Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Крэйвен обдумал все, что услышал.

— И они даже не подозревают?

Губы Майкла растянулись в широкую ухмылку.

— Как я упоминал ранее, мне нравиться смотреть фильмы. Давай скажем так, я почерпнул много идей из сюжетов. А новые технологии просто удивительны. Ты хоть представлял себе, что можно украсть из морга свежий труп, к примеру, пилота, который недавно перенес сердечный приступ, стереть все записи о смерти и усадить его в самолет? Затем попросить друзей, чтобы те взломали управление автопилотом этого самолета и направили машину прямо в дом одного из членов Совета. Бесценно. На борту могли бы совершенно случайно оказаться баки с топливом, которые сравняли бы дом с землей, стопроцентно

гарантируя, что все в нем сгорело. Обычный несчастный случай, случившийся средь бела дня. Никто не посмел нас обвинить в произошедшем. Не моя вина, что некоторые из древних до сих пор считают, будто должны спать в деревянных гробах в подвалах. Тот вампир был одним из худших. Мне бы очень хотелось увидеть его лицо, когда он понял, что оказался в ловушке, а горящий дом заблокировал выход из подземелья. Так как древнему не нравилось селиться рядом с людьми, то нам не пришлось беспокоиться о том, что из-за пламени могут пострадать невинные. Идеальное убийство. Там находился лишь он со своими охранниками. Сначала я сочувствовал телохранителям, но, как оказалось, древний убил их еще в здании. Так сказать, проявил милосердие.

— Он нанимал людей, чтобы те охраняли его дневной сон?

Крэйвен слышал, что так поступали некоторые вампиры.

Майкл покачал головой.

— Найм подразумевает под собой, что вампиру пришлось бы довериться свободомыслящим людям. А он действовал гораздо более варварским способом. Такие старые вампиры не думают о последствиях, они просто проникают в человеческий разум и уничтожают все воспоминания о жизни, которую когда-то вели эти люди, превращая их в машины для убийств, существующие ради единственной цели — защитить своего хозяина. Такое вмешательство уже не исправить. Это останется с ними навсегда. Я слышал о нескольких попытках внушить таким людям новые воспоминания, но как только у них появлялась возможность, то они заканчивали жизнь самоубийством. Приказы древних слишком глубоко внедряются в разум, чтобы их удалить. Как только их хозяин умирает, то люди следуют за ним. Точка.

— Черт. — Крэйвен поморщился. — Это…

— Хреново, — согласился Майкл. — Да. Так что дальше, вамп-ликан? Ты говорил, что Бэт твоя пара. Мы готовы спрятать вас обоих и обеспечить защитой.

Крэйвен повернулся к девушке.

— Мне бы хотелось, чтобы мы вернулись в мой клан. Теперь гар-ликаны на нашей стороне. Там ты окажешься в безопасности, поскольку нас будут защищать обе расы.

Бэт не выглядела довольной перспективой возвращения на Аляску.

— Он прав, — пробормотал Майкл. — Все боятся вамп-ликанов и гар-ликанов. Я могу организовать быстрый вылет на Аляску.

— Можешь? — Крэйвен внимательно посмотрел на хозяина.

— У меня есть связи. Лос-Анджелес — мой город. Уже через пятнадцать минут я получу полностью заправленный самолет, готовый к вылету. И именно столько же времени у нас займет дорога в аэропорт. Единственное, о чем я попрошу тебя — это обеспечить безопасность моих пилотов в течение дня, пока они не смогут вернуться вечером обратно. Лишь им я могу доверить отвезти вас. Они не только часть моего гнезда, но и мои друзья.

— Договорились. — Крэйвен попросит вамп-ликанов из своего клана встретить их в аэропорту и посторожить вампиров во время дневного сна. — Легко. Там есть ангары. Мы могли бы припарковаться внутри, если твои пилоты не против спать в самолете. Четырех охранников достаточно?

— Вамп-ликанов?

— Конечно.

Майкл улыбнулся и достал телефон.

— Я попрошу их подготовить самолет и встретить нас. Мои люди уже в аэропорту. Они все организуют и проведут нас мимо охраны на посадочную полосу.

Повернувшись к ним спиной, Майкл отошел на несколько футов и позвонил своим людям.

