Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Закрывая за собой дверь, Лили помахала рукой на прощание.

Насвистывая, она села в свою машину и почувствовала облегчение, оказавшись подальше от Шейда, управляющего и фабрикой, и рабочими. Нахождение рядом с ним на протяжении всего лета начинало действовать ей на нервы. Она не могла поверить, что с нетерпением ожидает нового учебного года, стартующего уже через месяц. Девушка полагала, что завершение обучения Пенни в мае испугает ее, но как оказалось, теперь она не могла дождаться, когда вернется.

Бет с Рейзером, «Последние Всадники» и даже банда Секси Пистон

считали ее ходячим несчастьем, вроде бомбы замедленного действия. И неважно, сколько раз она напоминала им, что все инциденты, в которых она неизменно принимала участие, происходили не по ее вине. Ей просто всегда удавалось оказываться не в том месте, не в то время. Лили была не виновата, что это случалось так часто.

Из-за одного такого инцидента три месяца назад она чуть не погибла. С тех пор Шейд присматривал за ней, как за Тифозной Мэри, и просто ожидал, какое несчастье произойдет следующим (прим. ред.: в англ. языке сравнение с Тифозной Мери — переносчик инфекции; инфекционный /заразный/ больной; чума; язва (о человеке, являющемся носителем зла)).

Лили не хотела расстраивать Бет, однако друг Рейзера был полным придурком. Она тут же почувствовала вину, как только это слово пришло ей в голову. Девушка всегда пыталась находить лучшее в людях, но в случае с Шейдом — это было трудно.

Из ее сумочки зазвучала знакомая мелодия «Girls Just Want to Have Fun» как раз в тот момент, кода она уже собиралась выехать с парковки. Она поставила машину на нейтралку и потянулась за звонившим телефоном.

— Что случилось? — спросила Лили, увидев высветившееся имя сестры на дисплее.

— Лили, ты еще на фабрике? — спросила Бет.

— Да, — Лили не сказала, что уже была в машине на парковке, готовая уехать.

— Райдер там?

— Да, он разговаривает с Шейдом и Блисс.

— Ох, — Бет сделала пауз, — наверное, поэтому он и не отвечает на звонки.

— Да, — без раздумий ответила Лили.

— Можешь сделать мне одолжение? — голос сестры звучал устало и расстроено. — Моя машина сломалась рядом с домом миссис Лангли. Не могла бы ты спросить Райдера, сможет ли он подогнать прицеп и забрать машину? Рейзер с Вайпером встретят его здесь, чтобы помочь. Они были в продуктовом магазине, когда я позвонила. Я сказала ему, что наберу Райдера и попрошу его встретиться с ними у дома.

— Конечно. Я прямо сейчас передам ему, — предложила Лили.

— Спасибо. До встречи, — отключилась Бет.

Лили вернулась на стоянку и снова припарковалась. Выйдя из машины, она направилась в сторону фабрики, думая о сестре. Она открыла дверь и остановилась.

Райдер находился позади Блисс, обнимая рукой за талию и положив ладонь на обнаженный живот. Лицо, смотрящей на Шейда Блисс, пылало необузданным возбуждением. Тот стоял в нескольких сантиметрах от нее, глядя в ответ. На лицах обоих мужчин читалось явное желание.

Резкая вспышка боли пронзила мозг Лили, одновременно с громким стуком закрывшейся металлической двери. Участники сцены повернулись и посмотрели на нее, стоящую у дверного проема.

— Ох, эм… — Лили заставила

себя собраться, пытаясь привести мысли в порядок. — Райдер, машина Бет сломалась рядом с домом миссис Лангли. Ей нужно, чтобы ты подъехал с прицепом. Извините, — объяснила она свое присутствие застывшей троице, перед тем как развернуться и сбежать.

Она ударила рукой по металлической ручке двери, и та распахнулась. С горящим лицом из-за того, что, как обычно слишком сильно отреагировала и в очередной раз выставила себя дурой, Лили побежала к своей машине. Второпях она открыла дверь и забралась внутрь. Выезжая задним ходом со стоянки, она увидела выходящих из здания фабрики Шейда, Райдера и Блисс. Помахав им, она развернула автомобиль и выехала с парковки.

Лили делала глубокие вдохи; у нее начинала болеть голова, что значительно затрудняло вождение. Не отрывая взгляд от дороги, она потянулась к своей сумочке за солнцезащитными очками. Отыскав, она натянула их на глаза, надеясь, что это поможет уменьшить головную боль, от которой ее стало подташнивать.

Продолжая глубоко дышать, она крепко сжимала руками руль, постепенно расслабляя их, стараясь сосредоточиться на своем дыхании, а не на выражениях лиц двух мужчин с зажатой между ними Блисс. Только от одной этой картинки она вновь чувствовала всплески боли.

Начав сначала, она перенаправила свои мысли, заставляя себя ментально вспомнить все, что входило в каждый заказ, который она собирала сегодня. Как только закончила в голове перечислять пятый, девушка, наконец, въехала на подъездную дорожку к дому, который делила с Бет и Рейзером. Выдохнув с облегчением, она вышла из машины и отперла дверь.

Напряжение спало, как только она вошла и включила свет в доме, в котором росла с момента ее удочерения. Захлопнув входную дверь, она взяла бутылку воды из холодильника на кухне и направилась к себе наверх.

Спокойные тона комнаты еще больше поспособствовали ослаблению ее нервного состояния. Подойдя к шкафчику с лекарствами, она достала таблетку из прописанного ей флакончика и проглотила, запив водой из бутылки, принесенной с собой.

Вернувшись в спальню, она сбросила обувь и легла на кровать, которую обязательно застилала каждой утро, перед тем как спуститься вниз. Лили натянула на себя сшитое матерью небольшое стеганое одеяльце, лежавшее в изножье кровати. Она потерлась щекой об мягкий материал, позволив принятой таблетке, погрузить ее в сонливость.

Закрыв глаза, она провалилась в сон, спасаясь от мигрени и от выражения лица Шейда, с которым он смотрел на Блисс в объятиях Райдера.

***

Лили очнулась от краткого сна и поняла, что головная боль прошла. Наконец-то почувствовав себя достаточно хорошо, чтобы смыть запахи фабрики, она приняла душ и вымыла свои длинные волосы. После, она надела слишком широкие для нее спортивные штаны и огромную футболку, которая повисла на ее теле. Она расчесала свои мокрые волосы и оставила их сохнуть. Босиком Лили спустилась вниз, застав свою сестру и Рейзера, ужинающими за столом.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4