Кровавая луна
Шрифт:
– Ты испугался?
– Не испугался я! – возразил Миша.
– Вот и всё. Держи камеру, и вот карта, чтобы оплатить перелёт и питание. И не бойся, говори на русском, они его лучше, чем английский, знают. В противном случае найми переводчика.
Взяв всё необходимое, Миша поспешил домой, после чего купил билет онлайн и, когда время подошло, отправился в аэропорт. Хоть город Златный и был невелик, но весьма продвинутый и богатый, а всё из-за месторождения золота, которое поспособствовало появлению города.
****
Дождавшись своего рейса, Миша отправился в Индию,
– Зря ты его нанял! Он же ещё совсем мелкий! А что, если он попадёт в опасность и погибнет?
– Не переживай так за него. Хоть он и кажется робким, неуверенным в себе, он всё же сын своего отца. Я хочу дать ему шанс проявить себя. И да, не называй его мелким, он твой ровесник, – ответил Валентин.
– Что? Хоть я и выгляжу молодо, но не забывай, мне уже более ста лет, а ты уже и вовсе должен сгнить в земле. Почему ты не рассказываешь, как умудрился столько прожить и даже не поменяться? Ты такой же, как и я? – спросила Таня.
– Нет! Мы совершенно разные. