Крестраж # 1 часть вторая
Шрифт:
— Председатель "Хёльгроттен-Банк" Турвин Девятый, к вашим услугам, герр Поттер,— представился лысый старичок-коротышка, встав из своего кресла и отвесив чуть заметный поклон.
Ого! Целый глава банковского клана гномов по мою душу сюда пожаловал!
— Гарри Джеймс Поттер… студент,— немного подумав и слегка улыбнувшись на такое представление, поздоровался я, вернув ему такой же поклон. — Рад с вами познакомиться, герр Турвин. Надеюсь, сегодняшний мой визит не означает какие-либо проблемы для вашего банка?
— О! Что вы, герр Поттер, конечно же нет! Просто я хотел лично познакомиться с волшебником, который инвестирует в наш банк своими вкладами
— Отчего же, герр Турвин? Вы высказываете разумные мысли. Я никоим образом не оспариваю вашу позицию и нахожу её в высшей степени правильной и потому с удовольствием пользуюсь услугами именно вашего банка,— вежливо и витиевато ответил я.
Гном расплылся в довольной улыбке, отчего его морщинистая и бородатая рожа стала напоминать крайне высушенный изюм.
— "Клаус, предоставь посылку нашему гостю",— приказал он по-немецки одному из магов.
Стоящий справа волшебник, достал из под полы мантии небольшую лакированную шкатулку, запечатанную по стыку крышки сургучной печатью, сейчас светившуюся слабым желтоватым светом, и поставил её на стол перед гномом. Главный банкир прикоснулся к сургучу, и тот тут же осыпался невесомой пылью.
— Прошу, герр Поттер,— пододвинул он ко мне шкатулку.
Несмотря на то, что гномам я относительно доверяю, но вот перчатки на моих руках были надеты заранее. Мало ли какие сюрпризы можно наложить на предмет? Тут и портал может быть и проклятие или ещё какая-нибудь пакость. Ну хоть я не обидел и не подставил под сомнение деловую этику гномов, натягивая защитную экипировку прямо перед ними.
Осторожно открыв деревянную лакированную коробочку, стал рассматривать огромный сапфир, блестящий полированными гранями на черной бархатной подложке. По виду, точь-в-точь такой же, как и оригинал. Я потянул из кобуры свою палочку и, уже собравшись проверить камень на нужные параметры, спохватился.
— Вы позволите? — указав взглядом на зажатый в руке концентратор спросил я.
— Конечно-конечно! Никаких препятствий,— добродушно кивнул гном и стал с интересом наблюдать за моими манипуляциями.
— Информус!
Великолепно! Я даже, покопавшись в сумке, извлёк из неё свой блокнот с рабочими записями и раскрыв, стал сравнивать результат диагностики с записанными исходными параметрами оригинала. Просто невероятно филигранная работа, и я бы с таким ни за что не справился. Не зря столько денег выложил этим жадинам. Справились они с работой на все пять с плюсом. Четыре выхода с мананапряжением и шестнадцать фокусов пересечения потоков внутри камня-накопителя были абсолютно идентичны. Даже цвет сапфира был такой же, если меня глаза не обманывают.
Мои довольные мысли прервал гном, осторожно спросив:
— Вы знаете, герр Поттер, что этот камень является точной копией знаменитого "Сердца Небес"?
— Сердце Небес? — непонимающе спросил я.
— Да, именно так. Точно такой же камень продали мои предки шахиншаху Персии Хосрову тысяча четыреста тридцать лет назад. Много позже он был передан как выкуп за сына халифа аль-Васика одному из славянских вождей, а еще
— Интересная история,— отстранённо произнёс я…
Вот жешь! Жуки бородатые! А ведь я мог тоже такую схему провернуть и сэкономить прорву золота… Хотя нет, не мог. У меня нет необходимых знакомств и связей, а также навыков в подобном тонком и деликатном деле. Да и временные рамки заставляют меня спешить. Я, как однажды заявил семейству Грейнджеров: меняю время на деньги. Хорошо хоть с гномами так удачно получилось, и мне не нужно сейчас лихорадочно просчитывать варианты с тем, как решить такую проблему.
Но вообще, интересно, к чему этот лысый и хитрый бородач завёл такой разговор. Будем подождать и строить из себя ничего не понимающего простачка.
— Ну что ж, герр Турвин, я весьма благодарен вам за такое быстрое и качественное выполнение заказа. Так же надеюсь, что и впредь наше сотрудничество останется таким же плодотворным и удовлетворяющим обе стороны. Ведь ваш банк является, на мой взгляд, наиболее благоприятным учреждением в плане выгодных инвестиций и…
Я говорил и говорил, плел словесные кружева, восхвалял деловую хватку всех гномов и конкретного председателя банка, обильно благодарил за оказанную мне услугу и всё это, немного приправлял чуточкой легиллименции. Мой голос мягко журчал и обволакивал всех присутствующих, пока, казалось, почти впавший в транс коротышка не встряхнул головой и оскалился в неуверенной улыбке.
— Ну вы и фрукт, мистер Поттер! — воскликнув, поименовал он меня на английский манер и потряс головой. — Я понял, что не нужно изводить вас наводящими вопросами. Давайте перейдем к делу?
— Хорошо. Что вас конкретно интересует?
— Я догадываюсь, что такой накопитель может понадобиться лишь в одном случае — для применения в одном из артефактов. Слишком он специфичен и сложен для реализации в простых изделиях. До нас дошли слухи, что на островах появился неизвестный артефактор, который берется за необычные и труднореализуемые заказы. Мои соотечественники традиционно не слишком сильны в подобном виде деятельности и специализируются в основном на первичной обработке добываемых ресурсов для…
Он говорил и говорил, мягко тарахтел своим старческим говорком, мастерски оперируя обертонами в своем голосе, и, буквально, вгонял меня в транс… Старый. Бородатый. Мелкий. Пердун!
— Один — один, мистер Турвин, сэр! — на сей раз уже я потряс головой и поименовал его на местный манер, на что коротышка довольно ухмыльнулся. — Но может быть мы всё же поговорим о делах?
— Мы можем обговорить детали сотрудничества более предметно? — напрямую спросил гном, что свидетельствовало об очень хорошей осведомленности о делах в магическом сообществе магической Великобритании.