Криасморский договор. Торг с мертвецами. Том 2
Шрифт:
– Нас навестит мой новый друг, – ответил Умбердо и, глянув в зеркало, пригладил чуть растрепавшиеся напомаженные волосы. – Его зовут…
– Мне безразлично, – отрезала Рейнхильда и, подойдя к Умбердо вплотную, сняла парик, обнажив коротко стриженные под солдата волосы. – Если к концу лета я не понесу, ваш отец наверняка аннулирует брак. Вряд ли это в ваших интересах.
– О да. – Кронпринц прикоснулся к волосам супруги, запустил пятерню, пропустил сквозь пальцы и резко отвернулся. – Я ценю ваши старания и благодарен за всё, что вы вынуждены делать и переживать. – Рейнхильда
– Мне было бы куда проще, не родись я сестрой Грегора Волдхарда, – пожала плечами она. – Но браки заключаются на небесах, а значит, выбора у нас нет. И всё же я осмелюсь попросить вас об ответной услуге.
Умбердо обернулся.
– Я слушаю.
– Эллисдор. Это мой родной дом, ваше высочество. Я не отрекусь от него в час опасности.
– Не могу, – кронпринц попятился назад и отвёл глаза.
– Почему? – Почувствовав откуда-то взявшуюся уверенность, Рейнхильда снова приблизилась к супругу, не давая тому отступить. – Я ваша законная жена и уже прошла с вами через вещи, о которых в брачной клятве не говорилось. И я всё ещё с вами. Обещаю, я перестану вам докучать, если причина по-настоящему важная.
Умбердо жестом пригласил её сесть на кровать и налил себе вина.
– Великий наставник, – промочив горло, сказал он. – Ладарий знает, кто я и каков мой грех. Он обещал не использовать это против меня, пока я послушен его воле. В противном случае объявит меня мужеложцем, публично осудит и отлучит от церкви! А Гацона не Хайлигланд, у нас народ очень привязан к Эклузуму. Великого наставника почитают едва ли не выше самого короля! И если меня отлучат, я потеряю право наследовать отцу.
Рейнхильда понимающе кивнула.
– И тогда наследницей станет ваша сестра.
– Которая замужем за Горелым лордом.
– А империя станет ещё ближе… – задумчиво произнесла хайлигландка.
Умбердо взял её крупные ладони в изящные свои.
– Вы очень симпатичны мне как человек, леди Рейнхильда. При других обстоятельствах, быть может, я бы даже смог вас полюбить, но…
– Против природы не пойдёшь.
– Да.
– Ничего, я понимаю и не жду от вас ничего сверх того, что вы можете дать. И обещаю молчать.
– Благодарю, – кронпринц прикоснулся губами к ладони супруги. – Я сделаю всё, чтобы не опозорить ваше имя.
– Наше имя. Теперь – наше, – поправила Рейнхильда и подняла глаза на мужа. – Вы не сможете оказать помощь Эллисдору от себя лично и от имени Гацоны, но могу ли я сделать это от своего имени?
Умбердо умолк, обдумывая вопрос.
– Только не ресурсами страны, – наконец ответил он.
– Но всё же могу?
– Полагаю, да.
– И если я решу это сделать, вы клянётесь, что не помешаете мне?
– Клянусь, – с готовностью кивнул кронпринц. – Только постарайтесь не злить Эклузум.
– С этим будет сложно, но ваше имя я постараюсь не запятнать.
– Наше имя, – вернул ей шутку Умбердо и печально улыбнулся. – Теперь – наше.
Рейнхильда
– Отлично. Благодарю, мой принц. Теперь зовите вашего нового друга. Я готова.
Не снимая сапог, она расшнуровала штаны и встала на четвереньки, так, что могла частично видеть происходящее в зеркале, но старалась не смотреть. Увидела их гостя лишь мельком – тонкокостный, белокурый, обнажённый. Всё, как любил Умбердо. Посчитав, что увидела достаточно, Рейнхильда постаралась отстраниться от происходящего. Для того, чтобы вынести это, ей тоже приходилось прибегать к помощи. Но в её распоряжении были лишь воспоминания да воображение, и каждый раз, когда Умбердо начинал свои потуги, она закрывала глаза и представляла на его месте совершенно другого человека.
Того, кто остался в осаждённом Эллисдоре.
1.5 Варшун
– Никогда не видела Варшуна с этой стороны. – Артанна наслаждалась открывшимся видом на порт. – Хотя кого я обманываю? До сегодняшнего дня я вообще никогда не была в Варшуне.
Симуз поморщился, когда корабль подпрыгнул на очередной волне, и покосился на Сотницу. Та по привычке завернулась в слегка промокший от брызг плащ, хотя не мёрзла. Было душно и влажно – сказывался знаменитый вагранийский климат. И от этой духоты Симузу становилось ещё хреновее.
– Одно могу сказать: что бы ни было дальше, это цветочки по сравнению с морским путешествием. О-о-ох, прости! – процедил он и перегнулся через перила.
Артанна отошла на пару шагов, тактично оставив Медяка выворачивать желудок. Морская болезнь выжала из него все соки. Когда позывы утихли, эмиссар привалился к мачте, достал флягу с водой и прополоскал рот.
– Как же я рад, что это путешествие наконец-то заканчивается.
Вагранийка усмехнулась и достала из поясной сумки тонкий ломоть солонины:
– Держи, это немного поможет. Только попробуй заблевать палубу во время моего триумфального возвращения домой.
Симуз с благодарностью кивнул и отправил жутко солёное мясо в рот.
– Триумфального не жди. Пока что придётся скрываться, – прожевав, сказал он.
– Сможем ли мы вернуться в Эннию – вот что меня заботит.
Артанна внимательно изучала на раскинувшийся перед ними порт. Варшун оказался настолько огромным, что занял не только обдирную бухту, но и наползал на тёмные, почти чёрные от густых еловых лесов скалы. И хотя народу и денег здесь явно было полно, вид у второго по величине города Ваг Рана всё ещё оставался недружелюбным.
– Нужно вернуться, – помолчав, ответил эмиссар. – Я должен.
– Ага. Тебя ждёт Десари. Меня – никто. Даже если всё получится, что… Дальше?
Медяк вытащил застрявший в зубах кусок мяса и стряхнул на палубу.
– Если надоест скакать по баррикадам, ты всегда можешь сделать это место своим домом, – сказал он.
– Это и так наш дом. – Артанна и Симуз обернулись, услышав за спиной голос Рошаны. Мать Феша вздохнула полной грудью и улыбнулась, устремив взор на порт. – Я хорошо здесь всё помню. И рада вернуться. Боже, как давно это было…
Черный Маг Императора 13
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
