Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровь дракона
Шрифт:

Дальше я поступил импульсивно. Видел, что парнишку тащит течением по каменистому руслу.

Почти бегом я спустился с холма к берегу. Подходил к поселению против течения реки, потому брыкающегося и кричащего в пене и брызгах парня несло прямо ко мне.

Плавать я не умею. И это была та самая ситуация, когда перед медработником стоит выбор: неоказание помощи или оказание неквалифицированной помощи. Однако, я везучий, потому лежащее поперек реки где-то до её половины бревно стало опорой для моих действий. Хорошо, что я заранее разобрался в конструкции доспеха.

Это позволило скинуть большую его часть до захода в воду.

Двадцать минут трепыханий, паники, холода и отборного русского мата могут завести даже дизельный двигатель в мороз. Что уж говорить о парнише вдвое меня легче, которого я ухитрился схватить за пояс.

Когда я вытащил его на берег, стало ясно, почему он не мог выплыть. Руки и ноги его были связаны, а от него самого разило перегаром, хотя был он на вид моложе меня того, каким я был в своей памяти.

— Рю... Кафка... — откашлявшись, тот представился — Не знаю, кто вы, господин... но я... в долгу перед... вами — он тяжело дышал, сидя на глинистом берегу речки — позвольте узнать имя спасителя...

Я попытался было представиться в ответ, но тело никак не хотелось вспоминать привычного мне имени. Лишь через полминуты я выдал:

— Дайнслейф. Просто Дайн, — мозг всячески отрицал возможность существования у меня старого имени или хотя бы фамилии. Первые слова, пришедшие в голову, были из фентези, которое я читал накануне. Меч дракона...да уж. Раз выдал, теперь придется носить это имя — Я невольно вздохнул — Кем будешь, Кафка Рю, верно?

— Да. И я алхимик-изобретатель! Сейчас покажу! Где моя сумка? Где? Не-е-ет! — тот глянул в реку и осознал, что догнать, вероятно, весь его скарб у него уже не выйдет — в общем... я работал на местного феодала, занимался удобрениями, потом начал пробовать делать снадобья... И у меня получалось! А эти неблагодарные после пары стаканов в долг у трактирщика... ух! Узнают ещё мое имя! Кафка Рю вам покажет ещё!

— Слишком молод ты для алхимика... — я начал поднимать данные по сомнительному чтиву прошлых лет, и осознал, что даже для простого освоения химии времени его жизни будет мало.

— Я избрал путь самостоятельного постижения тайн алхимии!

— Значит, самоучка... — Я положил руку на лицо — А хоть что-то о местной территории и обычаях рассказать можешь? Просто я издалека, меня ограбили и оставили без лошади... Хотел бы узнать чего, чтобы не выглядеть как турист, не знающий ничего дальше своего носа.

— Турист? Ик. А что такое турист? И-и-ик! — выразил непонимание темы юный алхимик. Сколько же он выпил, если купание в реке его не протрезвило. Стоило немного отдышаться и его опять разморило.

Может и к лучшему, а то на трезвую голову он после рожденной мною истории, задал бы куда больше вопросов. Сморозил я конечно про туриста, да и про ограбление можно было промолчать. Если он действительно на службе у местного феодала, то может настоять на расследовании преступления. Если здесь, конечно, принято разыскивать и карать грабителей на подведомственной территории.

Но раз сказал, то буду придерживаться этой версии. Я издалека, меня схватили,

ограбили и бросили в незнакомой местности.

– Турист — это путешественник, который отправляется в странствие для развлечения, заплатив проводникам, которые будут заботиться о его комфорте и рассказывать интересное о землях, по которым они едут. На моей родине такой отдых популярен среди обеспеченных людей.

Говоря, я поднял и повел Кафку от реки на более сухое место. Мы обошли несколько кустов и вышли на сравнительно большую поляну. Солнце поднялось уже высоко.

—Так, уважаемый алхимик! Нужно снять и развесить мокрую одежду. На нас она будет долго сохнуть.

Вскоре мы разоблачились. В процессе я узнал, что в этом мире принято носить нижнее белье. На мне оказался вариант кальсон длиной до колена. Привычную с детства резинку заменял обычный шнурок.

На Кафке оказалось похожее белье, но покороче.

Одежду и доспехи я развесил на ветках. Потом обломал пару сучьев и надел на них свои цурумаки. Хорошо, что не потеряли их, пока вылавливал из воды местного алхимика.

Не смотря на солнце, стоять в мокром белье было прохладно и мой новый знаковый начал понемногу трезветь.

— Господин, а почему вы не разожжёте костер? У огня мы высохнем быстрее.

— Я бы с удовольствием, но у меня нет огнива. Может ты умеешь добывать огонь без него?

— Конечно умею! Я знаю 38 способов быстрой добычи огня с помощью алхимии. Но весь запас алхимических элементов и мои инструменты утопили в реке невежественные крестьяне! Они еще познают мой гнев! Дайте только мне восстановить запасы! Я заставлю их пожалеть о своем неверии и глупости. Но, мой добрый господин, преисполненный редких достоинств, почему Вы сами не добудете огонь. Вы же из благородных. Или вам жалко одной капли крови?

Капли крови? Странный вопрос. Какое отношение моя кровь имеет к огню. Капля крови. «Тебе жалко капли крови?», — вопрос прозвучал эхом в моей голове. Но голос принадлежал уже не Кафке Рю. Это был голос молодой девушки. Даже скорее девочки, которая скоро станет девушкой. Она говорила капризно-просительно. И протягивала мне кинжал с красиво отделанной серебром и костью рукояткой. А я взял этот кинжал и уколол безымянный палец на левой руке. Потом выдавил из укола каплю крови и стряхнул ее.

Капля упала на сухие листья и разбилась на брызги. Солнечный свет выделил для моих глаз каждую маленькую капельку, окутав ее трехцветной радугой. А потом кровь вспыхнула пламенем. Именно вспыхнула, то есть загорелась на сухих листьях, сложенных под ветками.

Моя сестра не хотела возиться с огнивом. Ей поручили разжечь костер, пока братья ушли на охоту. Сухие ветки сложены аккуратным шалашиком. У моей сестры обостренное чувство прекрасного. Поэтому сучья и листья в будущем костре напоминали икебану*, сложенную художником. Но поджигать она сама не захотела. А мне всегда было трудно отказать сестре.

Отец говорил, что для костра есть огниво, а жечь кровь по пустякам значит кричать на весь мир о том где ты и кто ты. Но нас с сестрой это не останавливало.

Поделиться:
Популярные книги

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

До захода солнца

Эшли Кристен
1. Трое
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
До захода солнца

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29