Коукс и Бакстер. Компиляция]
Шрифт:
— Привет, — сказал он и протянул руку стильно одетому мужчине из категории тех, кто сводит женщин с ума.
— Джерред, — ответил Гэрланд, пожимая его ладонь.
На лице Волка отразилось удивление.
— Значит вы…
Увидев, что Бакстер всем своим видом выражает нетерпение, он осекся на полуслове.
— Какого черта ты здесь делаешь? И почему прячешься?
— Я боялся показаться бестактным, — промямлил Волк, махнув рукой в сторону Гэрланда.
— Ну и как, не показался? — спросила она и покраснела. Потом повернулась к Гэрланду, который уже шагал по улице, и сказала:
— Мне нужно сказать ему пару слов наедине.
— Я просто приехал, чтобы извиниться за вчерашний вечер
— Не похоже.
— Но ведь это неспроста!
— Ты ошибаешься.
— В таком случае я рад.
— Рад?
Слова, которые нужно было произнести, так и остались невысказанными, и каждому из них разговор теперь причинял боль.
— Я лучше пойду, — сказал Волк.
— Давай, — ответила Бакстер.
Он повернулся и зашагал в другую сторону, к станции. Ему хотелось уйти как можно быстрее. Бакстер тихо выругалась, злясь на себя, и направилась к Гэрланду, дожидавшемуся ее в конце улицы.
Глава 18
Пятница, 4 июля 2014 года
5 часов 40 минут утра
Бакстер почти не спала. Они с Гэрландом поужинали в «Кафе Руж», хотя улитки там, по воле случая, к тому времени закончились. Старательно изображая разочарование, Гэрланд по-быстрому заказал вместо них стейк, пока сомнительного вида французский официант не предложил им еще какой-нибудь неудобоваримый деликатес. Эмили, слишком поглощенная мыслями о неожиданном приезде Волка, была не в состоянии составить хорошую компанию. Они в подробностях обсудили вопросы, связанные с его защитой, и в десять часов вечера покинули ресторан.
Женщина не без труда дотащила сумки по узкой лестнице до своей двухкомнатной квартиры. Гэрланд предложил ей помочь, но она понимала, что если бы согласилась, он тут же разглядел бы в этом контекст, которого на самом деле и в помине не было. Эмили открыла дверь и с трудом переступила порог. В передней, приветствуя хозяйку, о ее ноги потерся кот Эхо. Окно на крыше было открыто, через него струился легкий ветерок, и в комнате царила приятная прохлада. Детектив сбросила туфли, отнесла вещи в спальню и вывалила их на толстый ковер. Потом накормила Эхо, налила себе большой бокал вина, взяла в гостиной ноутбук и забралась в кровать.
Добрые пятьдесят минут Эмили бесцельно бороздила просторы Интернета, проверяла почту, просматривала на Фейсбуке заслуживающие внимания новости за последний месяц. Подруга, ждавшая ребенка, приглашала ее погостить в Эдинбурге. В ответ детектив, обожавшая Шотландию, отправила инфантильное послание, явно не в ее духе, объяснив, что не может приехать, потому что по уши завалена работой.
Ее мысли то и дело возвращались к Волку. Он ясно дал понять, какие чувства испытал накануне вечером. И какие не испытал. Утром он схватил ее за запястья и теперь в тех местах у нее были синяки, а вечером приехал пригласить ее на ужин. Неужели он сделал это только потому, что чувствовал себя перед ней виноватым? Неужели сожалел, что отверг ее? А она уверена, что он действительно ее отверг? Утомившись от этих мыслей, Эмили налила себе еще бокал вина и включила телевизор.
Поскольку Гэрланду предстояло умереть только в субботу, убийства в рамках дела Тряпичной куклы отошли на второй план и теперь о них говорили лишь в ночных программах. В прайм-тайм по телевизору больше показывали потерпевший крушение у берегов Аргентины танкер, из которого вылилось триста галлонов нефти, образовав пятно, дрейфующее теперь в сторону Фолклендских островов. Во время
Когда все мыслимые темы касательно утечки нефти, биржевого курса, фауны Фолклендских островов, возможной причастности к аварии террористов, вероятности миграции нефтяного пятна через Атлантический океан и угрозы загрязнения побережья Англии (не абы что) были исчерпаны, ведущие вернулись к обсуждению причин, по которым Гэрланд проявил столь публичный подход к нависшей над ним угрозе. Не в состоянии успокоить нервы, Бакстер выключила телевизор и всю ночь читала книгу.
Как только часы показали шесть утра, она включила ноутбук и зашла на сайт газеты. Из-за беспрецедентного спроса на публикуемую Гэрландом колонку «Говорит покойник» каждое утро в одно и то же время издание стало публиковать свежий выпуск, превратив свою веб-страничку в поистине бесценный участок виртуального недвижимого имущества. Навязчивое и жутко раздражающее видео с рекламой парфюмерии, косметики и последнего фильма с участием Шарлиз Терон напрочь не желало закрываться. Когда же оно, наконец, исчезло, по собственной воле на мониторе материализовалось короткое объявление, которое они приготовили вместе с Андреа. Его уже успели просмотреть больше ста тысяч человек.
Аукцион! В субботу утром в неназванном лондонском отеле Джерред Гэрланд даст эксклюзивное интервью продолжительностью один час телеканалу, который по состоянию на девять часов тридцать минут по британскому стандартному времени предложит наибольшую цену. 0845 954600.
Хотя в опубликованных за неделю статьях Гэрланд выступал совершенно открыто и не оставил никаких белых пятен, Андреа пребывала в полной уверенности, что соблазн сделать эксклюзивное интервью с обреченным на смерть человеком окажется слишком сильным, чтобы ему противиться. План Бакстер преследовал банальную цель — отвлечь внимание. С помощью Андреа они запишут получасовое интервью с Гэрландом, которое потом выйдет якобы в прямом в эфире в субботу. И когда представители СМИ со всего мира слетятся в столичный отель, «случайно» раскрыв киллеру местоположение журналиста, сам он уже будет в полной безопасности прохлаждаться на другом конце страны под опекой Службы защиты свидетелей.
Эффективность плана базировалась на нескольких ключевых пунктах: на корыстолюбии Гэрланда и его умении, не жалея сил, пользоваться моментом; на ожесточенной конкуренции между могущественными мировыми медиахолдингами; на мнимом неразглашении места, в котором журналист будет давать интервью.
Они состряпали объявление, предлагая участникам аукциона оставлять заявки со своими контактными данными. Этот шаг, несмотря на свою бесполезность, оправдывал присутствие в отеле Андреа и оператора. В качестве декораций для аферы Гэрланд выбрал вестибюль роскошного «МЕ Лондон» в Ковент-Гардене. Когда Бакстер спросила его, почему именно там, журналист ответил, что ему просто хочется выглядеть перед камерами «потрясающе».
Эмили посмотрела на часы, закрыла ноутбук и надела тренировочный костюм. Когда она ступила на дорожку тренажера, солнце над городом уже поднялось достаточно высоко для того, чтобы ворваться через окна и затопить своим светом гостиную. Закрыв глаза от его слепящих лучей, женщина засунула в уши наушники и увеличивала громкость до тех пор, пока не перестала слышать ритмичный звук своих шагов.
Когда Андреа остановилась у разрисованной свежим граффити двери «СтарЭльф Пикчерз», Сэм уже приготовил все необходимое для работы с Гэрландом. Накануне поздно вечером журналист позвонил и взмолился ему помочь.