Я не согласна, — прошептала Бэт.

Крэйвен подошел ближе и обхватил лицо девушки ладонями.

— Теперь тебе здесь опасно оставаться, чертовка. Ты же слышала Майкла. Дэкер обратился к Совету вампиров, объявив награду за твою голову. Тем более сейчас, когда мы знаем, что Эвиас не ведет на тебя охоту, нам гораздо безопаснее жить с кланом. Ты же разговаривала с Рэдом.

— А что если это ловушка?

Крэйвен уже обдумывал это.

— Уж лучше я доверюсь тому, кого знаю, чем снова буду действовать наугад.

Казалось, Бэт, не спуская глаз с Майкла, взвешивала каждое его слово.

— Откуда ты знаешь, что мы можем ему доверять? — тихо пробормотала она.

— Я не уверен, но Майкл хотя бы не стрелял в меня.

Бэт опустила взгляд на его грудь и потянулась к мужчине. Ее руки дрожали, когда она коснулась влажного материала.

— Мне очень жаль.

Крэйвен заставил ее поднять голову.

— Не нужно. Ты новичок во всем этом, поэтому не знала, что Уоррен может оказаться ликаном. Мне стоило запретить и не пускать тебя на встречу. Я сам виноват в том, что позволил себя уговорить. Мне нужно было настоять на своем.

— Но настояла именно я.

— Не хочу сейчас спорить с тобой, Бэт. Я попрошу Майкла, чтобы вампир, который был приставлен к Джейкобу, внушил ему предоставить тебе отпуск, и ты не будешь переживать о работе. Я ни в коем случае не говорю, что ты никогда не вернешься в Лос-Анжелес, но нам нужно время, пока Дэкера не поймают, а мы не убедимся, что ты в полной безопасности. Необходимо чтобы вознаграждение за твою голову аннулировали. Просто представь, что ты отправляешься отдыхать. Ты заслужила это. У меня сложилось впечатление, что ты слишком много работаешь.

— На Аляску? — Бэт мило сморщила носик. — Я бы предпочла отправиться на Багамы.

— Они не в нашей юрисдикции, — заявил Майкл, подходя ближе. — На этих островах живет гнездо, которое хранит верность Совету. Там я не смогу гарантировать вам безопасность.

— Бэт, — вновь привлек ее внимание Крэйвен, — позволь мне защитить тебя. Тем более это ненадолго. Ты сможешь увидеть сестру.

— Это удар ниже пояса.

— Знаю, — признался он. — Нам нужно вернуться на Аляску. Прости.

Крэйвен принял решение за двоих. Он сделает все возможное, лишь бы его пара была в безопасности, даже если ему придется перекинуть кричащую и брыкающуюся Бэт через плечо и занести в чертов самолет.

— Я слышал твою просьбу. И уже сказал Лэнсу, чтобы он позаботился о работе Бэт. Думаю, стоит отправить его поговорить и с остальными партнерами в ее фирме, чтобы они все считали этот отпуск необходимым. Она сохранит должность до самого возвращения. Бэтина, прислушайся к своему вамп-ликану. Я бы мог спрятать тебя в городе, но тогда бы ты жила в одном из подземных бункеров. Мы, конечно же, немного модернизировали их, но сомневаюсь, что тебе понравится обстановка. Тем более у нас есть проблемы с крысами. Мы постоянно травим их, но со временем они вновь появляются.

Бэт поморщилась.

— Уж лучше Аляска. Но для начала мы поднимемся в мою квартиру. Я никуда не пойду без своей одежды.

— У нас еще есть время. Вперед. — Майкл отступил с пути девушки.

Крэйвен заметил, как на лице Майкла отразилось веселье. Он отпустил Бэт и предложил ей идти первой. Как только она отвернулась, Крэйвен сосредоточил внимание на Майкле.

— На самом деле нет никаких крыс? — спросил он.

Майкл покачал головой.

— Спасибо.

— Ты хочешь только лучшего для своей пары. Я поступил бы так же, — пробормотал вампир так, чтобы его услышал только Крэйвен. — Ее мать тоже была упряма. Я в курсе, что дочери унаследовали эту черту.

Поделиться:
Популярные книги

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2