Чтение онлайн

на главную

Жанры

Крадущийся охотник, затаившийся дракон
Шрифт:

– Да, действительно. Тогда не бьется. Может, хотели навести на ложный след?

– Ты слишком заморачиваешься, Фан-Фан! Сам же говорил – не надо выдумывать что-то сложное и запутанное, если есть простое логичное объяснение.

А какое более простое объяснение? Зачем было убивать вот этого невезучего парня после того, как всех уложили и усыпили? Исполнитель не знал, кого конкретно нужно убрать? А потом пришел тот, кто знал его в лицо…? Стоп!

Додумать мысль не дала Хана. Она, не дождавшись моей реакции на свое, в принципе, справедливое замечание, спросила:

– А

как их всех троих вырубили? Остаточных эманаций артефактов я не чую…

– Вот уперлись вы во все это волшебство! – Пробормотал я поморщившись. – По старинке их вырубили. Тюк по голове – и потом залили в рот отвар мисакьи, чтоб подольше в себя не приходили. И не троих вырубили, а всех четверых. Вот этого, с украшением, вырубили вместе со всеми. А прикончили потом. Только вот ребятки, которые все это провернули, были очень круты – эти Ри совсем не пальцем деланные. Да ты помнишь, как они меня возле лагеря подловили. Ты-то их, может, и заметила, а вот я банально проворонил.

– Пф! – Да, медведица была не лучшего мнения о моей наблюдательности… особенно, в лесу.

Я подошел к Шихонг, отмахнулся от предложения Ханы «поцеловать, вдруг проснется», и тоже внимательно осмотрел голову девушки. М-да…

– Фа-а-ан… – Протянула внимательно за мной наблюдающая Хана.

– Чего?

– Фан, ты ведь уже понял, кто это сделал, да? Очень уж глазки у тебя знакомо посверкивают.

Понял-то понял. Только вот не понял, можно ли то, что понял, рассказывать тебе и, в конечном итоге, медведям. И понял только «кто» и «как», а вот «какого хера?» и «на кой?» – не понял совершенно.

А потом вернулся к убитому. Закатал рукава его халата и внимательно осмотрел руки. Особенно локти.

– Его допрашивали. – Определил я. – От долгого использования тонких игл вот в этом месте появляется кровоподтек.

– Смотрю, в вашей семье этот способ допроса весьма популярен. – Широко заулыбалась Хана.

Ну, было наивным думать, что она не догадается. К тому же, произошедшее в Лисьих Лапках я ей описывал… достаточно подробно – смысла не было все это скрывать. Ну, и надеялся выудить из нее какую-нибудь дополнительную информацию… тщетно – медведица нагло не замечала наводящие вопросы.

– У моей уважаемой матушки странная привычка «упаковывать» для меня подарки в виде симпатичных девушек. – Вздохнул я.

– Заботится о личной жизни кровиночки. – Со знанием дела одобрительно покивала Хана. – Как бы моя мама вот так же мне моих женихов «упаковывать» не стала… М-да… – И застыла, открыв ротик. – Фан-Фан! Никогда не пей напитков, что тебе будет преподносить моя матушка! Понял? Никогда! Я с ужасом думаю о моменте, когда обнаружу тебя, мирно спящего в моей берлоге! Я ж не сдержусь и… съем! Ку-ку-ку!

– Уходим. – Я подобрал стрелы, которые бросил на пол, как только увидел Шихонг, бросил их в колчан Ханы, и забрал у нее свой лук. – Минут через десять-пятнадцать они придут в себя – вырубили их уже довольно давно. Нам надо успеть забрать свои вещи и свинтить куда подальше, чтобы нас не смогли отследить. Ящеров придется оставить – на

них нет времени. Да и найти нас по этим животинам будет легко.

– А девочку свою брать не будешь, что ли? – Хана явно была разочарована.

– Если заберу ее, то сильно усложню ей дальнейшую жизнь. В произошедшем могут обвинить ее. А ей еще из-за этой заколки отписываться и отписываться. Хотя… – Я внимательно посмотрел на торчащую из глаза убитого заколку.

Я посторонился, пропуская Хану к двери из номера.

– Пф! Как измельчали мужчины! – Вещала медведица уже из коридора. – В стародавние времена храбрый мужчина легко взял бы эту женщину, не обращая никакого внимания, что там могут подумать остальные! Кста-а-ати! – Хана легко спускалась вниз по лестнице, перепрыгивая сразу через две-три ступеньки. – Ты мне так про кота-то и не рассказал! Что за зверь такой?

– Да не особо интересная история. – Догнал я спускающуюся по лестнице девушку. – Однажды Шихонг притащила домой кота… точнее, котенка. Маленький, серенький, миленький. Мохнатый такой весь и жалостливый. Ну, ты знаешь – коты это умеют изображать…

* * *

Из своей гостиницы мы ушли почти сразу.

Хвала Предкам, Хана не успела разбросать свои вещи по комнате номера… хоть и пыталась. И каждый раз я принуждал… заставлял… давил авторитетом матери-медведицы. Чуть ли не насиловал бедного ребенка. Ну, тут сыграл богатый опыт совместного проживания с сестрами, дочерьми, внучками, а потом опять с сестрами… У Ханы не было и шанса откосить – постоянно ворчать (нудеть, жужжать, скрипеть – как публика пожелает) на тему беспорядка и разбросанных вещей я мог виртуозно.

Я сумел придушить свое земноводное, которое попыталось придушить меня. И не стал стрясать с хозяина гостиницы компенсацию за клопов и блох, которые стали формальной причиной нашего съезда из номера. И даже удержал Хану, которая, услышав о блохах, чуть ли не буквально воспылала своей красной яки. В таком состоянии она компенсацию стрясла бы в полном объеме, но – во-первых, время, во-вторых, девушку, давящую медвежьей яки, запомнили бы. Что помешало бы сохранить хотя бы видимость того, что мы как-то шифруемся… ну, может, я как-то переоцениваю местных, но лучше таки перестраховаться. В-третьих, казенных ящеров мы таки оставили – следовательно, формально мы не съезжали из гостиницы, а просто не придем туда ночевать. Имеем право.

А вот факт въезда в другую гостиницу вполне можно списать на наш непрофессионализм. Ох, уж эти любители, играющиеся во взрослые шпионские игры!

* * *

А вечером, в новом номере для семейных пар… была тренировка. Та самая. Обещанная.

Хана сменила внешность. Зашла в ванную комнату, пошебуршала там пару минут, а обратно вышла уже очень… зрелой девушкой лет шестнадцати-семнадцати. Зрелой во всех отношениях. Там даже описывать нечего. Достаточно взять ее матушку Зану, немного ужать по всем осям и параметрам, получив ее юную, только-только расцветшую версию. И получится Хана в человеческом обличии.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3