Красное

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

========== Белье ==========

И нет, не полусладкое.

— Мисс Грейнджер, решения Министерства магии неоспоримы! — воскликнул седовласый мужчина и, переложив подальше от собеседницы ее волшебную палочку, которую та так норовила схватить и тут же произнести «Делетриус», направив министра, которому «посчастливилось» говорить со вспыльчивой в некоторых случаях (это был как раз тот случай) волшебницей, погладил свою длинную бороду. — Мы должны выполнить свой долг и защитить вас! Уж простите, но

вам придется ожидать любого вмешательства. Я думаю, информация уже поступила к вам с совой, верно?

— К сожалению, — хмыкнула она, заправляя прядь каштановых волос за ухо. — Вы уверены, что это необходимо? — Гермиона попыталась дотянуться до палочки, но министр отодвинул ее еще дальше.

— Да, мисс Грейнджер, уверен. Вы, конечно, победили Того… То есть Волан-де-Морта, но это не значит, что вам удалось избавиться от всех его последователей. Вдруг один из них решит отомстить за смерть Темного Лорда? — поднял бровь волшебник, зацепив рукавом голубой мантии чернильницу и измазав ткань.

— Я и сама могу за себя постоять, — фыркнула Гермиона и поднялась, все же схватив свою палочку. — Пожалуйста, сделайте так, чтобы ни один из ваших «защитников» не попался мне на глаза. Надеюсь, никому из них не придет в голову ходить за мной на расстоянии не больше фута, — она развернулась и направилась к выходу.

Хлопнув дверью, волшебница громко выругалась, поэтому пара магов повернулась, чтобы разглядеть сквернослова. Стыдливо опустив голову («Мисс Грейнджер, как вы можете?»), она направилась домой. Наконец-то.

После долгого рабочего дня она наконец-то сможет отдохнуть. Как она была рада! Хоть одна приятная мысль за весь день.

По пути домой Гермиона размышляла над тем, каким образом ее будут «защищать», но в голову ей совсем не пришло, что уже следующим утром ее будут спрашивать о красном. И нет, совсем не о полусладком.

***

Мистер Малфой был обязан контролировать своих подчиненных.

Мистер Малфой был слишком раздражен тем, что ни один из его подчиненных не может безошибочно выполнять свою работу.

Мистер Малфой этим ранним утром, в которое его вытащили из теплой постели на работу из-за «некоторых проблем с номером 23», хотел убить кого-нибудь. Ну, или хотя бы применить к нему Локомотор Мортис, что он часто проделывал с Долгопупсом еще в школе. Было смешно наблюдать за его тщетными попытками разъединить ноги.

Так вот, мистер Малфой, узнав, зачем его вызвали на работу в такую рань (черт побери этих глупых работничков, на часах 4:08!), был вне себя от бешенства.

Его разбудили по той простой причине, что ни один из них не смог расшифровать записи в этой таблице «номер — адрес»!

На самом деле потрудилась над этим Гермиона, наложив на пергамент путающие чары, о которых знает любой школьник. К сожалению,

ни один из подчиненных мистера Малфоя не догадался проверить документ на наличие магических заклинаний. И как они только закончили Хогвартс?

Драко Малфой, даже не попытался помочь своим подчиненным: взял из стола еще одну копию этой таблицы и стал внимательно изучать пометки на полях, которые сделал сам.

Он вообще не понимал, почему в графе «Участники Второй магической войны» стояли не имена, а цифры. Неужели так трудно вести учет по именам, а не по непонятно какому принципу раздаваемым номерам?

«Где имена? — про себя подумал Малфой и положил пергамент на стол. — Даже адреса есть, а имен нет!»

Драко, недавно столкнувшись с этой проблемой, решил на своей копии рядом с номером писать имя того, кому он присвоен. Таким образом, он изучил и расписал уже половину списка.

Номер 14 «Драко Малфой».

Долгое время его расценивали как предателя и дезертира, но после длительных и многочисленных заседаний и слушаний Малфою вернули его честное имя.

Номер 2 «Гарри Поттер».

Гарри сейчас жил вместе с Джинни Уизли (недавно, кажется, Поттер), его практически не волновали ни работа, ни новости в мире магии. Он уже выполнил свое предназначение, убил Волан-де-Морта, так что особо волноваться ему не приходилось. Министерство, конечно, присматривало за ним, но Гарри, потеряв практически всякую тягу к приключениям (слишком много приключений на одну… голову), не творил ничего, чтобы «защитники» переживали за сохранность Поттера.

Номер 15 «Джиневра Уизли».

Адрес тот же, что и у Гарри, живут вместе, тут и рассказывать, в общем-то, нечего.

Номер 19 «Рональд Уизли».

Особо ничего не изменилось. Важным для себя известием (наверное, единственным из жизни Уизли) Драко посчитал разрыв помолвки между Гермионой Грейнджер и Роном. Не то, чтобы он злорадствовал (о нет, он злорадствовал, еще как злорадствовал), но ему было приятно считать, что грязнокровке (он давно не вспоминал этого прозвища) не будет досаждать этот рыжий придурок.

Номер 8 «Полумна Лавгуд».

Номер 10 «Джордж Уизли».

Номер 11 «Фред Уизли».

Хотя бы эти двое рядом. Иначе бы Драко совсем измучился, разыскивая одного из двух близнецов, которые, как и вся семья Уизли, так его раздражали. По крайней мере, так было раньше. Малфой давно не встречался с этой рыжей семьей, поэтому точно не мог сказать, что сейчас к ним чувствует.

Номер 5 «Домовик Добби».

Драко было трудно признаться даже самому себе в том, что Добби был совсем неплохим, ему было жалко эльфа, когда Люциус так жестоко с ним обращался. Бедному домовику приходилось даже самому себя наказывать, ведь этого хотел хозяин.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия