Котик для сильной и независимой
Шрифт:
— Только, если с такими, как ваши, капрал, — пролепетала Мурси, приторно улыбаясь. — Так что вас заставило покинуть тёплые объятия постели в столь ранний час?
— Где вы были, сэр? — обиженно пробурчал Морган. — Я чуть с ума не сошёл!
— О, мы с агентом Ла закатили просто сногсшибательную вечеринку. Два дня кутили так, шо отель на ушах стоял.
— Не врите мне, я знаю, что доктор пошёл к вам. А это значит, как минимум вы полдня потратили на сеанс терапии.
— Доктор Забара много треплется, вам не кажется? Он
По телу Моргана прошла неприятная дрожь, но он постарался не выдать себя. Эта женщина своей хитростью может переплюнуть всех вместе взятых.
— Мужчина, с которым вы разговаривали, сэр. Ещё один агент? — катар решил перевести разговор на другую тему.
— Коди? Нет, Коди просто друг.
— Не знал, что у вас есть друзья, — сухо заметил Морган.
— Капрал, чтобы получился сарказм, нужна особая интонация.
— Это не был сарказм, сэр. Я сказал только то, что вижу.
— Божечки-кошечки! — вновь удивилась Мурси, уже не наигранно улыбаясь. — Нормальный Морган вернулся.
— Не помню, чтобы я отлучался куда-нибудь, сэр. Это вы куда-то пропали без предупреждения!
— Хвала Вселенной, что не помните! Так чем я могу вам помочь, капрал?
— Ну, я с не очень приятной новостью. Вас временно разжаловали до рядового, и теперь я ваш командир. Так что обуйтесь, сэр. Это минимум.
— Вы уже знаете? Откуда?
— Я подал прошение. Не припомню, почему я его написал, — смутился Морган. — Но только уже три дня как пришел удовлетворительный ответ. А вы тоже в курсе?
— Конечно, я же шпиёнка, у меня везде уши. Вы обрадовали остальных?
— Нет пока. Ждал вас, сэр. И я хотел ещё сказать, что ваша затея со стиранием памяти принесла не слишком хорошие результаты. По непонятной причине Ваццлав мне высказал довольно неприятные вещи. А я даже не могу ничего ответить ему, так как совершенно не помню тот день. Знаю только, что мы провели его с Кларой. Но и она это отрицает, почему-то. Вы ничего не напутали в ваших рекомендациях?
— Теперь я уже тоже ничего не знаю, простите, — Мурси, извиняясь, развела руками.
— Вы и себе стёрли память, сэр? — растерялся Морган. Это не ложилось в их с Кларой общую картину происходящего.
— Ну, практически. У нас, проводников, немного по-другому происходит. Но да, всё что показалось моему мозгу неважным, удалено. Видимо, ваши рекомендации входят в этот перечень.
— Понятно, — вздохнул Морган.
— Ну что, утром созовем совещание, откупорим игристого и отметим такое дело?
— Это уж вряд ли, сэр, — усмехнулся Морган. — Если хотите выпить, у вас последний шанс. Утром начнется нормальная рабочая обстановка. Немного дисциплины на этом корабле не помешает.
— Конечно, капрал. Как скажете, дорогой мой начальник.
— Без дорогого, пожалуйста.
— Так точно, сэр!
— И не проспите! Я планировал
— Какой вы добрый, товарищ капрал!
— Я оденусь и приду на смену, чтобы вы могли хоть немного поспать.
— Морган, нет надобности. Я не хочу спать, — мягко улыбнулась Мурси. — У меня был потрясающий наркотический трип длиною в три дня. Так что можно и в восемь. Я так отреагировала скорее по привычке. Услышала неприятное время и, даже не задумавшись, возмутилась.
— Как это? — недоуменно вскинул брови капрал.
— Со временем мы привыкаем думать по сценарию, не вовлекаясь в процесс. Это экономит энергию нашему мозгу. Вы никогда не интересовались, как строится мыслительный процесс?
— Что же, это объясняет некоторые ваши нелогичные поступки. Руководствуетесь привычками, значит. Мы, вот, катары, всегда осознаем, что делаем, сэр.
— Ох, как я рада слышать, что вы вернулись в форму, — широкая улыбка расплылась по лицу Мурси.
— Не понимаю, чему вы радуетесь, сэр, — фыркнул Морган и ушёл.
***
Капрал вернулся к себе в каюту и оделся. Беспокойство ушло, а вместе с ним и флёр романтики. Как он мог, вообще, поддаться её соблазнению? Точно разжижение мозгов случилось при посещении музея. Наркотический трип, игристое вино, вечеринка. Что из этого всего — правда? Ещё взяла и стерла у себя все воспоминания о них! Дурацкий сон, опять же, никак не лезет из головы. Морган быстро набрал весточку деду.
Дед: «Приезжай, луна уже светит достаточно ярко. Я подготовлю тебе лучшую землю. Прайд получит прекрасный урожай».
«Я ещё не готов. Что с кланом?»
Дед: «Свиньи молчат, но близко».
«Многие дела оставляют меня вдалеке от дома, но сердце моё бьётся рядом с семьей. Позволено ли мне получить от вас совет, старейшина?»
Дед: «Спрашивай. Я скажу, что вижу».
«Помните, вы мне рассказывали об йонгеях? Что делать, если повстречаешь на своем пути женщину-йонгея?»
Дед: «Морик, беги! Всеми предками прайда заклинаю, не разговаривай даже с ней. Беги, пока не поздно. Она выпьет твою душу, осушит жизненный поток, заставит вырвать собственное сердце и съесть его».
«А может женщина-йонгей полюбить?»
Дед: «Любовь такая горше яда и слаще самых спелых плодов дерева Бонко. Её прикосновения заставят кипеть кровь, а запах покроет разум мраком. Никогда не связывайся с женщиной-йонгеем. Заклинаю!»
«Это был гипотетический вопрос. Я служу в регулярных войсках СШГ. Откуда здесь взяться йонгею, тем более женщине?»
Дед: «Они очень коварны, везде найдут добычу. Если ты переступил дорогу такой женщине, то расплата последует неминуемо. Возвращайся домой, у тебя прекрасный возраст. Пора думать о создании собственной семьи, я подготовлю к твоему приезду всё».