Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пролистал он и последний номер журнала «Тузы», на обложке которого красовался анонс статьи о Джеке-Попрыгунчике, «самом популярном тузе Нью-Йорка последнего времени». Еще две недели назад о Джеке никто и слыхом не слыхивал, а потом он внезапно появился — в оранжевом комбинезоне с разрезом до пупа — и потушил пожар на складе на Саус-стрит, угрожавший перекинуться на расположенную по соседству Джокертаунскую клинику: перетащил весь огонь на себя и каким-то образом поглотил его. С тех пор он был повсюду: проносился над Манхэттеном на ревущем столбе пламени, метал молнии с кончиков пальцев, раздавал ироничные и загадочные интервью, сопровождал прекрасных дам на обеды в «Козырные

тузы», где его появление, сопровождаемое языками огня, каждый раз вызывало у Хирама нервный припадок.

На станции «59-я улица» в вагон зашел худощавый лысеющий мужчина в костюме-тройке и уселся напротив Джуба. Он служил в Налоговом управлении, а в ордене был известен под прозвищем Жилет. На 125-й улице к ним присоединилась пышнотелая седовласая негритянка в розовой форме официантки, ее Морж тоже знал. Они не обладали ни способностями тузов, ни уродствами джокеров. Среди масонов оказалось немало им подобных: строительных рабочих и бухгалтеров, студентов колледжей и грузчиков, канализационных рабочих и водителей автобусов, домохозяек и уличных проституток. На собраниях Джуб встретил известного адвоката, телеведущего и даже одного дезинсектора, который обожал разговаривать на профессиональные темы и без конца совал ему свои визитки («Бьюсь об заклад, в Джокертауне полно тараканов»). Одни были богатыми, другие совсем бедными, но большинство зарабатывали себе на жизнь тяжелым трудом. Никто из них не производил впечатление безоблачно счастливых людей.

Предводители были сделаны совершенно из другого теста, но ни одна машина не может обойтись без винтиков, а армия — без рядовых. Именно к ним себя относил Джуб.

Джей Экройд никогда не узнал бы, где допустил ошибку. Он был профессиональным частным сыщиком, проницательным и опытным, и предпринимал все возможные меры предосторожности, как только понял, с кем имеет дело. Если бы только он был менее талантлив, если бы только Кристалис поручила это дело более обычному человеку, это могло бы сойти им с рук. Но именно тайная сила туза выдала детектива с головой. Щелкунчик Джей, так его прозвали на этих улицах: он был проецирующим телепортом, который мог одним щелчком пальцев перебросить человека в другое место.

Экройд изо всех сил старался быть как можно более неприметным, не перебросил ни единого масона, но Иуда все равно почуял его силу, и этого оказалось достаточно. Теперь Джей помнил о масонах не больше, чем Кристалис или Джон Дьявол Дарлингфут. Лишь очевидное джокерство Джуба и бросающееся в глаза отсутствие способностей спасли его рассудок и жизнь… они да еще машина в его гостиной.

Когда поезд подъехал к 190-й улице, уже стемнело. Жилет и Ложка проворно вышли из метро, а Джуб, который нес под мышкой кипу газет, отстал от них. Портупея, спрятанная под рубахой, натирала, и он чувствовал себя отчаянно одиноким. У него не было ни единого союзника. Кристалис и Щелкунчик Джей все позабыли.

Кройд на этот раз проснулся серовато-зеленым существом, похожим на медузу, и тут же уснул снова, обливаясь кровавым потом. Такисиане прилетели и улетели, так ничего и не сделав. Им было все равно. Сингулярный переместитель, даже если он был цел и невредим, растворился где-то в городе, а без него его тахионный передатчик оставался бесполезной грудой железа. К земным властям он обратиться не мог. Масоны опутали своими щупальцами все: они проникли в полицию, в пожарное управление, в налоговую службу, в управление городского транспорта, в средства массовой информации. На каком-то собрании Джуб заметил даже одну медсестру из Джокертаунской клиники.

Это очень его встревожило. Он провел несколько бессонных ночей, погруженный

в ледяную воду в своей ванной, ломая голову над тем, надо ли кому-нибудь сообщать о происходящем. Но кому? Он мог шепнуть имя сестры Грешэм на ушко Троллю, доложить о Гарри Матиасе его начальнику, капитану Блэку, он мог рассказать всю эту историю Крабовику из «Крика». Но что, если Тролль и сам масон? И капитан Блэк тоже? И Крабовик? Простые масоны видели своих руководителей только издали, а зачастую еще и в масках, и среди них ходили слухи о прочих высокопоставленных посвященных, тузах, влиятельных лицах и прочих власть имущих. Единственный, кому Морж мог по-настоящему доверять, был он сам.

Поэтому он ходил на их собрания, слушал и запоминал. Джуб зачарованно смотрел, как они облачаются в маски, разыгрывают свои представления и совершают ритуалы, исследовал символы мифологических богов, которых они из себя корчили, рассказывал свои анекдоты и смеялся над их шутками, заводил знакомства с теми, кто не брезговал дружбой с джокером, и издалека наблюдал за теми, кто брезговал. И в его душу уже закралось подозрение, чудовищное и пугающее.

Он спрашивал себя, и уже не впервые, зачем делает все это. И без конца ловил себя на том, что вспоминает далекие дни, когда он находился на борту большого звездолета Сети. Верховный Торговец пришел в его каюту, переодевшись древним глабберанином. Его жесткие волосы почернели от старости, и Джуббен спросил, почему именно ему выпала честь выполнить это задание.

— Ты похож на них, — сказал тогда Верховный Торговец. — Да, внешне у вас нет ничего общего, но среди жертв такисианской биологической науки ты сможешь раствориться, прикинувшись еще одним безликим калекой. Твой образ мыслей, твоя культура и ценности, нравственные устои — все это ближе к нормам людей, чем у любого другого из тех, кого я мог бы выбрать. Со временем, живя среди них, ты станешь еще больше похожим на них, научишься понимать их и, когда мы вернемся, сможешь оказать нам неоценимую помощь.

Это оказалось правдой, совершенной правдой: за это время Джуб настолько очеловечился, как никогда и вообразить себе не мог. Но Верховный Торговец все же кое-что упустил. Он не сказал Джуббену, что тот полюбит людей и начнет чувствовать за них ответственность.

Во мраке Клойстерс дорогу ему преградили двое парней в кожаных куртках. У одного в руках блеснула финка. Они уже знали его в лицо, но все равно Джубу приходилось каждый раз показывать им сияющую красную монетку, которую он теперь все время носил в кармане, таковы были правила. Они молча кивнули, и Морж прошел внутрь, вгромадный зал, где сидели все эти люди в масках и плащах, с их ритуальными словами и секретами, которые он страшился узнать.

В зал, где ждали только его, чтобы начать процедуру посвящения.

Пэт Кэдиган

Забытыми путями

«By Lost Ways»

Стояла необычайная для мая жара, как будто в гости вдруг ненадолго нагрянуло лето, и дети, собравшиеся у пожарного гидранта, являли собой сцену, словно выпавшую из времени. Не хватало им только опыта — никто не знал, как пустить воду. Неважно, что это вызвало бы резкое ослабление напора воды во всей округе и серьезно помешало бы пожаротушению — почему, собственно, поджигатели всегда были не прочь оказать такую услугу стайке взмокших ребятишек в жаркий день. Однако вокруг, как назло, не было ни одного поджигателя.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9