Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Краткий словарь алкогольных терминов

Погарский Михаил Валентинович

Шрифт:

Остановимся также на описании некоторых наиболее характерных вин: вермут (нем. Wermut, буквально — полынь), ароматизированное, купажное, виноградное вино, приготовленное с добавлением спирта, сахара и экстрактов плодов и растений (вишня, полынь, бузина, кардамон и др.), синонимы — вермуть, муть, полынь, трава, травиловка; сидр (франц. cidre) — слабоалкогольный напиток (5–7°), получаемый брожением яблочного сока, насыщен углекислым газом, любимый напиток героев романа «Фронты» Н. Бегемотова, Ф. Секера и С. С. Хорриса; медовуха — медовый хмельной напиток крепостью 7—13°, очень распространён в г. Суздале, где его продают и в разлив, и в бутылках, очень коварен, пьётся, как квас, а потом почему-то начинают отказывать ноги.

Отношение русского народа к вину нашло своё отражение в многочисленных поговорках, прибаутках и пословицах. Вот как судили о вине в прошлом веке: «Доброму вину такова и укупорка». «Было бы вино, а пьяны будем». «Хлеба

нету, так пей вино». «Меняй хлеб на вино — весёлый проживёшь». «Какое винцо, таково и здравьице». «С кумом бранюсь, на пиве мирюсь; а с чужим побранюсь, винцом зальюсь». «На Волге вино по три деньги ведро: хоть пей, хоть лей, хоть откачивайся». «Чужое вино и пил бы, и лил бы, и скупаться попросил бы». «Не стану пить винца до смертного конца». «Вино — ремеслу не товарищ». «Винцо не снасть — дела не управить». «Без вина одно горе; с вином — старое одно, да новых два: и пьян, и бит». «Вино с водой хуже воды с вином». «Вино дело не ино». «Вино вину творит». «Невинно вино, виновато пьянство». «В кабаке родился — в вине крестился». «Вино веселит, да от него голова болит». «Вино надвое растворено: на веселье и на похмелье». «Выпить вина — невесть какая вина, а пить через край — тогда всё пропадай». «Много вина пить, беде быть». «Не жалко вина выпитого, жалко ума пропитого». «Перед хмелем падко, во хмелю сладко, по хмелю гадко». «Горько пить вино, а обнесут горчее того».

Двадцатый век обогатил русский язык новым наплывом винно-водочных изречений: Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца? Будешь много пить вина — останешься без ума, а чтобы не стать дураком, лучше водку пей иль ром. Одна бутыля хорошо, а две лучше. Один фуфырь, даже если очень важный, не напоит простую советскую семью, тем более дом пятиэтажный (вольный пересказ Маяковского при обсуждении: сколько брать?). Вино на радость нам дано. Испокон века вино пьянит человека. Вино — друг: обойдёт вокруг, водка попроще, она ж вину тёща. Портвейн после водки пить, организму навредить. Изопью портвею, грусть свою развею. После чаю примечаю, я по вермуту скучаю. Я ж не комуняк, что бы пить коньяк, изопью винишка, не велика шишка. В чужой бутылке градус не считают. Чем больше пьёшь, тем больше хочется. За край родной можно и в запой. Кагор не топор, из него кашу не сваришь. Сперва стакан, за ним — другой, а дальше в длительный запой. Что-то в завязку уйти захотелось, пойду выпью, может, пройдёт. На чужом портвее и хмель берет быстрее. С портвея добрем, с вермути баламутим, а с сухаря лишь ссым втихаря.

Водка и другие крепкие напитки

В настоящее время водка производится в основном из пшеницы и имеет крепость 40°. Такой выбор крепости неслучаен и научно обоснован Д. И. Менделеевым на основе оптимизации многих факторов. В частности, 40° — это предел возгорания спирта. Бытует мнение, что «Рыковка» — тридцатиградусная водка, появившаяся в 1925 году после отмены сухого закона Рыковым, была гораздо вреднее для российского желудка.

Водка на Руси всегда почиталась и занимала среди других напитков особое место. Вот как она описана в словаре Даля:

Перегонное вино, или, вернее, водка, из сарачинского пшена, сахарного тростника и пр. называется арак; винограда и плодов, коньяк и ром, а наша домашняя, кизлярка, кизлярская водка. Некоторые инородцы наши сидят или гонят вино из квашеного молока, это кумышка; а простое хлебное вино называется горилка, одинарная, винище, полугар, сивуха, кабачное, запойное и пр., а лучшее пенник.

А вот как описан процесс приготовления водки в уже упомянутом словаре Гарбеля:

Винокуренiе, приготовленiю спирта и водки преимуществ. изъ хлебныхъ зеренъ и картофеля (хлебныя и картофельныя вина) состоитъ изъ несколькихъ химич. процессовъ: образования сахаристыхъ частицъ, получения изъ нихъ спирта и отделенiя спиртов, частицъ отъ постороннихъ вещ. Зерно или картофель разваривается въ особыхъ аппарат. (Генце и др.), перепускается въ нижестоящiй чанъ, наз. заторнымъ, въ него прибавляютъ холодной воды, чтобы смесь имела темп. около 55°R, затемъ прибавляютъ из молотаго (сухого) или раздавленнаго(сырого) солода, перемешиваютъ и дают стоять, пока крахмаль не превратится весь въ сахаръ (отъ действiя солода). Эта операцiя называется затиранiемъ; затем следуетъ охлажденiе затора, что производится или льдомъ, или же чрезъ посредство особыхъ приборовъ, из которыхъ чаще всего употребляется приборъ, наз. эксгауторомъ. Когда заторъ охладится до 30°R (зимою 16° R). Броженiе продолжается 2–3 сутокъ, что завис. отъ темпер. заправки. Въ это время сахаръ превращается въ спиртъ, пустота затора уменьшается (это свойство наз. аттенуацiя). По окончанiи броженiя начинается дестилляцiя или собственно винокурение, производящееся посредствомъ разныхъ аппаратовъ, главныя части этихъ аппаратовъ суть: кубъ, нагрев, голымъ огнемъ или паромъ, дефлегмацiонная колонна съ холодильникомъ, сгущающая преимущественно спиртные пары и наконецъ преемники. Для очищенiя

спирта отъ сивушных маслъ его разбавляютъ водою и перегоняют вторично въ особыхъ перегонныхъ аппаратахъ, наз. ректификаторами, самый совершенный изъ нихъ въ настоящ. время есть аппаратъ Саваля, дающiй спиртъ въ 97. Кроме хлеба и картофеля спиртъ добывается еще изъ сахарной патоки, но хлебный спирт вкуснее и потому ценится дороже: картофельный спиртъ несколько хуже хлебнаго, но лучше паточнаго. Кроме помянутыхъ материаловъ, спиртъ добываютъ еще изъ риса, кукурузы, свекловицы, сорго и т. п. крахмалистыхъ матерiаловъ, также изъ мховъ (исландскiй мохъ). Среднимъ числомъ ныне на заводахъ изъ одного пуда материала получаютъ спирта: изъ хлебныхъ зеренъ 40–42 градуса, т. е. отъ 0,40 до 0,42 ведра безводнаго спирта; изъ картофеля 20–21 градусъ, а изъ патоки 30–35 градусовъ. 1 ведро спирта въ 97°обходится заводчику (не считая акциза) до 1 р. 50 к. — 1 р. 70 к. при цене хлеба приблиз. 45–50 коп. за пудъ. За периодъ 1887–1888 г. въ Pocciи действовало 2139 в. заводовъ, которыми перекурено 48811 мил. пудовъ хлебныхъ припасовъ, 86611 мил. пуд. картофеля и 584 мил, пуд. сахарной патоки; выкурено же на этихъ заводахъ 35356 м. ведеръ безвод. спирта.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин так в своё время выразился о водке:

Водка для нашего брата пользительна. И сколько ей одних названий: и соколик, и пташечка, и канареечка, и маленькая, и на дорожку, и с дорожки, и посошок, и сиволдай, и сиводрала.

