Крестопор
Шрифт:
"Хаскелл", - сказал бы он, - "у нас есть дети, которые втыкают булавки в нос и лезвия бритвы в уши и называют их драгоценностями. Вы хотите, чтобы я поднял шум из-за каких-то крестов?"
Вопли в коридоре усилились; Джефф и Лили оглянулись через плечо на закрытую дверь.
– Как вы думаете, что происходит?
– спросил их Джей Ар.
Прежде чем кто-либо успел ответить, Фэй Беддоу закричала.
Джей Ар вскочил из кресла, распахнул дверь и в мгновение ока оказался в коридоре, бегом направляясь к кабинету Фэй. Позади него раздались
Он уже встречал эту девушку раньше: латиноамериканка, немного полноватая, с черными волосами, которые тогда спадали до пояса, а теперь были уложены в косу. На ней была длинная дубленка, развевавшаяся за спиной, как плащ, когда она бежала, а на лацканах и на передней части белого свитера виднелись брызги крови. Над ее грудью, словно маятник, раскачивался взад-вперед крест с закругленными концами, темно-красный и тяжелый, и с каждым взмахом он выбрасывал все новые бисеринки крови на ее пальто и свитер. Джей Ар протянул руки, чтобы остановить ее, крикнув: "Эй, эй, подожди!", но девушка пронеслась мимо, крутанув его и прижав к стене, и он уже было побежал за ней, хотя к ней устремились другие, пытаясь удержать ее, но тут он услышал голос Фэй, перешедший в мучительный, гортанный крик: "Боооже! Боооже!"
Джей Ар снова повернулся, побежал к ее кабинету, протиснулся в дверной проем, и его ноги заскользили по полу, после чего он неуклюже остановился, взмахнув руками, чтобы удержать равновесие.
Стол Фэй находился напротив двери, а сама она стояла на коленях за ним, раскинув руки по столу и запрокинув голову. На стене за ее спиной виднелись брызги крови.
Она ухмылялась.
– Фэй...
– Джей Ар вздохнул и двинулся к ней, чувствуя, что его ноги подгибаются, потому что что-то было не так с ее лицом, с ухмылкой, растянувшейся по всей левой щеке, затем он понял, что ее черная кожа блестит, мокрая, и еще он увидел зубы, так много зубов...
– Фэй?
– Он подбежал к столу, когда она с ужасным булькающим звуком поднялась на ноги, все еще ухмыляясь...
...но это была не ухмылка.
Лоскут кожи свисал с ее щеки, покачиваясь, когда она пыталась встать на ноги, и ронял кровь на бумаги на столе. От левого угла рта Фэй до нижней челюсти тянулся ровный, чистый разрез. Она пыталась говорить, но могла издавать только влажные лопочущие звуки, а кровь еще больше брызгала из раны на лице. Женщина зашарила руками взад-вперед по столу, сбивая на пол книги, ручки, бумаги и телефон.
Джей Ар схватил ее за руку, обходя стол, со словами:
– Сиди, Фэй, просто сиди. Кто-нибудь, вызовите "скорую"!– крикнул он, а затем, - Ну же, Фэй, просто сядь поудобнее, давай...
Женщина тяжело опустилась в кресло и задрала голову назад; нижняя половина ее щеки откинулась, обнажив подрагивающий язык.
– О. Боже, Боже, - задыхался Джей Ар, придвигаясь
– Черт побери!
– закричал он, чувствуя головокружение и тошноту. – Давайте, зовите кого-нибудь на помощь!
Кровь Фэй, липкая и теплая, текла между его пальцами и по тыльной стороне ладони...
Джефф стоял в дверях кабинета, когда Джей Ар бросился бежать по коридору.
– Что происходит?
– спросила Лили сзади, положив руку ему на спину.
– Я не...
– Он остановился, увидев девушку, кровь и раскачивающийся на ней Крестопор, шагнул в коридор, бормоча "Господи", и потянулся к ней, когда она приблизилась, крича: "Стой, стой!", но та сжала кулак и сильно взмахнула рукой, ударив его в грудь и отбросив назад в кабинет Джей Ар прямо на Лили.
Джефф снова выскочил за дверь, быстро нагнал ее и крепко схватил за правую руку, когда она ворвалась в приемную. Девушка крутанулась на месте и со злостью ударила парня ногой в голень. Боль пронзила его ногу, и он ослабил хватку, в результате чего ученица вырвалась и бросилась бежать через весь вестибюль.
Мистер Пламли, самый старый и массивный наставник в Вэлли, стоял у двери, ведущей в главный коридор. Он шагнул к девочке, обхватил ее руками и крепко прижал к своему широкому, круглому животу со словами:
– Ладно, ладно, успокойся, маленькая леди, придержи коней, давай...
– Нет!
– закричала она.
– Отпустите меня, отпустите! Я ухожу, я ухожу, ухожу!
– Ты никуда не уходишь, маленькая леди, так что давай... ах, Господи! – взвыл Пламли.
– Она меня укусила!
Девушка вцепилась ртом в его правое запястье, а ее голова дергалась взад-вперед. Она невнятно бормотала:
– Ухожу... ухожу... ухожу...
Пламли издал высокий, квакающий вопль, прижал укушенную руку к груди и, спотыкаясь, попятился назад с криком:
– Господи, она меня укусила!
Девушка протиснулась в дверь и снова побежала, ее голос затихал, пока она мчалась по коридору:
– Оставьте меня в покое, черт возьми, я ухожу, ухожу...
Мисс Такер, секретарша, встала из-за стола и крикнула: "Остановите ее!", но Джефф и так уже проскочил в дверь и припустил за ней.
– Кто-нибудь, остановите ее!
– он ни к кому конкретно не обращался.
– Помогите мне остановить ее!
Головы поворачивались в их сторону, но никто не пошевелился.
Она свернула за угол, направляясь к главному входу в здание, и Джефф ускорился. Кто-то бежал позади него, но парень не оглядывался.
Когда Джефф свернул за угол, Дуэйн Чалмерс в это время вкатывал тележку с проектором через дверной проем в холл, толкая ее прямо на пути Джеффа. Дуэйн всегда носил рубашки с длинными рукавами, застегнутые до шеи, белые носки с коричневыми мокасинами, а его лицо обычно усыпали прыщи. Его нельзя было назвать ловким человеком, иначе он смог бы вовремя убрать тележку с пути Джеффа; точнее, он попытался, но оказался не достаточно быстр.