Кротовский, вы сдурели
Шрифт:
— Кротовский, ты хоть рад меня видеть?
— Вот, ты чудной вопрос задаешь. Конечно рад. Белкина, я вряд ли кого-то еще рад видеть, как тебя… ты на рожу мою хмурую внимания не обращай. Навалилось просто сегодня… пойдем, позавтракаем… и бабу Нюку с собой возьмем. Я по ней тоже соскучился…
А ровно в полдень я зашел в особый зал заседаний на втором этаже городского парламента. Владетели еще не все собрались. Подтягиваются один за другим. Тот самый усач канцелярского вида, что притащил мне в шесть утра курьерскую почту, запускает всех новоприбывших.
— Ребята, — обращаюсь к владетелям, уже собравшимся за круглым столом, — Мы все отдаем себе отчет, что все это простая формальность. Что решение вы уже приняли. Не буду заламывать руки, не буду пытаться вас ни в чем убеждать…
— Владетель кнышский, — перебил меня усач, запуская последнего… не, еще не последнего, предпоследнего владетеля…
Но мне так-то плевать. Нарисовался предпоследний, сейчас и последний нарисуется.
—…ребята, у меня одно единственное условие. Не знаю, зачем вам понадобилось подставлять моего старого слугу. Но скажу прямо. Я его вам не оставлю. Заберу Филиппыча и свалю из вашего вольного города. Надеюсь, вы меня услышали. Без Филиппыча я не уйду… так, уточняю, чтоб не осталось между нами недоразумений…
Семь владетелей из восьми запереглядывались между собой, не одарив меня ни словом. Вот засранцы. Они, когда меня избирали, словом со мной не обмолвились, будто я мебель какая-то. И теперь, когда снимать с должности собрались, игнорируют демонстративно. Да и хер с ними. Я свое слово сказал. А они, если не дураки, Филиппыча удерживать не станут. А я так думаю, что они не дураки.
— Собрание это решит, — все же высказался сухо один из владетелей.
Вот, значит, как… собрание типа еще будет решать… внутренне подбираюсь. Если собрание желает объявить мне войну, то у меня тоже пара козырей в рукаве имеется. Ныр уже полностью отрегенерировал. Все эти владетели маги, конечно, и уровни у них приличные. Но я им тоже смогу сюрприз организовать. И даже курьера зашлю… даже двух курьеров… одного черного, а другого серого…
В очередной раз растворив дверь, снова засунулся усач.
— Владетель Белышевский… — сообщил он голосом, звенящим от напряжения.
Глава 19
— Ну… чего замер? — не выдержал один из владетелей.
— Владетель Белышевский, — повторил усач, — Скончался.
— Как?
— Когда?
Взволнованные владетели повставали с мест.
— Вот только что. Вышел из машины, — рассказывает усач сдавленным голосом, — Улыбался. Был в хорошем настроении…
— Ну… и… говори толком.
— Вдруг упал… и все… подошли к нему, а он мертвый…
Владетель Кнышский, зашедший последним, полноватый лысоватый дядька вдруг начал смеяться. Прям разобрало его от смеха.
— Ну, Кротовский… ну, Кротовский… — приговаривал он между взрывами хохота.
— Уймитесь пожалуйста, — неприязненно потребовал владетель, — Как бы то ни было, мы должны провести голосование. Кто за то, чтобы снять Кротовского с должности правителя?…
Гляжу ошалело, как один за другим покидают зал мрачные как тучи владетели. Через минуту остались только я и поддержавший меня Кнышский.
— Кнышский.
— Кротовский, — пожимаю протянутую мне руку, — Это что сейчас было?
— Голосование. Весело, да?
— Пока не смешно… почему вы не стали голосовать за мое отстранение?
— Не поверите, Кротовский. Только ради того, чтобы увидеть, как скривятся их постные хари. Не верите?
— Честно сказать, так себе мотивация…
— Я вам так скажу, Кротовский. Мне, что англичане, что русский царь — все едино. А с вами весело.
— М-м… а этого владетеля, как его там… Белышевского… вы тоже ради веселья… того…
— А я тут причем? — удивился Крышский, — Постойте-ка. Так это не ваша работа?
— Во всяком случае, я не отдавал приказа его убивать.
— А, как скажете, — Кнышский мне явно не поверил, — В таком случае он скончался чрезвычайно удачно для вас. Белышевский был самым ярым вашим противнивником.
— Я этого не знал.
— Понимаю, — покладисто согласился Кнышский, — А еще у нет наследника.
— Вот как? И кто же будет править вместо него? — вслед за Кнышским я тоже перешел на ироничный тон, будто неожиданный оборот событий и меня начал забавлять.
— Это должен решить сам Белышевский народ, — отвечает Кнышский, — Кстати, как текущий правитель, вы должны лично проводить усопшего владетеля в последний путь… так сказать, поприсутствовать при погребении.
— Я понял вас, — отвечаю учтиво, — Благодарю за подсказку.
— Рад помочь… тогда и у меня будет маленькая просьба… — добавил Кнышский, когда я уже поднялся с места.
— Слушаю.
— Старый скряга вел со мной многолетнюю тяжбу за кусок никому не нужного оврага на границе наших с ним земель. Крайне вредный был старикан. А у меня там старое кладбище. Могилы предков.
— Я вас услышал, — отвешиваю короткий поклон, — На могилы претендовать не стану.
В ратуше меня дожидается Анюта, Ева и Белкина.
— Ну что, сняли? — спрашивает Анюта, — Возвращаемся в Кречевск?
— Не сняли… Ева, зайди в мой кабинет. Есть разговор.
— Слушаю, Кротовский, — говорит Ева, затворяя за собой дверь. Мы остались с ней с глазу на глаз. Анюта и Белкина дожидаются в приемной.
— Ева, я же просил не предпринимать никаких шагов без согласования.
— Ты говоришь загадками.
— Я про владетеля Белышевского, который скоропостижно скончался полчаса назад.
— Я его не трогала, Кротовский. Уж поверь. Чтоб подобраться к владетелю, мне бы пришлось разрабатывать целую операцию. Это тебе не крестьянина в кустах придушить.