Космическая опера. Сборник фантастических романов
Шрифт:
У дамы Изабель разыгрался интерес.
— Это какие такие оперы? Наподобие представлений Девятой труппы?
— О нет. Однако и Девятая труппа не совсем комический ансамбль, хотя их репертуар и относится к тому, что мы с вами называем легким жанром.
— Хммм, — некоторое время дама Изабель смотрела в окно. — И что вы им пообещали, чтобы уговорить на земные гастроли?
Теперь настало время задуматься Гондару.
— Я был на Рлару около четырех месяцев, выучил за это время основы их языка. Когда я увидел качество их спектаклей,
Роджер хотел было рассмеяться, но, заметив взгляд дамы Изабель и выражение недовольства на лице Гондара, подавил смешок.
— Никаких трудностей с ними у меня не возникло, — продолжил Гондар. — Я привез Девятую труппу на Землю и должен был, согласно договоренности, отправить на Рлару творческий коллектив с Земли. Но теперь… — он развел руками, — …не знаю, как быть. Я ничего не понимаю.
Дама Изабель налила из серебряного кофейника чашку кофе и протянула ее Гондару.
— Вы сможете еще раз найти эту планету — Рлару?
— Если возникнет такая необходимость.
Дама Изабель нахмурилась.
— Сложилась очень неприятная ситуация, и в наших обоюдных интересах прекратить всякие нежелательные слухи. А могла ли труппа просто отлучиться куда–нибудь, не предупредив вас?
Гондар покачал головой.
— Я считаю, что они вернулись на Рлару, но почему это произошло, мне остается только догадываться.
— Наука этой планеты находится на высоком уровне?
— Я не стал бы так утверждать. Видите ли, все не так просто… На самом деле там совершенно другая ситуация: похоже, никто не трудится в поте лица, разве что за исключением представителей самых низких классов.
— О? Значит, там классовое общество?
— Думаю, можно сказать и так. На вершине их общества находятся аристократы, одновременно являющиеся музыкантами и актерами. Далее следует что–то вроде нашего среднего класса, у которого тоже есть свои творческие натуры. На самом дне находятся своего рода бродяги, индивидуалы безо всяких талантов. Если на этой планете и есть какие–то ученые или промышленные предприятия, то я, во всяком случае, с ними не сталкивался.
— И вы не проводили тщательного исследования?
— Нет. Мне дали понять, что совать свой нос куда не просят не совсем, гм, безопасно.
— Так, так. Это очень интересно. Определенно, контакт между нашими двумя планетами должен продолжаться. Роджер, а что ты думаешь по этому поводу?
— Совершенно с вами согласен. У меня нет никаких вопросов.
— Сегодня вечером соберется Оперная лига, — сказала дама Изабель. — Я доложу там обо всем, что вы мне рассказали, и буду рекомендовать продолжить программу культурного обмена.
— Очень хорошо, — монотонно заметил Адольф Гондар, — но как насчет денег?
— Всему свое время, — сказала дама Изабель. — Деньги находятся в сохранности и продолжают расти. Но вы были довольно небрежны… очень небрежны.
Гондар,
— Как так?
— Вы не сказали мне ни слова об обязательстве послать на Рлару музыкальный коллектив. А такие дела с кондачка не делаются.
Гондар задумчиво потер свой длинный подбородок. Он бросил взгляд в сторону Роджера, затем перевел его на даму Изабель.
— Не думаю, что это осуществимый проект… Особенно теперь, в свете последних событий…
Взгляд дамы Изабель стал каменным.
— Мистер Гондар, я никогда не допускала в своих поступках никакой двусмысленности и всегда действовала так, чтобы мне можно было доверять, и от тех, с кем я имею дело, я требую того же самого. Вы только что заверили меня, что Девятая труппа с Рлару прибыла на Землю, осуществляя половину программы культурного обмена.
— Да, конечно, но…
— То, что вы мне сейчас сказали, это правда или нет?
— Естественно, правда. Однако…
— Если это правда, то наши обязательства вполне определены. К тому же, ваша репутация, равно как и моя, находится под угрозой. Мы должны поставить на место тех, кто подвергает ее сомнению. Вы с этим согласны?
— Да, конечно. Я полностью согласен с вами.
— И, организовав поездку на Рлару группы представительных музыкантов, мы можем убить двух зайцев сразу.
Гондар скривил кислую Мину.
— По личным мотивам я не собираюсь пока покидать Землю. Боюсь, на данный момент это невозможно.
— Тогда мне придется использовать благотворительные средства, находящиеся под моей опекой. Я не вижу другого пути доказать нашу порядочность.
Гондар глубоко задумался, потом издал покорный вздох.
— Ладно. Организовывайте свое турне. Вреда от этого не будет.
— Хорошо. Я уверена, что Оперная лига с большим энтузиазмом поддержит этот проект.
***
Однако Дама Изабель ошиблась. К ее великому удивлению, директорат Оперной лиги отказался от всякого спонсирования этих гастролей.
— Мы должны побеспокоиться о нашей репутации, — сказал Штильман Гордвейнер, президент Лиги. — Из достоверных источников мне известно, что Адольф Гондар обыкновенный шарлатан. На мой взгляд, мы должны полностью от него отречься, а в будущем быть более осторожными.
— Согласен с каждым вашим словом, — заявил Бруно Бруновский. — Этак дело дойдет до того, что в следующий раз мы будем спонсировать группу танцующих медведей.
Дама Изабель заявила самым ледяным тоном, на который только была способна:
— Мне совершенно ясно, что дирекция хочет уйти от всякой ответственности. Я считаю ту политику, о кото рой только что объявил Совет директоров, безвкусной, бесплодной, недалекой и глупой; у меня не остается иного выбора, кроме как с этого момента подать в отставку Я сама возьму на себя ответственность за это турне на| Рлару. Если вы выберете сейчас нового Секретаря–казначея, я тут же передам ему все документы и счета.