Крестовый поход
Шрифт:
Осознав, что ещё несколько минут, и он сгорит заживо, Юханс начал упорно пробираться к двери, стараясь не глядеть на кружащееся вокруг огненное существо и бормоча:
— Заклинаю тебя, древний змий, именем Судии над живыми и мёртвыми, именем твоего Создателя, Создателя мира, Того, который обладает властью сослать тебя в ад, оставь меня! Заклинаю не своею слабой силой, но Духом Святым…
Он добрался до двери и, распахнув её, вывалился наружу вместе с клубами дыма. Дьявольский смех следовал за ним, а потом раздался звук лопнувшего стекла. Поражённый внезапной догадкой, он обернулся
Выбравшись из коридора, он направился в свой кабинет, но вдруг почувствовал тяжёлый отвратительный запах, и из-за поворота навстречу ему вышел человек, покрытый кровавыми язвами. Он шёл, пошатываясь и стеная, протягивая руки к Юхансу. Тот развернулся и побежал в другую сторону. Но в следующем коридоре, он увидел каких-то людей, лежавших возле стены. Их лица были изуродованы болезнью, и они отчаянно стонали. А когда он проходил мимо них, начали хватать его окровавленными руками за плащ.
Едва отбившись, с проклятиями, он, наконец, добрался до своего кабинета. Возле порога лежал распухший труп привратника. Оттолкнув его ногой, Юханс открыл двери и вбежал внутрь. Остановившись на пороге, он отчаянно соображал, что делать, когда сзади раздался треск горящего дерева. Обернувшись, он увидел огненную фигуру демона с чёрными дымными крыльями.
— Ты ответишь мне, — прошипел демон и выбросил вперёд руку.
В тот же миг Юханс ощутил ужасную боль. Взглянув на свои ладони, он увидел, как они покрываются быстро вздувающимися пузырями, которые лопаются. Боль обожгла его лицо и шею. С визгом он бросился назад, за свой стол, но опрокинул кресло и, забившись в угол, прикрылся руками.
Пылающий демон приблизился и навис над ним, распластав свои чёрные крылья. Юханс издал безумный вопль, и в этот миг хлопнула дверь.
В кабинет вошёл Москаленко и посмотрел на покрытого пузырями и язвами генерала.
— В чём твоя сила? — прорычал демон, а потом резко развернулся к Игнату: — Хочешь присоединиться?
Юноша молча смотрел в огненное лицо. Его губы были упрямо сжаты, а глаза полыхали чёрным пламенем. Огонь вдруг опал. Демон в своём вполне человеческом облике и без крыльев стоял перед ним, глядя в глаза, а потом расплывчатой тенью метнулся вокруг и оказался за спиной.
— О, мальчик, — шепнули ему на ухо невидимые губы. — Должно быть тебе очень плохо, если ты совсем не боишься за свою жизнь…
Игнат резко обернулся. Там никого не было. Юханс тихо подвывал в углу. Посмотрев на него, Москаленко убедился, что никаких язв и пузырей на его коже не было. Только смертельная бледность и испарина покрыли его вмиг постаревшее лицо.
Игнат молча поднял с пола кресло, поставил его на место и протянул Юхансу руку, чтоб помочь ему подняться.
Известие о том, что ночью кто-то сбежал из крепости, привело магистра в бешенство. Он вызвал к себе Бризара и приказал расследовать происшествие и доложить результаты.
Бледный, осунувшийся и постаревший за ночь генерал Юханс вызвался участвовать в дознании, и Даниелю пришлось
Первым и единственным, с кем они говорили на эту тему, был комендант крепости Карнач.
— Нечего расследовать, — проговорил он, когда они явились в его кабинет и обступили с двух сторон. — Я уже всё выяснил. Беглец улетел на катере Адамовича, и помог ему в этом Морган. Сейчас он отсыпается в клетке, а потом можете с ним побеседовать.
Он кратко изложил подробности ночного происшествия, которые ему удалось выяснить.
— А, комендант, — злобно прошипел Юханс, который уже не пытался придать себе вид доброго пастыря. — Наконец-то вы допустили промах, который позволит мне разделаться с вами. Я протащу вас через строй, а потом четвертую в назидание другим. Вашего Валуа я повешу за руки на башне, чтоб к следующему утру он покрылся коркой льда. А Бертье — колесую.
— За что? — поинтересовался Бризар.
— За что? — взорвался Юханс. — Разве не комендант должен следить за тем, чтоб никто не покинул крепость? Разве не должен был капитан внешней охраны проследить, чтоб никто не оставался в ангаре? А Бертье обязан был заблокировать выход из крепости катера!
— Генерал Юханс, — заговорил Карнач, — осмелюсь напомнить, что моя обязанность состоит в обратном, а именно, я обязан следить, чтоб никто не проник в крепость извне. Внутреннюю безопасность и борьбу с дезертирством вы взяли на себя, однако, ночью я не смог вас найти, чтоб доложить о том, что произошло. Капитан внешней охраны никак не может отвечать за охрану ангаров, потому, что это уже внутренняя охрана. Увидев в ангаре постороннего, он велел ему убраться и тот ушёл. Что касается Бертье, то он дежурил на пульте наблюдения, и никоим образом не мог отдавать какие-либо команды на выходные галереи ангаров.
— Ваши отговорки не спасут вас, — фыркнул Юханс. — Вы только усугубите свое положение, и наказание будет ещё более жестоким.
— Я итак потрясён вашей фантазией, — язвительно отозвался Карнач. — Только хочу заметить, что этот бандит с большой дороги является вашим протеже. Это вы притащили сюда Моргана. Я неоднократно требовал ограничить вход в помещения крепости для отбросов, которые нашли приют в вашем странноприимном доме. Но вы говорили, что им можно доверять.
Бризар с любопытством посмотрел на коменданта, догадавшись, что столь вызывающее поведение обусловлено неким козырем, который он прячет в рукаве. Юханс был не столь догадлив. Он разразился длинной тирадой, изобретая всё новые способы физического уничтожения коменданта и его подчинённых.
— А кто сбежал? — не обращая на него внимания, спросил Бризар.
— Да! Кто? — тут же заинтересовался Юханс.
— Ваш новый охранник, — спокойно ответил Карнач. — Тот самый землянин, которого вы забрали у меня вчера утром.
Юханс замер с раскрытым ртом, а потом накинулся на Бризара.
— Это ваш Пёс рекомендовал мне его!
— Неужели? А вы так доверяете моему Псу? — уточнил Бризар. — И расскажите-ка мне, при каких это обстоятельствах он дал вам эти рекомендации. Насколько мне известно, я не посылал его к вам. Более того, я понятия не имел, что он имеет с вами какие-то дела.