Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На Кисара интерьер не произвел никакого впечатления. Он цепким взглядом рассматривал посетителей, явно кого-то выискивая. И вдруг на его лице заиграла такая искренняя улыбка, какой я у него никогда не видела. Невольно залюбовалась и с тоской поняла, как же мало я знаю этого мужчину. Отвела взгляд и снова сосредоточилась на интерьерах.

— Пойдем, — поторопил он меня, легонько подталкивая в спину.

Я отвлеклась от созерцания огромной люстры. Ее мерцающий свет мягко окутывал просторное помещение, в которое мы только что вошли. С трудом подавила в себе удивленный возглас. Как они умудрились

сделать зал таким огромным? Потолки, украшенные изумительными по качеству красочными гравюрами, так и приглашали задрать голову и погрузиться в дивный мир рассказываемых ими историй.

Все те же каменные стены теперь словно светились от белоснежного камня с серебристыми прожилками. И цветы. Сколько их тут было! Казалось, что все самые дивные экземпляры галактики собрались в одном этом зале. Светящиеся бутоны малиссов с планеты Ол притягивали взгляд своим сиянием светло-розового цвета. На их фоне токиры с Савани казались кроваво-красными стрелами, пронизывающими нежный букет. Потрясающее сочетание.

А запах! Цветочный аромат витал легким ветерком, обласкивая каждого посетителя. Я принюхалась и ощутила отзвук теплого дождя, падающего на нагретую землю. Может, у него и нет запаха, но именно эта ассоциация родилась в моей голове.

Я так залюбовалась, что пропустила приближение высокого, немного худощавого мужчины. А когда рассмотрела его, то была удивлена, насколько он похож на Кисара. Легко узнаваемые черты лица и такие же серые глаза, но от их взгляда меня пробирала дрожь. Холодный, пронизывающий, он словно прогрыз себе дорогу внутрь меня и сейчас активно там копался. Бр-р-р! Ну и жуть! А я еще считала, что у Кисара тяжелый взгляд.

Мужчина был явно не рад меня видеть. Это на долю секунду проскочило в выражении его лица, и весьма удивило. За что такая реакция? Или показалось? Ведь сейчас он уже тепло мне улыбался.

Мужчины быстро обнялись и дружески похлопали друг друга по плечу.

— Рад тебя видеть, Кисар!

Должно быть, это его брат. Голос у того был низкий, с приятной хрипотцой. Похоже, у них это семейное: иметь такие обволакивающие баритоны.

— Привет, Трэв, — добродушно ответил Кисар, чем подтвердил мои догадки.

— Как я понимаю, Селеста не поехала? — спросил Трэвис.

И снова в его глазах мелькнуло нечто злое. Он что, всех девушек, рядом с Кисаром недолюбливает?

— Да, она не смогла, — ответил Кисар, и по его лицу пробежала недовольная гримаса.

Трэвис издевательски хмыкнул, словно знал, почему Селеста не пожелала ехать. А я догадалась, что она не хотела видеть брата Кисара. Похоже, у них не самые лучшие отношения. И снова взгляд Трэвиса сместился на меня

— Познакомишь? — спросил он, хитро улыбаясь.

От мужчины повеяло искренним интересом, и почему-то мне стало некомфортно. Он, похоже, еще тот жук. Лучше с ним не связываться.

— Асель Доран, — словно с неохотой ответил Кисар.

— Очень приятно, Асель, — вежливо произнес Трэвис и слегка кивнул, склонив голову на бок. — Я брат Кисара — Трэвис Лиам. Позвольте поинтересоваться, как давно вы знакомы с моим братом?

По едва сжавшимся губам Кисара я поняла простую вещь: Трэвис пытается вызнать у меня то, что Кисар вряд ли ему поведает сам. Интересно, а что будет, если

я сейчас возьму и вывалю на него всю правду? Скажу, что ограбила его брата и теперь нахожусь у него в роли игрушки.

Язык так и чесался это проверить, но все же здравый смысл взял верх. Вряд ли Трэвис мне поможет. А лезть в наши с Кисаром отношения ему незачем. Я же скоро отделаюсь от долга и с радостью забуду обоих мужчин. Поэтому так же неискренне улыбнулась Трэвису и ответила:

— Недавно. Я работаю его секретарем несколько недель.

— Секретарем? — удивленно и задумчиво протянул Трэвис и перевел веселый взгляд на Кисара.

Тот ответил ему недовольным прищуром и, повернувшись ко мне, спокойно попросил:

— Ась, прогуляйся пока по залу. У меня дела.

А затем раздраженно что-то пробурчал и, хлопнув по плечу брата, увел его в сторону высокой сцены в глубине зала. Они уже отошли, и я не расслышала, что сказал Трэвис, но злое «заткнись» Кисара прозвучало довольно громко. А следом я увидела, как плечи Трэвиса затряслись от смеха. Похоже братья не против поддеть друг друга.

Недолго постояла, провожая их задумчивым взглядом и пытаясь понять, зачем Кисар меня с собой взял. Оглянулась по сторонам и заметила, что почти все представители сильного пола были со спутницами. Может, у них тут дамы играют роль дресс-кода для мужчин? Равнодушно пожала плечами и направилась в ту часть помещения, где было поменьше народа.

По пути мне попались парящие на небольшой высоте пьедесталы. На ярко-красных бархатных подушечках лежали предметы, которые привлекали взгляд. Я подошла поближе к одному из них и замерла, рассматривая невероятной красоты изящное кольцо. Темный металл переливался на свету, словно обтекая круглый, почти прозрачный камень, внутри которого сияла крохотная звездочка. Потрясающей красоты вещь. Настолько простая, но в тоже время бесконечно прекрасная. Рядом на постаменте виднелась надпись с начальной ценой лота.

Грустно вздохнула. Эх, мне бы такое колечко, я бы и с долгами расквиталась и еще бы на жизнь хватило. Не спеша двинулась к другим пьедесталам. На них располагались не менее завораживающие предметы искусства, украшения, странные статуэтки и минералы.

В следующие полчаса они полностью захватили мое внимание, и если бы у меня не заныли ноги, то я бы еще долго бродила между ними. Завидев впереди зеленый оазис из высоких растений, решила там немного отдохнуть. Подошла ближе и поняла, что это узкий коридор, который превратили в настоящий крохотный садик. Он тянулся вперед на несколько десятков метров, а в его конце виднелся фигурный фонтан, по спиральной сердцевине которого струилась вода.

Так хотелось пройти дальше и полюбоваться им вблизи. Прикинула на глаз расстояние и поняла, что мой браслет не даст мне этого сделать. Но отказать себе в удовольствии хоть немного прогуляться в таком чудесном уголке я не смогла. А через пару минут нашла резную скамеечку и уютно устроилась на ней.

Огляделась по сторонам. Надо же, почти никого нет. Вот и чудесно. Мне тут и одной хорошо. Глубоко втянула пахнущий травой и древесными смолами воздух и прикрыла глаза. Чьи-то нежные трели обласкали мой слух. Неужели они сюда еще и птиц притащили? Не удивлюсь, если и так.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4