Крах и забвение
Шрифт:
Чье-то твердое тело врезалось в Декса, выбив из него весь дух. Он отлетел и ударился об один из металлических контейнеров. Адреналин и тренировки дали о себе знать. Декс поднял локоть, ударив второго террианца в маске в подбородок. Не давая более крупному противнику опомниться, Декс нанес правый хук. Он тут же замахнулся левой рукой, как вдруг на него обрушился кулак. Декс использовал левую руку, чтобы блокировать удар, и вернулся с правым апперкотом, удовлетворенный болезненным рычанием, выпущенным большим террианцем. Пуленепробиваемый жилет, который был на парне, мешал Дексу сделать хороший выстрел. Вдалеке
— Подозреваемый под транквилизатором!
— Принято.
Декс наблюдал, как Эш бросился вслед за парнем, и пригнулся как раз в тот момент, когда террианец перед ним нанес удар в голову Декса. Но вместо этого кулак парня столкнулся с контейнером, и он издал яростный вой. Идиот. Остин был прав. Эти ребята были обучены, но не официально. Неужели этот придурок действительно думал, что Декс будет просто стоять и ждать, когда получит по голове? Он схватил парня за запястье, сделал шаг в сторону и вывернул руку противника за спину, прежде чем пнуть по колену сзади и толкнуть к контейнеру. Он собирался схватить левую руку преступника и вывернуть ее за спину, но тот бросился на него с блестящим лезвием. Декс отскочил в сторону, и острие лезвия скользнуло по рукаву Дейли, оставив после себя порез. В тот же миг Декса ударили в бедро с такой силой, что его нога омертвела. Он рухнул на землю, не сумев удержаться на ногах. Когда он поднялся на ноги, его противник бросился бежать и исчез в тени.
— СВОЛОЧЬ! — Декс ударил кулаком по земле и заставил себя сесть. Через несколько секунд появился запыхавшийся Эш без подозреваемого террианца.
— Что, черт возьми, случилось? — Декс приподнялся на правую ногу, отпрыгивая назад, чтобы использовать контейнер для поддержания равновесия.
— Я упустил его.
Декс уставился на товарища по команде.
— Что значит «ты его упустил»?
— Мне нужно нарисовать тебе пару красивых картинок цветными карандашами? — рявкнул Эш. — Я, блять, его упустил.
— Как ты мог упустить его? Он был прямо перед тобой!
Эш встал перед лицом Декса, еще больше разозлив его.
— В следующий раз ты погонишься за преступником, а я останусь, чтобы получить пинок под зад. Ой, подожди-ка, этого не случится, потому что я не гребаный Хоббит!
— Пошел ты, Симба!
Декс оттолкнул Эша от себя или, по крайней мере, попытался это сделать.
Эш убрал кулак, стоило Слоану материализоваться между ними.
— Ладно, вы двое. Прекратите.
Декс не мог в это поверить. Они почти поймали одного из них. Как, черт возьми, Эш мог позволить этому парню уйти? Что за чертова катастрофа!
— Что случилось? — спросил Слоан, переводя взгляд с Декса на Эша и обратно. Остальные члены команды бежали к ним, включая Кейла и Хоббса, которые тяжело дышали и пыхтели. Похоже, этим двоим тоже не повезло.
— Эш подражал Уэсу Уэлкеру и упустил мяч, — выплюнул Декс.
— Пошел ты, Дейли. Уэлкер не упустил бы мяч, если бы Брейди не испортил бросок.
«Невероятно».
— О, выходит, это я облажался? И с каких это пор ты стал фанатом
— А я и не фанат. Но это не значит, что я не буду выкрикивать «дерьмовая игра», тем более Брейди действительно дерьмово сыграл. Как и ты. Какого хрена ты вообще вспоминаешь игру двухлетней давности?
Декс понятия не имел. Но он точно знал, что сильно разозлился на Эша и очень хотел засадить ему пулю в лицо.
— Я подстрелил этого ублюдка!
— Один раз! Он был ростом с Хоббса. Один дротик с транквилизатором ужалит и разозлит его нахрен, но не вырубит, гений. Ты должен был сделать хотя бы три выстрела!
— Черт возьми, да сделайте гребаную паузу, вы оба, — Слоану нужно было ответить на вызов. — Броуди слушает. Вас понял, сержант.
— Что?
— Все в фургон. У нас труп.
— Кому-то придется нести нашу девицу. У него ножка «бо-бо», — усмехнулся Эш и ушел прежде, чем Декс успел послать его к черту. Слоан обнял напарника за талию и помог ему идти до фургона.
— Как твоя нога?
— Все в порядке. Просто нужен массаж, — проворчал Декс. Он знал, что Слоан взял на себя большую часть его веса, так что Дексу не пришлось напрягаться. Рядом с ним Кейл боднул головой его руку, прежде чем лизнуть ее. — Я в порядке. Что случилось с террианцами, которых вы преследовали? — Декс услышал серию щебетаний, будто он должен был их понять.
Ему пришлось спросить снова:
— Прости. Так вы их потеряли? Одно чириканье означает «да», два — «нет».
Одно чириканье.
«Чертовски здорово».
— Вы подобрались близко?
И снова он услышал одно чириканье. Ну, по крайней мере, хоть что-то.
— У них был запасной план?
Одно чириканье.
«Ублюдки».
Слоан помог Дексу забраться в «BearCat», Кейл и Хоббс запрыгнули вслед за ними. Кейл устроился рядом с Дексом, мурлыча и прижимаясь головой к его пострадавшей ноге, когда они проехали примерно два квартала до Брум-Стрит, остановившись возле гастронома. Слоан сказал Дексу, чтобы он остался внутри и не вмешивался, но Декс отказался. Он не собирался доставлять Эшу такое удовольствие. Он сказал Броуди, что с ним все в порядке, стиснул зубы и захромал туда, где Хадсон и Нина осматривали тело. Кейл не отходил от него ни на шаг.
— Что тут у нас? — спросил Слоан, присаживаясь на корточки, чтобы рассмотреть получше. Декс решил, что будет стоять и наблюдать. Если он присядет, то не сможет подняться с достоинством, а Эш стоял всего в полуметре от него и понимающе ухмылялся. По крайней мере, пока его взгляд не остановился на Кейле. Нахмурившись, Эш отвернулся, и Декс заметил, что хвост брата беспокойно дернулся. Он издал тихое мяуканье, и Декс потер его ухо, как он всегда делал, когда они были детьми, если Кейл нуждался в утешении.
— Человек мужского пола, белый, лет сорока пяти. Имя жертвы — Альберто Кристо, — ответил Хадсон. — По словам свидетелей, жертва выходила из гастронома, когда двое мужчин подбежали к тому зданию, — Хадсон указал на двадцатичетырехэтажный жилой дом напротив. — Их преследовала «Коалиция». Люди вытащили оружие и открыли огонь по террианцам в масках. Все побежали и нырнули в укрытие, а этот человек получил пулю в голову. До сих пор никто не видел, как убили жертву.
— Кто-нибудь еще пострадал? — спросил Слоан.