Кровь черного мага 4
Шрифт:
— Замерз? О да, я чувствую, как ты замерз, — захихикала Маргарете, совершенно оттаяв.
Я аккуратно подсадил ее на площадку между зубцов, а сам думал, что мне до отъезда в Пруссию надо переделать еще уйму дел. Завтрашний день обещал быть весьма насыщенным.
Глава 16
Утром, едва я начал завтрак, как в дверь кабинета постучали.
— Ноткер, кто там? — спросил я.
— Госпожа Халевейн и господин Моор, — сообщил появившийся
— Вместе? Ну надо же, — произнес я. — Пусть заходят.
В столовую прошли Маделиф и Карлфрид, и я жестом пригласил их присесть. Они увидели, что у меня в тарелке, и чуть удивленно переглянулись.
— Вы время суток не перепутали, Ваша Светлость? — с легкой улыбкой произнес Карлфрид. — Стейк с утра?
— У меня была бессонная ночь, так что это скорее запоздалый второй ужин, — я глянул на Маделиф. — Прочитал дневник отца. Вы точно не находили другие записки Теодериха, госпожа Халевейн?
Волшебница покачала головой. Карлфрид внимательно изучал меня.
— Вам перед поездкой не мешало бы выспаться, Ваша Светлость.
— Дела сами себя не сделают, — заметил я.
— Я надеялась, что мы уже сегодня сможем отправиться в Пруссию, — сказала Маделиф. — Прошу прощения, Ваша Светлость, но могу я узнать, что за важные дела? Цецилия сказала, что в замке всё в порядке.
— Я вам уже говорил, что мне нужно наложить на замок охранные заклинания. Не хочу, чтобы мои родственники, да и те, кто тут работает, подвергались какой-либо опасности, пока меня не будет.
— Сколько времени понадобится на это? — спросила Маделиф.
Я пожал плечами.
— Понятия не имею. Я ведь никогда этого не делал.
Маги вновь переглянулись.
— Мы могли бы помочь. Если вы, конечно, не против.
— Не думаю, что это ускорит дело, — произнес я и вернулся к завтраку.
В этот момент послышались тихи шаги. Из спальни вышла Маргарете, закутавшаяся в свою шубу, и направилась к нам. Оба мага уставились на нее в изумлении. Потом Маделиф метнула на меня красноречивый взгляд, явно подозревая, что никаких важных дел не существовало, раз тут обнаружилась моя супруга.
— Доброе утро, Ваша Светлость, — произнесла Маргарете, явно еще не проснувшаяся. — Госпожа Халевейн, господин Моор.
— Доброе утро, Маргарете, — с недоумением в голосе произнесла Маделиф. — Вы почему в таком виде? Вам холодно? Вы здоровы?
Маргарете, казалось, чуть смутилась.
— Нет, все в порядке. Просто у меня нет другой одежды.
Но уже через пару мгновений ее смущение испарилось и она, усевшись рядом, чмокнула меня в щеку и с удивлением уставилась в мою тарелку.
— Ого. Хотя, я бы наверное от такого тоже не отказалась.
— Ноткер, принеси Ее Светлости аналогичное, — произнес я.
— Я слышала, что вы едете в Пруссию, — заметила Маргарете.
— Это
На лице Маргарете отразилось неудовольствие. Но через миг она уже наклонилась к моему уху и прошептала несколько слов. Я повернулся к ней и увидел как в ее глазах заплясали чертенята.
— Звучит соблазнительно, но нет, — прошептал я.
— Ты ведь можешь приказать Маделиф, — чуть надавила Маргарете, снова зашептав мне на ухо. — Она слишком много на себя берет…
Я встретился взглядом с Маделиф, явно догадывавшейся о том, что происходит, и поглядел на Маргарете.
— Не будешь делать то, что говорит госпожа Халевейн, у тебя будут большие проблемы, Гретке, — шепнул я.
— Делать, что она говорит? А что ты?
— А что говорю я — тем более. По-моему, это очевидно, — я вернулся к завтраку.
Маргарете глянула на меня с недовольством и, чуть поджав губы с досады, занялась принесенной для нее едой.
— Так что насчет защиты на Хоэцоллерне? — напомнила Маделиф, когда мы закончили завтракать. — У вас есть какие-то идеи?
— Только приблизительные, — я поднялся и кивнул магам. — Пойдемте. Гретке, ты тоже, но к себе в комнаты.
Маргарете, наверное опять обидевшись, молча удалилась. А мы втроем направились в сторону кабинета, некогда принадлежащего Теодериху. Я поглядел на несколько хмурую Маделиф.
— Что, ваша идея о браке уже не кажется вам такой хорошей? — поинтересовался я с насмешкой. — А я вас предупреждал.
— Да, пожалуй. Маргарете не лучшим образом на вас влияет…
— Что? — я расхохотался. — Влияет? А может, наоборот?
— А может быть и наооборот, — согласилась Маделиф, пристально смотря и словно оценивая, не упустила ли она что-то во мне.
Мы вошли в кабинет, я пригласил их сесть за стол и достал с полки здоровенную папку с планами замка.
— Я посмотрел, как работает защита у Ульриха Адельмана на замке Хайдельберг, — сказал я. — Хоэцоллерн покомпактнее. С другой стороны, есть еще огромный участок прилегающей территории. Вы про принцип работы защиты в Хайдельберге в курсе?
— Да, — ответил Карлфрид. — Всегда казалось, что это самый нерациональный способ использования вашей крови.
— Но он отлично сработал, — возразила Маделиф. — Если бы защита была более совершенна, ирландские магистры во время своей атаки на Хайдельберг не пробрались бы в замок даже и через подземелье.
Я кивнул. И, взяв карандаш, указал на план Хоэцоллерна.
— Думаю сделать «опорные» точки, своего рода источники для защиты по всему периметру замка, используя любой из камней в кладке фундамента. Что думаете?