Кошки-мышки по-королевски 2
Шрифт:
Внутренняя кошка ехидно ухмылялась, чем очень мешала сохранять безмятежное выражение лица и мило хлопать глазками. Господа же не воспринимают меня всерьез, вот пусть и дальше заблуждаются. Нужно поддерживать образ наивной дурочки.
– Лорд Томас Лаер, - продолжила я.
– Лорд Геррат Лаер, мой жених.
На последних словах Дариан не выдержал и приобнял меня за талию.
Ну вот, а я надеялась, что бал обойдется без скандала.
Лаер-младший потерял дар речи и челюсть, и пока он пытался соскрести все это с пола, его папочка одарил меня таким ненавидящим
– Лорды, леди, это Джеймс Риардан, мой добрый друг и старый знакомый, - ох и достанется же мне за эти слова.
– Александрина, - зашипел обретший способность говорить Геррат.
– Что это значит?
– Что “это”?
– совсем натурально удивилась я.
– Вот, - неопределенный жест рукой в сторону бога, - это!
Ух ты! У щенка зубки прорезались? Сам - копия папочки, а строил все эти годы невинную овечку? Что ж, Алекс, стоит признать, что не одна ты умеешь притворяться ни на что не годной простушкой.
– Геррат, не думала, что Вы, мой дорогой жених, за то время, что мы не виделись, позабыли всяческие манеры.
– Не забыл, - процедил он.
– Но не кажется ли Вам, Ваше Величество, что Вы ведете себя неподобающе для невесты?
– сверкал глазищами мужчина.
– Геррат, если Вы считаете, что подобный разговор подходит для гостиной… - выразительно обвела взглядом присутствующих. Двое из них были явно лишними. Не считая служанку, которая безмолвной тенью притихла в уголке и внимательно ловила каждое слово.
– Да считаю!
– взвизгнул он.
– Почему это недоразумение Вас лапает?!
Эк его проняло… Боится, что трон из рук уплывет? Так поздно, можно уже не волноваться.
Я легонько подтолкнула Дариана к своему креслу, заставив его сесть, а сама примостилось на подлокотнике и водрузила руку ему на плечо. С величайшим удовольствием пронаблюдала, как ошалело округлились очи Кассиль, возмущенно - лорда Эрслера, и с какой непередаваемой гаммой чувств на меня смотрели оба Лаера. У младшего так вообще глаз дернулся.
“То ли еще будет,” - подумала я, приняла чашку из рук служанки и продолжила концерт по заявкам.
– Недоразумение здесь устраиваете Вы, - спокойно отозвалась и вскинула руку, предупреждая готовый политься поток упреков.
– Для начала давайте проясним ситуацию. В договоре, который подписали наши родители указано, что я должна выйти за Вас замуж до того, как мне исполнится двадцать четыре. Не так ли лорд Лаер?
– посмотрела на старшего и дождалась утвердительного кивка.
– Вот видите. Никаких иных обязательств данный документ на меня не налагает.
– Вы хотите сказать, что будете крутить шашни с кем попало у меня под носом?!
– раненым медведем взревел Геррат. Отец же его бессильно опустился на диван и прикрыл глаза рукой.
– Вы забываетесь, лорд Лаер, - отчеканила я, сжав пальцы на плече Дариана, когда тот нетерпеливо дернулся. Но тут же уловила его настроение и успокоилась - водяной наблюдал за развернувшимся действом с каким-то хищным интересом и изрядной долей иронии. Оскорбления
– Если Вы продолжите разговаривать со мной в подобном тоне, я могу посчитать это достаточным основанием для расторжения помолвки. Не так ли лорд Лаер?
– с тем же вопросом обратилась к родителю сего субъекта. Тот как-то затравленно кивнул.
– Это все равно не дает Вам права… - снова начал Геррат и был прерван мной. Выслушивать его претензии не было ни малейшего желания.
– Во-первых, я весьма разборчива в связях. Во-вторых, помолвка была заключена исключительно по причине знатности вашего рода, что не дает никаких оснований полагать, будто брак станет чем-то большим, чем договор между семьями. И если Вы, Геррат, лелеете некие романтические мечты по поводу дальнейшей семейной жизни, Вам лучше сразу расторгнуть помолвку и найти девушку более подходящую Вашим запросам, - от подобного предложения оба Лаера аж задохнулись, а я, удовлетворившись произведенным эффектом, продолжила расставлять акценты в положенных местах.
– Если же нет, то единственное правило, которого Вы должны придерживаться, не лезть в мою жизнь, так же как я не буду вмешиваться в вашу. Любовницы будут волновать меня в последнюю очередь.
– Я никогда… - попытался возмутиться мой жених.
– То есть это не Вы буквально пол часа назад выходили из комнаты этой юной леди?
– мило улыбнулась и кивнула в сторону Кассиль. Та моментально залилась краской, подтверждая мои слова.
– Я… п-помогал леди Аркенс с вещами!
– совершенно неправдоподобно воскликнул Геррат.
– Помогали раздеться?
– полюбопытствовала я, Дариан хмыкнул.
Теперь покраснели оба и как-то сразу смолкли. А вот Эрслер, как только пришел в себя от подобного заявления, уставился на племянницу, полыхая взглядом. Не ждал такой подставы?
Девочка затравленно огляделась, ища пути отступления, что мне ее даже жалко стало. Совсем чуть-чуть, где-то в глубине души. Очень глубоко. Раньше думать надо было, прежде прыгать в постель к кому попало.
Немая сцена затягивалась, и фарс пора было прекращать. Я справедливо решила, что свои обязанности выполнила сполна, чай с гостями выпила - ну и что что они про свой забыли - беседой развлекла, теперь и к прямым обязанностям можно возвращаться.
– Уважаемые лорды, леди Аркенс, - отдала чашку служанке, - вынуждена вас покинуть, государственные дела не терпят отлагательств.
Я царственно встала, подождала пока Дариан последует за мной и предложит руку, и под ошалелыми взглядами лордов мы направились к выходу.
– Милочка, - уже у дверей обернулась к девице, - мой Вам совет: если мужчина обещает золотые горы - не верьте.
– Еще шаг и через плечо: - Ах, да. Совсем забыла. Приглашаю всех к обеду.
Наше победное шествие сопроводили гробовым молчанием.
– И что это было?
– насупив брови, грозно вопросил Дариан, едва мы перешагнули порог моих покоев.