Кровь среди лета
Шрифт:
Полицейские переглянулись, Свен-Эрик встал.
— Извините, мне нужно в туалет, — обратился он к Викстрёму. — Где?..
— Сразу налево от выхода из канцелярии.
Стольнакке исчез за дверью.
Анна-Мария взяла со стола копию рисунка с повешенной Мильдред.
— Кто-то послал эту картинку Нильссон. Вы видели ее раньше?
Стефан Викстрём взял у нее листок. Его рука не дрожала.
— Нет, — ответил он, возвращая бумагу.
— А вы сами ничего подобного не получали?
— Нет.
— И не имеете никаких подозрений,
— Она не откровенничала со мной.
— Могу ли я попросить вас об одной услуге? — спросила инспектор Мелла. — Нужно составить список людей, с которыми нам имело бы смысл поговорить по делу Мильдред. Я имею в виду, из служителей церкви и прихожан…
Стефан Викстрём взял листок бумаги и принялся писать. Анна-Мария полагала, что с этим заданием он справится куда быстрее.
— У вас есть дети? — спросила она, наблюдая за его работой.
— Да, три сына.
— И сколько лет старшему?
— Пятнадцать.
— Как он выглядит? Он похож на вас или…
— Трудно ответить на этот вопрос. — Голос Викстрёма звучал несколько вяло. — Кто знает, как он выглядит под всем этим слоем краски, косметики… У него сейчас трудный возраст.
Он поднял глаза и улыбнулся. Анна-Мария понимала, что стоит за этой улыбкой и словами «трудный возраст» — обычные отцовские жалобы.
— А почему вы спрашиваете о Беньямине? — Лицо Викстрёма снова стало серьезным.
Анна-Мария взяла у него из рук готовый список.
— Спасибо за помощь, — сказала она и вышла из комнаты.
Из кабинета Стефана Викстрёма Свен-Эрик Стольнакке сразу направился в канцелярию. Там находились три женщины. Одна поливала цветы, две сидели за компьютерами. Свен-Эрик подошел к первой, на вид его ровеснице, с добрыми глазами и блестящим кончиком носа, и представился.
— Я хотел бы взглянуть на бухгалтерские документы фонда в защиту диких животных, — сказал он.
— Хорошо.
Женщина исчезла за одной из книжных полок и вскоре появилась опять с тоненькой папкой в руках. Свен-Эрик удивленно посмотрел на нее. Он ожидал увидеть кипу бумаг: счетов, сводок, фактур…
— Это все? — недоверчиво спросил он.
— Да, — ответила женщина. — Сделок было не так много, в основном просто поступления.
— Можно взять это на некоторое время?
— Возьмите насовсем, — улыбнулась она. — Это копии, я только что распечатала их из компьютера.
— Послушайте, — Свен-Эрик понизил голос, — я хотел спросить у вас одну вещь.
Он кивнул в сторону входа. Женщина последовала за ним на лестницу.
— Там есть счет-фактура расходов на образование, — прошептал Стольнакке. — Довольно внушительная колонка…
— Да, — кивнула женщина. — Я понимаю, что вы имеете в виду.
Она замолчала, как будто не знала, с чего начать.
— Это действительно было не совсем правильно, — наконец сказала она. — Мильдред
— Как у него это получилось?
— Он, Мильдред и Бертил имели право подписывать документы независимо друг от друга, так что это не представляло никакой проблемы. Видимо, он полагал, что никто ничего не заметит, или, может, хотел разозлить Мильдред. Вот все, что мне известно…
— И что, собственно, между ними произошло?
— Ничего. — Женщина подняла на него глаза. — Видимо, они решили забыть этот случай. Но Мильдред говорила, что Викстрём ездил в Йеллоустоун [29] консультироваться насчет фонда. Насколько я знаю, никаких особых ссор или взаимных обвинений не последовало.
29
Йеллоустоун — имеется в виду Йеллоустоунский национальный парк в США.
Свен-Эрик поблагодарил женщину, и та ушла работать. Стольнакке раздумывал, не стоит ли ему вернуться в кабинет Викстрёма и хорошенько расспросить его о той поездке. Однако оснований для спешки он не находил, беседу с викарием можно было перенести и на завтра. Свен-Эрик чувствовал, что ему надо собраться с мыслями, и не хотел раньше времени устраивать суматоху.
— Рисунок не произвел на него никакого впечатления, — заметила Анна-Мария в автомобиле. — Либо Викстрём совершенно лишен эмоций, либо очень хорошо научился владеть собой. Знаешь, иногда люди настолько привыкают сдерживать свои чувства, что, когда нужно, просто забывают отреагировать на ситуацию.
Свен-Эрик ухмыльнулся.
— Именно это и интересно, — продолжала Анна-Мария. — Я ставлю себя на его место. Как бы я держалась? Я разволновалась бы, конечно, если б была к этому причастна. Но в любом случае рисунок произвел бы на меня впечатление. Даже если б я совершенно не знала Мильдред или не любила ее, я бы заинтересовалась им. Викстрём не ответил на мой последний вопрос. Когда я спросила, не подозревает ли он кого-нибудь, он ответил, что Мильдред с ним не откровенничала.
Стефан Викстрём пошел в канцелярию. Он неважно себя чувствовал, вероятно, пришло время съездить домой пообедать.
Секретарши вопросительно уставились на него.
— Они задавали рутинные вопросы о Мильдред, — пояснил Викстрём.
Однако он чувствовал, что любопытство женщин не удовлетворено. «Что за вопросы?» — читал он в их глазах.
— Они разговаривали с вами? — спросил Стефан.
— Да, — ответила та, что беседовала со Свеном-Эриком. — Тот крупный мужчина захотел увидеть бухгалтерские документы фонда защиты животных.
Лицо Стефана окаменело от ужаса.
— Надеюсь, вы ему ничего не дали? — спросил он. — Ведь вы не имеете права…