Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красиво сломан
Шрифт:

— Простите, мистер Крестфилд, но я хотела бы узнать, зачем вы пригласили меня сюда. Вы занятой человек, и я уверена, что моё присутствие здесь обусловлено не только вашим желанием наверстать упущенное, — говорю я, ёрзая на своём месте. Он улыбается мне и упирается локтями в стол.

— Кристофер похож на Уильяма. Он честный человек, играющий по правилам и не изменяющий своим ценностям. Мучимый совестью, — хихикает он. — Я ему совсем не нравлюсь. Это он получил от своего отца, — продолжает мужчина, как будто я ничего ему не говорила. — С другой стороны Кэл. Он непредсказуем, упрям и расчётлив. Будто порождение моих собственных

генов. Он вписался, — говорит Крестфилд, поднимая фотографию Декстера и осматривая её. — Семья очень важна. Нет абсолютно ничего, чего бы я не сделал для защиты своей семьи и тех, кого люблю. Даже от них самих. Крестфилды не похожи на других людей. Никогда не знаешь, что о них думать. Вы можете ненавидеть и презирать их, но они обладают атмосферой, требующей уважения. Я хотел поговорить с тобой лично. Поскольку надлежащее представление обошло нас стороной, — говорит он, откинувшись на спинку стула и сложив руки.

— Спасибо, но в этом, на самом деле, не было необходимости, — говорю я, убирая с лица волосы.

— Нет, на самом деле довольно большая необходимость. Теперь, когда ты знаешь о нашей маленькой ситуации, — говорит он, выпуская лёгкий вздох. О какой ситуации он говорит? О расстройстве Кэла? — Думаю, важно, чтобы ты понимала, какими ресурсами обладаешь, если они тебе понадобятся.

— Ресурсами?

— Твой муж. Кэл занимал очень важную должность в моей компании, кроме того, он член моей семьи, и мне нравится держать дела внутри организации, так сказать, — мои брови взлетают вверх. Понятия не имею, о чём он толкует.

— Доктор Клемонс, — говорит он просто, а затем моя память подсказывает – это та женщина, с которой Кристофер виделся для лечения. — Она больше не увидит Кристофера в качестве пациента. Он будет видеться только с Хелен.

— Извините?

— Это в интересах семьи, частью которой ты сейчас являешься. Я верю, что ты понимаешь деликатность информации, которую не каждому нужно знать.

— Простите, но вы же не серьёзно? Крис может видеться с любым доктором, каким захочет. Это вопрос не Вашей компании, а его жизни, — говорю я, полностью ошеломлённая смелостью этого человека передо мной.

— Хелен лучшая в своей области, с первоклассной командой. Он был бы в руках не лучше, — просто говорит он.

— Вы можете поговорить с Кристофером лично, но я считаю, что его выбор был сделан потому, что это вы хотите, чтобы он виделся именно с Хелен, — он вздыхает и встает из-за своего стола.

— Прошу прощения, не думаю, что ты понимаешь. Позволь мне прояснить ещё кое-что. Твой пентхаус в Мичигане, в одном из моих зданий, а также ферма и дом Скоттов находятся в моей собственности. Земля твоей тёти Рейвен может с лёгкостью пойти на продажу. Твоя подруга Хиллари работает в компании, которая является филиалом... ну, я уверен, ты можешь сделать вывод. Просто, чтобы ты знала. Мои интересы в твоих интересах.

Я чувствую, как горло начинает сжиматься. Мурашки бегут по спине. Какого чёрта Кэл делал для этого человека, что ему потребовалось меня шантажировать?

— Думаю, мы поняли друг друга? — он повторяет.

— Я могу идти?

— Тебе не нужно моё разрешение, — снисходительно смеётся он. Я встаю и как можно быстрее подхожу к двери.

— О, и Лорен, — я останавливаюсь, но не оборачиваюсь. — Было приятно с тобой познакомиться.

Глава 11

Крис

Я

никогда не любил игры. У меня не было на них времени. Начав контролировать мою жизнь, Кэл лишил меня возможности наслаждаться ею. Я не встречался, так как был слишком занят сеансами и тестированием лекарств. Всё отошло на задний план: учёба в колледже, музыка, мечты. Я хотел быть нормальным, перестать забывать. Тогда я не знал о Кэле и о том, что он живёт вместо меня и делает бог знает что. Когда я узнал обо всём и встретил Лорен, мне было тяжело осознавать, что всё это происходит со мной, но мне было важно знать. Я боялся правды, но с каждым возвращавшимся ко мне мгновением чувствовал взаимосвязь и понимал его немного больше. Ненавижу себя за эти слова, но увиденное прошлой ночью вызвало не эту связь или понимание, а отвращение.

Он был с похищенным мужчиной. Какого чёрта он делает? Зачем? Почему он искал какого-то Клэя? Что случилось, если он нашёл его? Сейчас мне гораздо больше нужно волноваться об этом, чем о количестве трахнутых им женщин. В чём именно он замешан?

Вот что вновь привело меня в Чикаго. Я жду, когда же Декс выйдет из своего здания. Мне пришлось простоять два часа, но, наконец, он появляется в одном из своих костюмов за тысячу долларов, с телефоном в руке.

— Декс! — кричу на бегу, догоняя его. Он оглядывается на меня, но совершенно не выглядит удивлённым. Скорее, скучающим.

— Что привело тебя в Чикаго?

— Нам нужно поговорить, — категорично говорю я.

— У меня сегодня много дел, Крис, поэтому нет ни единой минуты на мыльную оперу под названием «Жизнь Скоттов», — смеётся он.

В этот раз я застигаю его врасплох, хватая за руку.

— Кто такой Клэй Райс?

Его глаза сужаются, и он пытается вырвать руку, но я не отпускаю его. Он должен увидеть, насколько я серьёзен, потому что этот случай его метафорическими речами не загнёшь.

— Это Бриони, — говорит Декстер снисходительно, после чего отстраняется от меня и смахивает невидимый отпечаток, который я оставил на его костюме. (Прим. пер.: Бриони (англ. Brioni) — известный итальянский дом моды и модный бренд).

— Проблема, Мистер Крестфилд? — позади меня появляются два больших человека. Декстер вздыхает.

— Никаких проблем, джентльмены. Кристофер, я смогу убить немного времени до моей следующей встречи, если хочешь, — говорит он, указывая на машину, в которую садится. Я следую за ним, и как только дверь закрывается, он тут же хватает бутылку скотча и наливает себе немного.

— Откуда ты знаешь о мистере Райсе? — интересуется он, играя жидкостью в стакане.

— Я вспомнил, Декс. И хочу знать, какого чёрта ты заставлял меня делать? Я был каким-то твоим прихвостнем?

— Говори тише, — говорит он.

— Скажи мне! — кричу я.

— Я не имел ничего общего с тобой и Клэем Райсом. Это всё ты, мой друг, — отвечает Декс.

— Он... я кому-нибудь навредил? Ты это имел в виду в тот день, когда пришёл ко мне домой? — спрашиваю осторожно. Декстер глубоко вздыхает.

— Не позволяй себе угрызений совести. Сейчас тебе не за что себя винить, — говорит он, глядя на стакан в руке.

— Что ты подразумеваешь под «сейчас»? Кем был тот парень? — он останавливается на мгновение и снова вздыхает.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала