Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровь и Власть. По следам богов
Шрифт:

– Значит, вы ищите эту воровку? Это хорошо. Ибо мои люди, преследовали ее несколько километров, пока не потеряли ее след.

– Воровку? Что она украла?

– В основном еду. То с одного прилавка, то с другого. Наше общество, отвыкло от воровства, и не сильно за этим следит. Ибо воров мы наказываем жестко. Поэтому, ее быстро обнаружили люди, и выдали. Но ловкая девчонка сбежала. Прихватив с собой несколько дорогих безделушек с одной из лавок.

– В каком направлении она ушла?

– На восток.

– Скажите, а ее никто не преследовал?

– Преследовал! Мои люди!

– А кроме них?

– Нет.

На сколько мне известно.

– Хорошо. Спасибо вам за уделенное время. Мы найдем ее. И вернем украденное.

Они взяли лошадей за поводья и пошли по дороге.

– Ах да, о ней уже расспрашивали, чуть больше дня назад.

– Что? Кто?

– Не знаю. Один был с мечем за спиной, с локоном белых волос, на правой стороне головы. Второй был мелкий, ряженый и с лютней.

– Что они хотели?

– Расспрашивали о ней. Как и вы.

– Ясно. Благодарю. Нам надо спешить, – сказал он, повернувшись к сестре.

Рейла кивнула ему. Они взобрались на лошадей и продолжили путь.

Глава 6

Квартет

– Ну вот, это ведь было так просто, – сдержанно произнес Профессор, поправляя свою прическу. И вонзил тонкий кинжал в спину стонущего от боли мужика.

В таверне все было залито кровью. Были разбиты столы и стулья. В разных частях комнаты валялись тела пришедших сюда за выпивкой людей.

Профессор повернул кинжал на сто восемьдесят градусов и вынул лезвие. Тело хозяина таверны медленно сползло с барной стойки и рухнуло на пол, перевернув табуретку. У входа в таверну стоял Леший, покручивая в руках свои топорики. В другой стороне комнаты, ближе к окну, стоял Археолог. Он забил трубку табаком и закурил. Герцог присел за один из столиков и налил себе выпивку из бутылки, которую он достал из-за стойки. Профессор подошел к пареньку с окровавленным лицом, который сидел под столом и придерживался за его край.

– Ну, говори, – сказал ему Профессор.

– В тот день… я был на подносе. К нам забрел мужчина с белой прядью волос и с мечом за спиной, -заикавшись начал рассказывать он.

– Зеленые глаза, русые волосы с белой прядью волос на правой стороне головы? Темная одежда, кожаный рваный доспех и двуручный меч отменно-мастерской работы из феруммитовой стали?

– Я даже слов таких не знаю, милздарь, – помотал головой он.

– Хорошо. Но описание сходится?

– Да. Думаю, да! Он был одет в кожаный доспех, ботфорты, небольшой плащ. У него было еще две лошади.

– Та чародейка, что шла вместе с ним, – раздался голос Археолога.

– Да, спасибо. Я и сам понял! – ответил ему Профессор. – И куда он направился? – снова он направил взгляд на подноса.

– Я… не знаю. Правда! Да говорю вам. Я не знаю. Стойте! – крикнул он, заметив, как Профессор покручивает кинжал. – С ним говорил бард. Который поет у нас временами. Он подсел к нему. И они говорили. Потом вышли вместе!

– А вот это уже интересно! Скажи, у этого барда, есть имя?

– Да. Иолай… или Илиай… поспрашивайте, его многие знают.

– Благодарю тебя! – сдержанно произнес он и приложил ладонь к его лицу. – Тебе нечего бояться. – Не успел он договорить, как вонзил кинжал ему в рот и провернул его.

– Это было обязательно? – Спросил его Археолог, выдохнув клуб дыма.

– Разумеется. Не хочу, чтобы это недоразумение,

чесало языком, – вытер он кинжал о его одежду.

– Чтож, значит у нас есть след! Илиай или Иолай, не важно. Поспрашивайте о нем людей. Может кто видел, куда он направился. Только, без лишней крови. Много следов за собой мы оставляем. Надо, быть сдержаннее и терпимее к людям. Верно, судари?

– Да, Герцог, – согласились они.

– Эх, Профессор… – протянул Герцог, подняв голову хозяина таверны. – Сдержаннее надо быть. Сдержаннее!

Профессор погладил свои волосы, которые были аккуратно зачесаны назад.

– А что не так? – Спросил он.

–Сейчас, этот милостивый гражданин, мог рассказать нам про этого Иолая, будь бы он жив. Но это не так. А почему? Ты проявил несдержанность. И теперь пойдешь узнавать о нем в городе.

– Мне это не сложно. А этот… как ты выразился… господин – слишком долго не давал мне ответ, на четко поставленный вопрос. А время – ценный ресурс. Которым нельзя разбрасываться.

– Слишком долго? – Заметил Археолог. – Да ты едва второй раз спросил его.

– Вот! Видишь? Мне пришлось спрашивать дважды. А это столько времени…

Он открыл дверь таверны, огляделся и вышел наружу. Леший закрыл за ним дверь.

Ближе к вечеру, трое наемников все еще находились в таверне, ожидая возвращение своего товарища, которого отправили на поиски информации о барде Иолае.

Герцог стоял у барной стойки и почитывал книгу, которую нашел вв закромах у хозяина заведения. Археолог был в другом конце комнаты и перекидывал огненный шар из ладони в ладонь. Шарик, хоть и был не большой, но пылал словно большая яркая свеча, освещая его столик значительно светлее, чем прочие свечи, стоявшие рядом. Леший все перебирал топорики. И вдруг замер.

– Идет, – сказал он.

Герцог отложил книгу. Археолог потушил шар.

– Радуйтесь, я знаю куда он направился, – воскликнул Профессор, приложив рукой свои волосы.

– Ты сейчас про барда? – Спросил его Герцог.

– Разумеется. Ибо о гериде, никто здесь и не слышал. Значит, нам нужной найти барда. А с него я и выпытаю, куда задевался и наш охотничек. А направился он в Хавен-Лейн. Небольшой город на Яроге, в дне пути.

– Ну, тогда за ним! – Поднял всех Герцог.

За эти пару месяцев, наемники Герцога, уже успели наделать немало бед. И уже успели стать чем-то вроде легенды, которой пугают местный люд. После резни в Найере, очень похожей ситуации, как и случалась в этой таверне, слухи о них понеслись быстрее обычного. Некоторые их называли “Квартет Герцога”, другие “Кровавый квартет”, кто-то просто говорил “Четверо”. Теперь, простой люд говорил не только о монстрах среди ночи, но и о кровожадных личностях, которые устраивали разбой на каждом шагу, оставляя за собой кровавый след. На Севере и в Ниргальде, этот “Квартет”, стал для простого люда даже страшнее, чем мифические привидения. А в самом Ниргальде, один из лордов, даже назначил за них круглую награду. Сами наемники, себя никак не называли. Они просто делали свое дело. И делали это хорошо. Но когда они узнали, что народ практикуется в выдачи их “Дружному” коллективу, имен, они выбрали из всего репертуара тот, который понравился им больше других. “Интеллигентный квартет”. Так они себя и решили называть в дальнейшем.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов