Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Пустовато, — заметил Горано. — А вон там, случайно, не скелеты?

Указывал он в ту сторону, где не зажглись лампы, так что на груду чего-то непонятного я поначалу не обратил внимания. Сдвинувшись с места, медленно пошёл в ту сторону.

— И правда, — остановился я возле костей. — Странно.

— Похоже, это демон, ваше высочество, — произнёс Горано, стоявший возле другой кучки костей.

Бросив на него взгляд, опустился на корточки.

— Брано… — провёл я рукой по нагруднику доспеха. — Ты до последнего выполнял свой долг.

— Ваше высочество? — подошёл ко мне Горано.

— Трибун Диорий

Брано, — произнёс я тихо. — Интендант штаба четвёртой Армии. В занудстве мог поспорить с родом Горано. Стоял до конца, — поднялся я с корточек. — Похоже, эвакуация не прошла гладко, скорее всего самое важное вынести успели, и уже после этого напали демоны. Двери не могли опуститься сами собой, нет там такой функции. По-любому — работа Брано.

— В те времена было много героев, — кивнул Горано.

— За императора и империю, — произнёс я, смотря на останки трибуна. — За легион. Пойдём, глянем, что здесь ещё осталось. Будем уходить, похороним трибуна Брано.

— Вместе с доспехами? — уточнил Горано.

— Зачем? — посмотрел я на него. — Мёртвым доспехи не нужны, в отличие от живых. Предок, к слову, недолюбливал решение отца привязать подарок к крови рода.

— Какой подарок? — не понял Горано.

— Как какой? — усмехнулся я, и стукнув кулаком по нагруднику своего доспеха, пояснил: — Этот. Предок считал, что такая привязка делает доспех одноразовым. Семья могла заказать десяток таких, так зачем делать привязку конкретно к этому, непонятно.

— Благодаря этой привязке, доспехи всё ещё у рода Романо, — как бы между делом, заметил Горано.

— Ну да, — поморщился я. — Кто ж знал, что великий род Романовых захиреет настолько.

Бункер начали обходить по кругу, осматривая стеллажи и открытые сундуки. Везде было пусто. Дойдя до стеллажей с тубусами у дальней стены остановились. Осторожно взяв в руки один из этих самых тубусов, подивился, что он не разваливается у меня в руках. Впрочем, я чувствовал внутри него ману, возможно из-за этого он до сих пор и цел. Память предка молчала, так что я был без понятия, в чём причина такой стойкости ко времени. Достав из тубуса содержимое, положил его обратно. Внутри лежал рулон гладкой бумаги, развернув который, убедился, что держу в руках карту Аланы и прилегающих к ней окрестностей. Естественно, с множеством армейских обозначений.

— Это же…

— Да, — покосился я на Горано. — Резервные карты. Не успели-таки вывезти.

— Милорд, но это же… — от обуреваемых эмоций, старик даже не мог подобрать слова. — Это… Мы же теперь, кха… А…

Все ироничные мысли, витающие в этот момент в моей голове, исчезли в одно мгновение, оставив лишь пустоту. Я смотрел на клинок меча, вышедшего из живота Горано, не понимая, что происходит. Переведя взгляд ему за спину, увидел огромную тушу демон-командира. Как, чёрт возьми, мы могли его не заметить? А эта тварь, повернув голову в мою сторону, явственно ухмыльнулась.

— Попались, людишки, — произнёс рычащим голосом демон.

Глава 8

Меня охватил ступор. Хотелось сделать шаг назад, но я не мог. Хотелось крикнуть, но было слишком страшно. В голову лезли воспоминания недавних событий, когда я встретил такую же тварь в Алане и выжил только благодаря щиту Горано. Но сейчас…

События, последовавшие

далее, произошли очень быстро, и я не смогу описать их в точности. Слишком много нюансов. В сражении высокоуровневых воинов всегда так, и не мне, трёхзвёздочному, понимать, что там произошло. На мой дилетантский взгляд, Горано просто довернул корпусом и, не обращая внимание на боль от меча, ударил демона локтём в голову. До цели локоть не дошёл всего ничего, уперевшись в подставленную тварью руку. А через пару мгновений, голова и часть руки демона, превратились в кровавые ошмётки, которые будто ветром снесло куда-то в сторону. Куртку на локте Горано тоже превратило в лохмотья, а его локоть покрылся мана-трещинами, из которых обильно полилась кровь. Видимо использовал технику наподобие Рука-копьё, которая травмирует в том числе и пользователя. Когда мне исполнилось четырнадцать лет, Горано научил меня этой технике и целый месяц заставлял практиковаться. Удар-зелье, удар-зелье… Очень больнючая штука.

Несмотря на то, что всё закончилось, я продолжал тупо переводить взгляд с упавшего демона, на меч, торчащий из спины Горано.

— Милорд, — произнёс старик через силу. — Достаньте лечебное зелье.

— Да, — отмер я. — Сейчас. Я быстро. Подожди немного.

Рюкзак со спины я скинул одним движением, а вот чёртово зелье всё никак не хотело находиться, из-за чего я с каждой секундой всё больше и больше паниковал. Когда ладонь наконец ухватилась за склянку, я резко встал с корточек и метнулся к Горано. Взяв из моих рук зелье, он большим пальцем руки сковырнул запечатанную крышку и, посмотрев на меня, произнёс:

— А теперь, милорд, — говорил он сквозь зубы, — вы должны вытащить меч. И, желательно быстро.

У меня от его слов руки задрожали.

— Но… — сглотнул я. — Хорошо, я понял. Сейчас… Резко…

Протянув руки к рукояти демонического меча, я замер. Чёрт, мне даже трогать её было страшно, ведь как только трону, меч пошевелится и Горано станет больно.

— Успокойтесь, милорд, — произнёс Горано. — Просто дёрните со всей силы.

Да, так и сделаю. Просто быстро схвачу и сразу дёрну. Резко. Быстро… Чёрт, как это сделать-то, когда у тебя руки дрожат. Но и ждать, пока успокоюсь, тоже нельзя, так что давай, Дарий, хватай и дёргай.

Когда меч вышел из спины Горано, я тут же его отпустил, переведя взгляд на старика, который не смог сдержать короткий стон. Придя в себя от боли, он тут же приложился к склянке с зельем и зажмурился.

— Горано? — произнёс я осторожно.

Медленно выдохнув, он открыл глаза.

— Ещё одну, милорд, — произнёс он уже не так натужно.

Метнувшись к вещмешку, который так и валялся на полу, достал очередную склянку. На этот раз, она нашлась довольно быстро.

— Вот, держи, — протянул я зелье Горано.

Випив ещё одну склянку с лечебным зельем, Горано несколько секунд стоял с поджатыми губами.

— Сойдёт, — произнёс он тихо, и посмотрев на меня, продолжил: — Нам надо выбираться, милорд. Демон-командир не ходит в одиночку. Наверху нас, наверняка, ждёт его отряд. Поэтому соберитесь. Щит, — кивнул он мне за спину, — оставьте здесь. Используйте тот, что в доспехах. Копьё, тоже оставьте, используйте меч.

Бросив взгляд на прислонённое к стеллажу с тубусами копьё, кивнул.

— Понял, — произнёс я. — Один плюс один?

Поделиться:
Популярные книги

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель