Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровь мусорщиков
Шрифт:

– Ты говорил, вы воспользовались поездом метро, чтобы догнать Изверга, но ему удалось ускользнуть. Ты не упоминал, что вы захватили его снайперскую винтовку.

Виджей рассмеялся.

– Наверху я лишь обрисовал тебе историю, Шон. Я хотел сохранить самые волнующие части до встречи с остальными.

Я весело наблюдала, как Уэстон и Виджей взялись по очереди рассказывать историю с того момента, как Тэд подвел ток к третьему рельсу, добавляя к описанию поезда множество выдуманных призрачных деталей. Когда они закончили, Доннел взял винтовку и рассмотрел

ее вблизи.

– Она повреждена, но отремонтировать, вероятно, можно. Придется Мачико воспользоваться сварочным аппаратом, чтобы превратить ее в бесполезный кусок металла.

Уэстон болезненно охнул.

– Шон, эта винтовка – произведение искусства. Превращать ее в лом – преступление.

– Я согласен, но у нас нет выбора, - ответил Доннел. – Нам придется рассказать альянсу, что Изверг ранен и мы захватили его снайперскую винтовку. Это означает, нам придется показать ее всему альянсу, а она не похожа на оружие агентов, которым обладаем мы с Блейз, привязанное к нам и настроенное на самоуничтожение после нашей смерти. Винтовкой может воспользоваться любой. И если ее хоть как-то можно отремонтировать, то подразделения начнут борьбу за нее.

Уэстон и Виджей мрачно кивнули.

Доннел вновь оглядел комнату.

– Думаю, мы должны притвориться, будто не обнаружили этот вход. Изверг не сможет узнать, что вы после его ухода нашли дверь, а мы используем ее, чтобы расставить ловушку его приспешникам.

Он рассмеялся.

– Хорошо бы воспользоваться этим входом и для поимки Изверга, но думаю, он в туннель и носа не сунет после встречи с вами и тем поездом. Теперь нам лучше вернуться на шестой этаж крыла Сопротивления, и вы все сможете пару часов поспать, пока Мачико ломает винтовку.

Он повернулся к Тэду.

– Завтра за завтраком мы разыграем драматическое появление Блейз, Уэстона и Виджея, героически вернувшихся домой после ранения Изверга и захвата его винтовки. Но боюсь, тебе, Тэд, придется пропустить минуту славы. Я очень ценю твою помощь, но мы не сможем объяснить, что ты делал в этом походе.

– Меня слава не волнует, - ответил Тэд. – Родившись с фамилией Уоллам-Крейн, я получил слишком большую известность и мечтал прожить хоть день обычной жизнью.

– Если мы не упоминаем Тэда и его имплант, то придется выкинуть из рассказа всякое упоминание о поезде и третьем рельсе, - сказала я.

Уэстон покачал головой.

– Мы не можем выкинуть из истории призрачный поезд. Это самая волнующая часть.

– Я согласен, что вы должны рассказать о призрачном поезде, - сказал Доннел. – Поделитесь, как все произошло, но скажите, мол, для подключения третьего рельса воспользовались батареей, а поезд по туннелю вела Блейз.

– Но невозможно электрифицировать третий рельс в нескольких секциях туннеля с помощью батареи, - возразил Тэд. – И никто не водит эти поезда. Они ходят автоматически.

Доннел растрепал волосы Тэда.

– Тэд, нью-йоркская подземка заброшена уже сто восемьдесят лет. Никто в альянсе не знает детали ее работы.

– Полагаю, так, - ответил Тэд.

Доннел

улыбнулся.

– Определенно. А мы примем дополнительные меры предосторожности, позволив Уэстону и Виджею рассказать эту историю. Если люди заметят что-то странное, то просто решат, что парни, как обычно, преувеличивают.

Он помолчал.

– Всем вам лучше надеть защитные костюмы и подготовиться к подъему.

Я медленно стянула куртку. Мой разум уже представлял подъем по лестнице, которая около двадцати лет использовалась как труба, рисовал стены и пол, покрытые пеплом и копотью, и удушающий запах дыма.

Это будет похоже на поход через один из моих худших кошмаров, но я справлюсь. Виджей и Уэстон беспокоились, вдруг я замру во время боя, и ночные события их успокоили. Я не могу все испортить, показав, что боюсь горстки пепла.

– На самом деле, если подумать, Уэстон, Виджей и Тэд могут отнести винтовку наверх и объяснить план Мачико, - сказал Доннел, стягивая защитный костюм.

Виджей растерянно взглянул на него.

– А вы с Блейз с нами не идете?

– Блейз покажет мне поезд, а затем отведет меня туда, где Изверг вышел из туннеля, - ответил Доннел. – Виджей, одолжи мне куртку и фонарь.

Виджей взял куртку и бросил ее Доннелу.

Уэстон нахмурился.

– Ты думаешь, Изверг еще где-то поблизости?

– Нет, я просто хочу быстро взглянуть на эти туннели. – Доннел надел куртку Виджея. – Затем мы с Блейз вернемся по наземной тропе к задней двери крыла Сопротивления. Вам ни к чему идти с нами. Вряд ли мы найдем Изверга, но если что, двоих человек с оружием агента будет более чем достаточно, чтобы справиться с раненым.

Уэстон и Виджей обменялись взглядами, пожали плечами и двинулись вверх по лестнице. Тэд с сомнением взглянул на меня и последовал за ними. Я вновь надела куртку, закинула на плечо сумку и заколебалась, раздумывая, не рискнуть ли что-нибудь сказать.

Доннел поднял фонарь Виджея.

– Показывай свой поезд, Блейз.

Я тоже взяла фонарь и повела Доннела туда, где в туннеле стоял молчаливый и темный состав. Отец на мгновение залез внутрь, спрыгнул, и я, наконец, смогла заговорить:

– Я во второй раз упустила Изверга.

– Я послал тебя на разведку туннелей подземки, - ответил Доннел. – Думал, что Изверг благополучно улегся в постель на новой базе возле кладбища. Я считал, что у него нет причин входить в туннели, пока не растает снег. И полагал, что у тебя нет шансов его встретить, но ты можешь обнаружить намеки на местонахождение базы.

Он помолчал.

– Я ошибся во всем. Новая база Изверга не рядом с кладбищем, а он не собирался оставаться там, пока не сойдет снег. Изверг пошел в туннели подземки, чтобы встретиться с одним или несколькими своими сторонниками у секретного входа в Дом парламента. Ты воспользовалась поездом, вернулась по туннелю и настигла Изверга, когда тот уходил с встречи. Ты ударила его поездом и ранила. Захватила снайперскую винтовку. Обнаружила потайной ход в Дом парламента.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2