Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Космос (Роман-буриме)
Шрифт:

– Ты не сделаешь ничего подобного! – заявил очень убедительный и решительный голос.

– Рут Сесил! Ты хочешь сказать, что подслушивала?

– А что мне ещё было делать? – ответила молодая мать. – Я пришла сюда, чтобы попросить у тебя совета относительно детей, и обнаружила, что ты строишь планы улететь и оставить нас здесь. Я тебе этого не позволю!

– Позволь нам все уладить, Рут, – настаивал старик.

– Конечно, ему лучше знать, – добавил Сесил. – Это путешествие не для младенцев.

– Поступай как знаешь, – ответила побежденная девушка. – Что вы хотите на ужин?

* * * *

В ту ночь Тарвишу приснилось, что он парит в космосе. Было легкое чувство тошноты и еще более глубокое ощущение надвигающейся опасности. В комнате,

казалось, похолодало. Он проснулся, вздрогнул и почувствовал необычную вибрацию какого-то мощного механизма. Взволнованный, он вскочил с кровати, накинул халат и побежал в соседнюю спальню. Сесил был в постели, все еще спал. Дети были тщательно укрыты, как и собаки. Рут пропала.

– Где Рут? – спросил Тарвиш, тряся Сесила за плечо.

Молодой человек проснулся, огляделся, пришел в себя и выдохнул:

– Пропала.

Они оббежали половину корабля, служившего им домом на Меркурии. Женщины нигде не было видно. Выглянув в иллюминаторы, они узнали часть правды. Корабль покинул Меркурий и удалялся от горячей планеты. Остальную часть истории поведала открытая дверь.

Пораженные до глубины души, они побежали в другой конец космического корабля и обнаружили Рут в рубке управления, деловито нажимающую кнопки и изучающую карту Вселенной.

Она была единственной спокойной из всех троих.

– Что ты делаешь, Рут? – спросил старик.

– Я везу эту семейку на Луну.

– Но кто сказал, что это должна была сделать ты? – спросил её муж.

– Я сказала, глупенький. Неужели ты думал, что мы останемся в этом унылом аду и позволим дяде совершить путешествие в одиночку? Что будет с нами, когда его не станет? И с нашими детьми? Хорошо рассуждать о спасении человечества на Меркурии, но мы произвели на свет детей, и, если мы останемся на Меркурии, на ком они женятся, за кого выйдут замуж? И куда они пойдут в школу? Я хочу, чтобы у них была хоть какая-то социальная жизнь. А потом мы должны подумать об их высшем образовании. А как насчет собак? Двое из этих маленьких щенков – самки. У них должен быть шанс. И потом, есть еще кое-что. Кто будет готовить тосты для дяди, если я не останусь с ним? А у меня закончилась желтая нить для моего вязаного крючком коврика, и я не смогу ничего с этим сделать, пока не куплю еще, а тебе нужны новые носки, а мои часы не показывают время, а в следующем году будет пятая встреча выпускников, и все сестринство обещало быть, и они… будут ждать меня. Я – Великий Историк. Итак, мы все отправляемся на Луну, а после этого возвращаемся в Нью-Йорк и делаем там кое-какие покупки, и мне бы хотелось, чтобы вы выяснили, какую кнопку нажать, чтобы включить отопление, потому что теперь, когда мы вдали от Меркурия, нам нечем нейтрализовать холод холодильной системы; и если вы, мужчины, чувствуете себя так же, как я, вам совсем некомфортно. Я укрыла младенцев перед тем, как уйти, но, полагаю, к этому времени они уже раскрылись; так что я возвращаюсь присмотреть за ними и оставляю вас, мужчин, с техникой. Я проложила курс на Луну, но как раз в эту минуту мне кажется, что, возможно, я ошиблась и мы направляемся к Марсу. Видите ли, они тут на соседних страницах, и это сбивает с толку. Спокойной ночи. Увидимся за завтраком.

– Замечательная девушка! – вздохнул старик. – Выпускница колледжа.

– Замечательная, – согласился молодой человек. – Временами, когда я с ней, мне хочется убить ее, но когда я нахожусь вдали от нее хотя бы несколько минут, я чувствую себя таким одиноким, что понимаю, что не смогу жить без нее. Вы когда-нибудь испытывали то же самое по отношению к женщине?

Старик не ответил на вопрос и Сесил продолжил:

– Вы прислушивались к ее потоку мыслей? Был ли он логичным? Был ли он связным? Был ли в нем какой-то смысл?

– Женщины думают не так, как мужчины, – вздохнул Тарвиш.

– Интересно, думают ли они вообще?

Все механизмы были правильно настроены. Постепенно на борту корабля становилось все комфортнее. Выглянув в иллюминаторы, двое мужчин увидели

Меркурий, теперь представлявший собой просто капельку раскаленного металла. Вбежал один из бульдогов, уселся у ног старика и начал лизать ему руку. Где-то вдалеке они услышали смех одного из малышей.

– Мы отправляемся на Луну, – сказал старик, – за новыми приключениями, но приятно думать, что, что бы с нами ни случилось, мы отправляемся туда всей семьей, все мы, даже маленькие собачки.

Рут заглянула в дверь.

– Что вы, мужчины, хотите на завтрак?

Корабль стремительно мчался в космосе.

Глава 3. Дети Каллисто (Артур Дж. Беркс)

В небе над Каллисто вспыхнул яркий свет. Его источник можно было принять за метеорит. Но он, казалось, не уменьшился и не потускнел после вхождения в атмосферу Каллисто. В этом свете было что-то чуждое, «потустороннее»; даже больше, чем в том метеорите, каким он казался на первый взгляд. Вероятно, раса каллистян уже тогда, впервые увидев яркий оранжевый, переходящий в темно-синий, свет, почувствовала, что с ним связано нечто катастрофическое, нечто зловещее.

Глубоко в горах, в самом сердце лесной поляны, где он жил практически в одиночестве, Отец Парлес, смотрел на небеса, следя за прохождением света по ним. Его черные глаза были чернее космоса, и в них отражались все его мудрость и опыт. Его долгая жизнь, длившаяся девять столетий, была бременем, которое он нес с легкостью. Он был одет в голубую тунику с белой каймой. Парлес, конечно, не знал, насколько его одежда напоминала тоги расы, некогда населявшей планету, известную ему лишь как точка в необъятном космосе. Все, что он знал – это Каллисто и ее «дети».

И что-то уже тогда предупреждало, что яркий свет сулит этим детям катастрофу.

Он застыл, когда легкий ветерок донес некие звуки из-за гребня горы. Это было нечто среднее между завыванием и потерянным музыкальным аккордом; нечто со странно вымеренной последовательностью. В них чувствовалась какая-то настойчивость, как будто это был призыв. Они доносились из-за хребтов голубых гор, куда опускался яркий свет. Парлес прислушался к интервалу между звуками, к их нарастанию и затиханию. В обычное время эти звуки были бы музыкой, наверняка затронувшей струны его сердца. Так было и сейчас, но срочность придавала им другой смысл, звуча почти мольбой о помощи. А «дети» Каллисто нечасто обращались к Парлесу за помощью. Он слегка улыбнулся. Гордым движением львиной головы он отбросил с глаз копну черных волос, придававших его облику дикость, словно он был зверем, на которого охотятся. Его глаза сверкнули. Его ярко-красные губы зашевелились.

– Это, должно быть, что-то важное, раз они зовут Парлеса!

На самом деле с его губ не сорвалось ни звука, хотя они и двигались. Если бы это были звуки, то только разумное существо с другой планеты смогло бы их понять – и то только в том случае, если бы это существо обладало способностью читать мысли других существ. Ибо это была форма передачи мыслей – быстрая и нематериальная, как молния. Хотя он был один, губы его шевелились по привычке.

Он быстро выскочил из своего укрытия, на бегу подхватив странное оружие. Он бежал с грацией и скоростью газели. На вид его оружие представляло собой две заостренные палки; каждая палка имела по шесть зубцов, отходящих от основного древка. То, что этих палок было две, казалось естественным, поскольку у него было две руки. Палки абсолютно черного цвета были около фута в длину, каждый из зубцов около шести дюймов. Парлес обращался с ними с особой осторожностью, следя за тем, чтобы зубцы ни в коем случае не касались его собственного тела. Он носил их на поясе таким образом, что, какими бы широкими ни были его шаги, острия были направлены в одну точку на некотором расстоянии от его выставленных вперед ног. То, что палки были чрезвычайно опасным оружием, доказывалось осторожностью, с которой он с ними обращался.

Поделиться:
Популярные книги

Ассимиляция

Демидов Джон
4. Система компиляции
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ассимиляция

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Место для битвы

Мазин Александр Владимирович
2. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Место для битвы

Идеальный мир для Демонолога 10

Сапфир Олег
10. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25