Космическая одиссея 3 (2061 - Одиссея-3)
Шрифт:
Но кем?– подумал Ван-дер-Берг. Вокруг не было никаких признаков жизни. Казалось, здесь никто не бывал уже много лет. Тем не менее у него не было ни малейших сомнений, что кто-то очистил корабль с намеренной, почти хирургической тщательностью.
– Думаю, ничто не угрожает посадке, - заметил Флойд, подождав, пока последует рассеянный кивок Ван-дер-Берга. Геолог уже наклонился к иллюминатору и снимал все увиденное на видеопленку. "Билл Т" мягко сел на краю озера, и астронавты посмотрели на памятник человеческому стремлению в космос, расположенный за полосой
Остатки корабля находились вне пределов досягаемости, но это не имело значения.
Натянув космические полукостюмы, они вышли из шаттла, поднесли венок к краю воды, торжественно подняли его перед объективом видеокамеры, затем бросили в воду, отдавая дань памяти первопроходцам от команды "Гэлакси". Несмотря на то, что единственными материалами, годными для изготовления венка, были фольга, бумага и пластик, он получился на удивление красивым, казалось, что цветы и листья естественные. К нему было приколото множество записок и надписей на древнем языке, написанном отнюдь не латинским шрифтом, а старыми-старыми, давно вышедшими из употребления иероглифами.
На обратном пути к "Биллу Т" Флойд задумчиво произнес:
– Ты заметил, что там не осталось металла. Всего лишь стекло, пластик, синтетические материалы.
– А каркас и фермы?
– Композитные материалы - углерод и бор, главным образом. Местные жители, судя по всему, испытывают крайнюю нужду в металле - и сразу узнают его. Интересно...
И даже очень, подумал Ван-дер-Берг. На планете, где нет огня и, следовательно, невозможно изготовить металлы и сплавы, они будут цениться как - как алмазы!!!
После того как Флойд связался с "Гэлакси" и выслушал благодарные слова второго помощника Чанга и остальных членов экипажа, он снова взлетел, выровнял "Билла Т" на высоте тысячи метров и направил шаттл на запад.
– Последний круг, - заметил он.– Подниматься выше не имеет смысла - всего десять минут полета. Но я не собираюсь садиться; если Великая Стена именно то, что мы предполагаем, лучше не совершать посадку. Пролетим мимо - и домой. Приготовь свои камеры; это может оказаться важнее горы.
И, подумал он про себя, скоро я узнаю, какие чувства испытывал дедушка Хейвуд пятьдесят лет назад, где-то совсем рядом. Да, нам будет о чем поговорить при встрече - меньше чем через неделю, если ничего не случится.
Глава 50
Открытый город
Какое ужасное место, подумал Флойд. Порывы холодного ветра, несущего дождь со снегом, свинцовые облака, и, время от времени, в просветах, внизу мелькала суша, местами покрытая льдом, - боже, да Хэвен настоящий тропический рай по сравнению с этим! И все-таки он знал, что Ночная сторона всего в нескольких сотнях километров отсюда, за крутым изгибом Европы, и климат там еще хуже.
К его изумлению, еще до того, как они прилетели на место, погода неожиданно и резко улучшилась. Облака рассеялись - и прямо перед "Биллом Т" возникла колоссальная черная стена высотой почти в километр. Она была настолько огромной, что создавала вокруг свой микроклимат: ветры огибали ее, оставляя спокойное, безветренное пространство.
– Иглу, - произнес он.– Те же самые проблемы - те же самые решения. Никакого иного строительного материала под рукой - не считая камня, а камень куда труднее обрабатывать. К тому же, на стороне местных жителей малая сила тяжести - смотри, некоторые их этих иглу очень большие. Интересно, кто в них живет...
Они все еще были слишком далеко и не видели, есть ли кто-нибудь на улицах этого маленького городка на краю мира. Подлетев ближе, они заметили, что здесь нет улиц.
– Похоже на Венецию изо льда, - заметил Флойд.– Одни иглу и каналы.
– Земноводные жители, - согласился Ван-дер-Берг.– Этого следовало ожидать. Интересно, куда они подевались?
– Наверно, мы напугали их. Шум от "Билла Т" слышен снаружи куда больше, чем внутри.
Прошло несколько минут. Ван-дер-Берг был занят съемками и связью с "Гэлакси" и лишь потом ответил:
– Думаю, нам нужно попытаться вступить в контакт с ними. Ты прав - это куда значительнее, чем гора Зевс.
– И куда опаснее.
– Не вижу ни малейших следов развитой технологии. Впрочем, погоди - вон там, видишь, что-то похожее на радиолокационную антенну! Ты не мог бы подлететь поближе?
– Чтобы по нам открыли пальбу? Нет уж, спасибо. К тому же, мы сжигаем массу топлива, пока висим здесь. Осталось всего на десять минут - если хотим вернуться обратно, - Давай хотя бы сядем и посмотрим вокруг. Вон, рядом, хорошая площадка. Куда же все подевались?
– Испугались - вроде меня. Девять минут. Хорошо, пролетим над городом. Снимай все подряд - да-да, "Гэлакси", у нас все в порядке, просто мы немного заняты сейчас, через несколько минут свяжемся с вами.
– Слушай, Крис, я только что понял - это не антенна радиолокатора, а что-то куда интереснее. Смотри, тарелка направлена прямо к Люциферу - это солнечная печь! Какие молодцы! Лучше места не придумаешь - солнце никогда не меняет своего положения на небе, а зажечь огонь на Европе невозможно.
– Восемь минут. Жаль, что все спрятались от нас.
– Или залезли в воду канала. Давай хотя бы посмотрим на это большое здание посреди площади. По-моему, это ратуша. Ван-дер-Берг показал на строение, намного превышающее другие по размерам, причем с совершенно иной архитектурой; оно состояло из ряда вертикальных цилиндров, похожих на трубы органа - только гораздо больше. К тому же здание не было совершенно белым, его покрывал какой-то сложный пятнистый узор.
– Европейское искусство!– воскликнул Ван-дер-Берг.– Смотри, похоже на мозаичное панно! Ближе! Еще ближе! Это нужно обязательно заснять!