Водка и сегодня среди алкоголиков пользуется заслуженным уважением и приоритетом. «Лучше выпить две бутылки водки, чем только одну сухого», — любят приговаривать они. Водочкой посуды не испортишь. Была бы водочка — повод найдётся. Не бывает плохой погоды, бывает мало водки (говорят, отправляясь в поход или на рыбалку). Рыба не клюёт, так сами клюнем. Мы и без селёдки приголубим водки, а уж под селёдочку грех забыть про водочку. Что же вы не пьёте, дьяволы? /Или я не сын страны?/ Или я за рюмку водки/ Не закладывал штаны?/ (вольный пересказ из Есенина). После бани рубаху продай, а рюмку водки выпей (приписывается Петру Первому). Чай — не водка, много не выпьешь. Кстати, водку иногда называют белым чаем.

Разин пригрелся у печи и немало изумился, хлебнувши чая. Это был знаменитый белый чай, тот самый, что в царской России продавался по десяти рублей серебром за фунт. Если этим чаем поили собак, они становились такими свирепыми, что всех и каждого раздирали в клочья.

(Малорад Павич. Пейзаж, нарисованный чаем).

Коньяк (от названия французского города Cognac), крепость 40–60°, изготовляют из коньячного спирта, получаемого преимущественно перегонкой белых сухих виноградных вин, с последующей выдержкой его в дубовых бочках. Синонимы: архиерейские, постные сливки (устар.), постное молоко (устар.), сливки от бешеной коровы (устар.), настойка на клопах, клопомор, клопятник (происходит оттого, что запах коньяка отчасти напоминает запах раздавленного клопа), конина, герой Советского Союза (социалистического труда), в зависимости от количества звёздочек трижды, четырежды герой и т. д.; Загадка-шарада: Было в бутылке восемь копыт, скушал её и упал с копыт; Прибаутки: Ходют кони над рекою, ищут яков с перепою. Конь залез на яка — получилась бяка (обычно о плохом коньяке). Мал коньячок, да крепок, велика вермутила, да не та лошадиная сила. От такого коньяка отбросишь сразу два конька. Станешь передовиком, будет дом твой с коньяком (предположительно, заслано в народ соц. пропагандой).

Ром (англ. Rum), крепость 35–60°, изготавливается из спирта, полученного перегонкой сока сахарного тростника, с последующей выдержкой в дубовых бочках. Синонимы: Роман Романыч, Ромуальдич, роман с алкоголем (с перепоем, под градусом); (Ну что, почитаем роман с алкоголем? Сообразим на троих — ты, я да Роман Романыча пригласим).

Виски (англ Whiskey, Whisky), крепость 40–50°, получается перегонкой перебродившего сусла, приготовленного из сухого ячменного солода, ржи или кукурузы. На Западе, как правило, пьётся с содовой. Синонимы: кобылья моча, кобылье молоко (от распространённого в своё время шотландского виски «Белая лошадь»); Джон — ячменное зерно (воспет Робертом Берн-сом, изруган Джеком Лондоном).

Джин (англ. Gin), крепость 35–55°, получают перегонкой спиртового настоя можжевеловой ягоды. На Западе принято пить с тоником. Синонимы: Можжевеловка, можжевельничек, ёлочка, деколон хранцузский. Джин не клин — брюхо не распорет. Если ты не свин, то сходи в магазин, купи там джин, да на закусь апельсин (обычно говорится вновь прибывшему в разгар джиновой попойки).

Шнапс (нем. Schnaps) — немецкая водка, крепость 40–45°.

Сакэ, крепость 35–45°, получают перегонкой сусла, приготовленного из риса. Синоним: рисовая водка. Распространена в странах Дальнего Востока, где её принято пить подогретой. Для этого в восточных кабачках стоят специальные резервуары с кипятком, в которые для подогрева ставится чайник с сакэ.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего