Кошелек предателя
Шрифт:
Фонари были расположены во всех мало-мальски удобных местах, а вечно серые, но теперь заметно подсохшие от их жара камни доказывали, что они горят уже довольно долгое время. Кэмпиону сразу бросилось в глаза, как изменились кладовые Мастеров. Ящики опустели, в пещерах господствовал хаос, Словно в них уже успела побывать и поставить все вверх дном целая армия. Столько всего здесь оказалось переломано, столько обнаружилось темных углов и непонятных машин, что он с трудом шел. К тому же его сковывала уверенность, что в любой момент из-за угла может появиться какая-то фигура и преградить ему дорогу.
Он быстро шагнул, ощущая себя чем-то вроде спешащей
Он наконец приблизился к правому повороту, за которым, начинался выступ. С него хорошо просматривалось все Корыто. Несколько грузовиков еще стояли в пещере, но, судя по звуку, собирались вот-вот выехать. Полиция никогда не прибывает вовремя, но, даже если бы они и успели, у них вряд ли хватило бы сил. В военную пору никто — и Хатч тут не исключение — не в состоянии собрать за пять минут большой отряд полицейских.
Он миновал правый поворот и с опаской поглядел вниз на Лошадиное Корыто. Перед ним предстало любопытное зрелище. Свет во всей пещере исходил только от замаскированных фар, поэтому грузовики и фургоны напоминали огромных горбатых жуков, трепещущих на абажуре. Кэмпион с ужасом заметил, что их здесь тысячи, и все они плотно загружены переполненными мешками.
Он неподвижно стоял, прижавшись к темной скале, потом сделал несколько шагов вперед и увидел отсвет рядом с нависшей и разделенной надвое каменной глыбой.
Когда наконец он нашел в себе силы еще раз, спокойно, не отворачиваясь, посмотреть вниз, его сердце отчаянно забилось. Занавес из мешковины закрывал единственный выход к прибрежной дороге, и первый из грузовиков находился от нее на расстоянии в добрых двадцати футов. Если он может что-то сделать, то время уже настало.
В пещере было множество людей. Они говорили тихо, и рев моторов заглушал голоса. Все это произвело на него какое-то инфернальное и призрачное впечатление. Он знал, что грузовики и фургоны наполнены финансовым динамитом, грузом, куда более страшным, чем боевое оружие. Конечно, в них лежали фальшивые деньги, тут не о чем даже спорить, но, если пока неизвестно, как о них оповестят и как станут раздавать. Это оружие остается секретным, и о степени его опасности знает только Враг.
Кэмпион напряженно вглядывался во тьму. Отработанные газы, поднявшись, клубились вокруг него, и он все сильнее чувствовал удушающий запах.
Кто это спрятался в дальнем углу под завесой из мешковины, неужели Пайн? Кэмпион подумал, что узнал его. Этот человек спокойно отмечал в ведомости время отправки грузовиков, словно они выезжали с торговых складов. Пары наверху постепенно сгущались. Кэмпион понял, что его укачало, и он может потерять равновесие. Он вытянул руки, чтобы обрести точку опоры. Его внезапное движение привлекло внимание кого-то из стоявших внизу. Он услышал крик, и тут же мощный луч фонаря упал на выступ, где он стоял.
Кэмпион наконец решился. Он не подозревал, к каким последствиям приведет его единственный «счастливый шанс». Раньше в нем теплилась только шальная надежда, но теперь пришла пора рискнуть.
Когда луч фонаря совсем приблизился к нему, он вынул из кармана плаща маленькое стальное яйцо и вытащил из него проволочку. Украсть его
Яйцо Феникса легко уместилось у него на ладони, грузовики внизу дрогнули и запыхтели. Луч фонаря был от него теперь на расстоянии ярда.
Он поднял руку и крепко прижался к скале.
— Надеюсь, что ты сейчас молишься, — мрачно обратился он к Аманде, где бы она ни находилась, — ведь это наша первая попытка совершить чудо, и она должна удаться.
Яйцо полетело к намеченной цели, упав влево от входа в Корыто. В ту же секунду он очутился прямо под лучом фонаря и распластался на выступе лицом вниз, когда над ним просвистела пуля. Еще секунда, и мир перевернулся. Это был необычный взрыв. Кэмпиону сразу пришла в голову мысль, что Батчер, вероятно, еще один из проклятых маньяков, жаждущих признания. Все произошло почти бесшумно, но так, будто какой-то гигантский зверь раскрыл пасть у входа в Корыто, залпом проглотил отрезок пространства и моментально выплюнул. Раздался грохот, и выход к берегу скрылся под тоннами развороченных пластов земли и посыпавшегося с вершины холма известняка. Пламя взревело после взрыва бензобаков, и на верх пещеры полетели кипы бумаг.
Кэмпион пополз на коленях. Изо рта у него текли струйки крови, и он чувствовал себя так, словно его выжали вместе с одеждой, но он остался жив и, насколько понимал, даже не был ранен, пуля только чуть оцарапала ему лицо.
Под ним, на дне Корыта, разлилось настоящее море горящего бензина, в котором плавала бумага. От тлеющих мешков вздымались клубы дыма. Миллионы конвертов усеяли пещеру как черный снег. Одни смертельно раненные шоферы с проклятьями умирали под своими грузовиками, другие сцепились в схватке, пытаясь вскарабкаться на выступ. Но лестницы, обычно используемые для этой цели, превратились в обрубки обуглившейся древесины, а никаких ступеней на голых скалах не было.
Кэмпион собрал пачку писем, по-прежнему кружившихся над ним, — раскаленный воздух словно сам относил их от огня и, выбиваясь из сил, пополз вниз к зияющему проходу.
Хатч с кучкой полицейских встретил его у подножия железной лестницы. Они столпились у порога кладовых Мастеров, изучая последствия взрыва, сотрясшего весь город. Сержант и констебль тут же проследовали дальше. Им надо было выручить сотрудников «Исследовательской Компании» Пайна, угодивших в ужасающую ловушку. Но Суперинтендант остался с Кэмпионом. Они присели на камни и начали рассматривать конверты.
В самой простоте этого замысла было что-то невообразимо шокирующее и, образно говоря, его следовало бы назвать дьявольским.
Кэмпион и Хатч относились к наиболее умудренной опытом части поколения, приученного без жалости или удивления воспринимать любые неприятности. Но и они, обменявшись взглядами, долго не могли оправиться от изумления, ознакомившись с содержимым конвертов.
План, по которому инфляция должна была сегодня вечером проникнуть на самый цивилизованный остров мира, оказался исключительно прост. Каждый из конвертов ничем не отличался от правительственных ни по цвету, ни по формату. На всех них стандартным шрифтом было отпечатано «Служба его Величества». Столь же стандартной выглядела и черная франкированная марка с привычной короной в круге. Конверты были одинаковы, и все их предстояло официально доставить миллионам людей согласно Протоколу Пятнадцать.