Кровь черного мага 4
Шрифт:
К нему метнулся Финбарр.
— Проклятье, он не дышит и сердце опять не бьется! — сообщил он, обернувшись на миг к Карлфриду, потом обратил совсем озверевший взгляд ко мне и оскалившись прорычал: — Возвращай ему жизнь, чертово чудовище!
Мне стало смешно, но ответить я никак не мог. Но зато я понял, что действительно теперь могу вернуться. Золотой туман уменьшился, нити, связывающие меня со скелетом оборвались и я золотым облаком скользнул обратно в свое тело.
Судорожно вздохнув, я сел и с трудом распахнул глаза —
— Харди! — белый волк от радости повалил меня обратно в снег его влажный нос уткнулся мне в щеку.
— Барри, черт тебя побери, — я отпихнул его от себя. — Ты бы еще облизывать меня вздумал.
Я поморщился. Кузен, смущенный, сел рядом. К нам подошел Карлфрид, протянул руку и помог подняться. По его лицу было видно, что все произошедшее его чрезвычайно потрясло.
— Ваша Светлость! Вы как?!
— Домой — и в сауну.
Я почувствовал, как начинаю замерзать.
— А что с этим делать? — Карлфрид показал на скелет.
Видимо, едва я покинул его, как тот сложился грудой костей.
— Из замка позвоним Маделиф, пусть пришлет сюда магов охранять. Проклятье, мне надо отогреваться…
Я чувствовал, как меня начинает колотить озноб и как стучат зубы. К счастью до «Бронко» оставалось чуть больше двух сотен метров. Я плюхнулся совершенно обессиленный на водительское кресло, включил на максимум обогрев, пытаясь справиться с ознобом. Поняв, что это ни черта не помогает, сжав зубы, я развернул внедорожник и погнал его вниз, вычерчивая перемещающее заклинание. На резком повороте серпантина «Бронко» слетел в пропасть, устремляясь прямиком в магический туннель и вынырнул уже около входа в Хоэцоллерн.
Еще через пять минут, пройдя в свои покои, я сбросил промокшую от снега одежду и обувь. Зайдя в ванные комнаты, я открыл дверь в сауну и, обернувшись, глянул на следовавших за мной и все еще обеспокоенных Карлфрида с кузеном.
— Можете присоединиться, если есть желание.
— Я сначала Маделиф позвоню, — сказал Карлфрид.
— А я вроде уже согрелся, — Финбарр остался сидеть на пороге.
— Ты оборачиваться обратно не собираешься, Барри? — поинтересовался я.
— А, ну да… Эй, одежду мне принесите, — приказал он кому-то из кобольдов.
Я кивнул Финбарру и забрался на деревянную, приятно пахнувшую смолой лавку. Добавил немного магии, раскалив камни, чтобы сауна протопилась быстрее.
— Ноткер, что-нибудь покрепче и чай с травами, — позвал я.
Возникший кобольд взглянул на меня и всплеснул руками.
— Вы совсем замерзли, Ваша Светлость!
— Это я и без тебя знаю.
— Да, я сейчас, мигом! — кобольд исчез на несколько мгновений.
Потом появился снова. Протянул мне наполненный стакан с виски, рядом поставил бутылку в ведерке со льдом из под шампанского. Поймав мой удивленный взгляд, пояснил:
— Ну вы же в сауне, он же сейчас нагреется.
Рядом с ведерком
— Спасибо.
Я выпил стакан виски, словно воду. Видимо я так замерз, что даже почти не ощутил тепла. Ноткер повторил. Второй стакан уже слегка обжег горло. А после третьего я понял, что чувствительность вернулась окончательно и озноб наконец отступает.
— Я бы на вашем месте лучше повторил, точно в себя придете, — заметил Ноткер.
— Давай, — согласился я.
Я добил бутылку и перешел на чай. После пары чашек пришло приятное расслабление. Я поглядел на Ноткера, с которого градом катился пот.
— Так, тебе дурно не будет? — спросил я.
— Не знаю, но если я вам вдруг не нужен… — он прервался, почерпнул ладонью в ведерке льда, обтер себе лицо.
— Позову. Пока свободен.
Я откинулся на спинку деревянной лавки, поправил валик под под головой и закрыл глаза. Меня потянуло в сон от жаркого, пахнущего травами воздуха, такого, словно я находился летом в Альпах среди нагревшегося на солнце горного луга.
Через миг ощущение трансформировалось в аналогичную картинку. Мне показалось, что я оказался на Райнерсберге, только не на заснеженном, а залитом ярким вечерним летним солнцем. Нагревшиеся за день травы, скалы и деревья отдавали свой аромат ставшему чуть прохладнее воздуху, и он казался густым и пряным. А каждый вдох казался живительным глотком.
Где-то внизу на тропе наверх шла группа одетых в черное людей, застывших, когда в вышине раздался рев невидимого дракона.
Глава 13
На луговые травы легла громадная тень, а потом, приминая их, на поляну опустился золотой дракон. Наверное, тот самый, чей скелет теперь покоился на склоне Райнерсберга. Часть чешуи ярко блестела на солнце, сея вокруг тысячи крошечных бликов. А часть чешуи отражала синее небо и луг, превращая дракона в хамелеона.
Одетые в черное люди между тем добрались до конца тропы, осторожно подошли к дракону и опустились перед ним на колени.
— Здравствуй, великий и ужасный Райнериус, — произнес один из людей. — Как договаривались — мы привели дочерей из наших родов. Оставим их тут на целую ночь.
Дракон внимательно всматривался в лица пришедших, втягивал воздух, принюхиваясь.
— Что насчет тех магов-охотников? Вы что-то узнали? — прорычал он.
— Удалось поймать одного. Он подтвердил наши подозрения. Те маги охотятся за тобой, чтобы убить.
— И почему?
— Они считают, что никто не может предвидеть и повелевать будущим. Считают это злом. Всех подобных тебе уже убили. Ты последний, Райнериус…
Дракон оскалился и прорычал:
— Битва еще не проиграна.