Кровь Асахейма
Шрифт:
— Но мы справимся.
Каллимах пристально посмотрел на Волка:
— Ты правда так думаешь, Ингвар? Ты забудешь все, что выучил здесь, сразу как ступишь
Ингвар выдержал взгляд.
— Я не собираюсь ничего забывать.
— Не жди, что твоя родина будет такой же, как в день твоего отлета. И не надейся, что твои боевые братья остались прежними. Нельзя войти в одну реку дважды.
— Ты уже говорил это раньше, — заметил Ингвар. — Но ты забыл, брат, что я по-прежнему сын Русса. Мы заносчивые, хвастливые наследники самодовольного примарха. И мы не очень-то любим, когда нам говорят, что можно, а что нет.
Ингвар тоже улыбнулся. Вышла кривая ухмылка, отразившая все бесконечные ужасы, с которыми им довелось столкнуться, но при этом выдававшая странную, виноватую гордость.
Ониксовый череп лег на бронированный
— С такими, как мы, — сказал он, — возможно все.
notes
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Здесь и на следующей странице стихи по мотивам «Прорицания вёльвы», одной из самых известных песней исландского эпоса.
12
Умри, отродье проклятых! (др. — исл.)
13
Отправляйся в Хель, предатель! (др. — исл.)