал вернуться. Маня ни за что не соглашалась. Ему почему-то казалось, что она напугана. Выходит, казалось не зря.
Маня открыла дверь и уставилась на бывшего босса в немом изумлении.
— Вы?!
— Ты ведь ждала, что однажды я приеду и намылю твою хорошенькую шейку, — процедил Арсений, не испытывая к ней сейчас ничего, кроме злости. — Меня ведь могли убить, Маня. Я все понимаю — любовь зла, и все такое… Но это называется предательством. Ты же знаешь, с каким контингентом мне приходится иметь дело.