Кровь Олимпа
Шрифт:
— В любом случае... — Антиной обратился к Джейсону. — Мы собрались, чтобы сорвать куда более изрядный куш. После того, как Гея уничтожит богов, мы поделим остатки этого мира между собой!
— Мне, чур, Лондон! — прокричал мертвяк за соседним столом.
— А мне Монреаль! — крикнул другой.
— Дулут [20] ! — подхватил третий, чем моментально прервал беседу. Другие призраки уставились на него сбитыми с толку взглядами.
Мясо и вино в желудке Джейсона резко потяжелели, словно налились свинцом.
20
20 Дулут — тауншип
— А что насчет остальных... гостей? Я насчитал как минимум две сотни. Половину из них я вижу впервые.
Желтые глаза Антиноя заблестели.
— Их присутствие угодно Гее. У всех них есть претензии к богам и к их любимчикам-героям. Например, вон тот негодяй, Гиппий, бывший тиран Афин... был свергнут и примкнул к персам, чтобы напасть на своих же людей. Вообще никакой нравственности. Он готов на все ради власти.
— Спасибо! — окликнул Гиппий.
— Этот разбойник с ножкой индейки во рту, — продолжил Антиной. — Гасдрубал Карфагенский [21] . У него непонятки с Римом.
21
21 Гасдрубал Карфагенский — царь древнего Карфагена (территория современной Тунисии), правивший с 530 по 510 гг. до н.э.; избирался правителем одиннадцать раз и четырежды праздновал триумф, став единственным карфагенянином, удостоившимся такой чести.
— Угу, — подтвердил карфагенянин.
— И Майкл Варус...
Джейсон подавился.
— Кто?
По ту сторону песочного фонтана сидел темноволосый парень в фиолетовой футболке и легионерской броне. Он обернулся к говорящим. Так как его фигура была размытой, дымчатой и нечеткой, Джейсон догадался, что он был каким-то духом, однако легионерская татуировка на предплечье говорила сама за себя: SPQR [22] , двуликий бог Янус [23] и шесть линий для обозначения количества лет службы. На его нагруднике красовался преторский значок и эмблема Пятой Когорты.
22
22 SPOR (Senatus Populusque Romanus, что в переводе «Сенат и Граждане Рима») ссылается на правительство Римской Республики и используется как официальная эмблема Рима.
23
23 Янус — римский бог дверных проемов, начал и переходов; изображается с двумя лицами, так как смотрит в будущее и прошлое.
Джейсон никогда ранее не видел Майкла Варуса. Печально известный претор [24] умер в восьмидесятых. Тем не менее, по коже Джейсона поползли мурашки, когда он встретился с ним взглядом. Эти запавшие глаза, казалось, смотрели прямо сквозь его маскировку.
Антиной пренебрежительно махнул рукой.
— Римский полубог. Потерял орла своего легиона на… Аляске? Неважно. Гея разрешила ему слоняться вокруг. Он, видите ли, настаивает на том, что знает, как победить Лагерь Юпитера. А ты, Айрос... ты так и не ответил на мой вопрос. Почему мы должны быть рады тебе?
24
24 Претор — римское должностное лицо; командир армии.
Мертвые глаза Варуса заставляли Джейсона нервничать. Он чувствовал, что Туман вокруг него истончается, реагируя на его неуверенность. Внезапно за спиной Антиноя появилась Аннабет.
— Еще вина, милорд? Ой!
Она вылила
— А-р-р! — Гуль выгнулся в спине. —Глупая девчонка! Кто выпустил тебя из Тартара?
— Титан, милорд. — Аннабет опустила голову в извиняющемся жесте. — Принести вам влажные салфетки? У вас со стрелы капает вино.
— Пошла прочь!
Аннабет поймала взгляд Джейсона, молча подбадривая его, а затем исчезла в толпе.
Гуль стал вытираться, давая Джейсону время собраться с мыслями.
Он был Айросом... бывшим посланником женихов. Зачем ему быть здесь? Почему им следует принять его?
Джейсон схватил близлежащий острый нож и вонзил его в стол, отчего рядом сидящие призраки подпрыгнули.
— Почему вы должны быть рады мне? — зарычал Джейсон. — Потому что я по-прежнему могу выполнять различные поручения, несчастные глупцы! Я только что прибыл из Дома Аида... поглядеть, чем вы тут занимаетесь!
Последняя часть была правдой, и именно это остановило Антиноя. Гуль свирепо посмотрел на него. Со стрелы в его горле все еще капало вино.
— Думаешь, я поверю, что Гея послала тебя, нищеброда, присматривать за нами?
Джейсон рассмеялся.
— Я был практически последним, кто покинул Эпир до того, как Врата Смерти были запечатаны! Я видел камеры, где Клитий стоял на страже под куполообразными потолочными плитами с надгробьями. Я гулял по Некромантеону [25] , полному костей и сокровищ!
25
25 Некромантеон — древнегреческий храм, посвященный Аиду и Персефоне (вик.).
Это также было правдой. Стоящие вокруг стола призраки оживились и стали перешёптываться.
— Так, Антиной... — Джейсон ткнул в него пальцем. — Быть может, это ты должен объяснить мне, почему достоин поддержки Геи? Все, что я вижу, это толпу ленивых, медлительных мертвяков, которые веселятся и ничем не помогают успешному продвижению войны. Что я должен сказать Матери-Земле?
Краем глаза Джейсон заметил, как Пайпер посылает ему одобряющую улыбку. Затем она снова обратила свое внимание на светящегося греческого паренька, который пытался посадить ее к себе на коленки.
Антиной обхватил рукой нож для нарезки стейка, тот самый, который Джейсон вонзил в стол. Он с легкостью выдернул его и изучил лезвие.
— Если ты пришел от Геи, то должен знать, что мы здесь по приказу. Порфирион [26] распорядился об этом, — Антиной провел лезвием по своей руке. Вместо крови из пореза посыпалась сухая грязь. — Ты ведь знаешь Порфириона?
Джейсон старательно подавил приступ тошноты. Он отлично помнил Порфириона после их сражения у Дома Волка.
26
26 Порфирион — король гигантов в греческой и римской мифологиях.
— Король гигантов: зеленая кожа, высотой футов сорок, белые глаза, в волосы вплетено оружие. Конечно, я его знаю. Он производит гораздо большее впечатление, чем вы.
Джейсон решил не упоминать о том, что в последний раз, когда он видел короля гигантов, он зарядил ему молнией по башке.
На этот раз Антиной потерял дар речи, в то время как его лысый призрачный друг, Евримах, обвил рукою плечи Джейсона.
— Минутку, дружище! — от Евримаха пахло кислым вином и горящими электрическими проводами. Из-за его призрачных касаний у Джейсона покалывало в груди. — Я уверен, что мы не хотели ставить под сомнения твои верительные грамоты. Это, ну, если ты говорил с Порфирионом в Афинах, то знаешь, зачем мы здесь. Уверяю тебя, мы делаем в точности так, как он приказал.