Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кот, который проходил сквозь стены
Шрифт:

— Или можно питаться акридами, — пошутил журналист.

— По счастью, у меня есть некоторая недвижимость; я сдаю ее внаем, и работаю в полсилы. В прошлом году у меня был сердечный приступ, я стараюсь не перенапрягаться.

— Вы молоды для сердечных приступов.

Квиллерен решил, что продавцу не больше сорока пяти.

— Лучше получить предупреждение заранее. Я думаю, у Кобба прихватило сердечко, когда он обчищал тот дом. И — конец. Для человека его возраста это тяжелая работа.

— А чем вы занимались до «Антик-техники»?

— Малярным

делом, оклейкой стен. — Прантц сказал это почти извиняющимся тоном. — Не очень-то интересное дело. Зато мой магазин мне здорово по душе.

— Кто подбросил вам идею насчет допотопной механики?

— Подождите, я положу кисть. — Через мгновение Прантц вернулся со старым конторским стулом с прямой спинкой. — Вот. Садитесь.

Квиллерен рассматривал развороченные внутренности примитивной пишущей машинки.

— Вам придется потрудиться, чтобы убедить меня, будто этот хлам кому-то нужен.

Холлис улыбнулся.

— Что ж, потружусь. Нынче люди собирают что угодно — хороших вещей мало. Из источенных червями столбов делают подставки для ламп. Окантовывают рекламные плакаты двадцатилетней давности. Почему бы не сохранить остатки продукции ранней автомобильной и радиотехнической промышленности? — Прантц заговорил конфиденциальным тоном. — Я работаю над одной теорией, основанной на феномене нашего времени: — доктриной ускорения устаревания. Тут суть вот в чем. Чем скорее предмет выходит из употребления, тем быстрее он возвращается как предмет коллекционирования. Раньше на этот процесс требовалось лет сто. Теперь — тридцать. Я намереваюсь ускорить его процесс до двадцати или даже пятнадцати… Только не записывайте, — поспешно добавил Холлис. — Это все еще на стадии обдумывания. Не продавайте идею раньше времени.

Квиллерен вышел от Прантца и съежился от холода. Он разменял у антиквара пять долларов — банкнотами, сложенными поперек, — но что-то в Холлисе все-таки было фальшивым.

— Мистер Квиллерен! Мистер Квиллерен!

Кто-то догонял его. Журналист обернулся и тут же в его объятиях оказались коричневый вельвет, мех опоссума, тетрадки и развевающиеся светлые волосы.

Ив младшая из трех сестричек, совсем запыхалась.

— Только что с автобуса, — выдохнула она. — А вы к нам?

— Нет, к миссис Макгаффи.

— Не ходите туда! «Миссис Макгаффи чертовски напыщенная!» — так говорит Клатра.

— Дела есть дела, Ив. А ты уже подготовилась к Рождеству?

— Еще как! Мне на праздник подарят мольберт! Настоящий мольберт!

— Хорошо, что я тебя встретил, — сказал Квиллерен. — Я бы хотел украсить комнату, но у меня нет твоего художественного вкуса. Да еще это колено…

— Я с радостью помогу. Вам елку, по старинке, или что-нибудь более современное?

— Елка проживет у меня не больше трех минут… У меня коты, и они почти все время проводят в полете. Но я подумал, что мог бы купить у Ломбардо зеленые гирлянды…

— Отлично! Я только забегу к сестрам, а потом сразу к вам.

Когда Ив пришла к Квиллерену, посреди комнаты уже лежали кедровые гирлянды

за десять долларов; Коко и Юм-Юм обходили их с опаской.

При виде светловолосой гостьи кошка исчезла в неизвестном направлении, а кот остался, чтобы пристально и недоверчиво наблюдать за Ив.

Для начала Квиллерен предложил девушке лимонада, и она села в плетеное кресло-качалку, а прямые светлые волосы, как капюшон окутали ее лицо. Разговаривая, Ив то надувала детские губки, то поджимала их, то очаровательно улыбалась.

Квиллерен спросил:

— Откуда у вас всех троих такие необычные имена?

— А вы не знаете? Это разные виды художественного стекла. Моя мать была без ума от «модерна» [8] . А я предпочла бы зваться Ким или Лесли. Когда мне исполнится восемнадцать, я сменю имя и перееду в Париж, чтобы изучать живопись. То есть, когда я получу деньги, которые оставила мне мать — если сестры еще не все потратили, — нахмурившись, уточнила Ив. — Они по закону мои опекунши.

8

модерн — художественный и архитектурный стиль конца XIX — нач. XX вв.

— Похоже, вам очень весело вместе.

Ив заколебалась.

— Не очень. Они довольно дурно со мной обращаются. Клатра вмешивается в мою личную жизнь, а Амберина пытается подавить мои способности. Она хочет, чтобы я изучала бухгалтерское дело, или медицину или еще что-нибудь такое… занудное.

— А кто делает тебе этот великолепный подарок?

— Какой?

— Мольберт.

— А! Ну… вообще-то Том. Это муж Амберины. Он просто лапочка. Мне кажется, он тайно в меня влюблен. Только никому не говорите!

— Конечно, не скажу. Я польщен, — поклонился Квиллерен, — что ты удостаиваешь меня своим доверием. А как ты относишься ко всем этим несчастным случаям в Хламтауне? Такие ли они «случайные», как кажутся?

— Клатра говорит, что Дракониха специально уронила ту штуку ей на ногу. Сестра хочет предъявить Мэри иск на пять тысяч долларов! Дикие деньги!

— Астрономическая цифра, — согласился журналист. — А две последние смерти?

— Бедный Си Си! Он был занудой, но мне его жаль. Его жена ни в грош его не ставила. Вы знаете, что она убила своего первого мужа? Конечно, никто этого так и не доказал.

— А Энди? Ты знала Энди?

— Он был просто прелесть. Я с ума по нему сходила. Ужасная смерть, правда?

— Как ты думаешь может быть, его убили?

Глаза Ив расширились от восторга:

— Может, Дракониха…

— Но Мэри Дакворт была в Энди влюблена! Она бы такого не сделала.

Девушка немного подумала.

— Она не могла быть в него влюблена, — объявила она. — Она ведьма! Так говорит Клатра. А всем известно, что ведьмы не влюбляются.

— Надо сказать, у вас в Хламтауне богатая коллекция человеческих характеров. А что ты знаешь о Расселе Пэтче?

Поделиться:
Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III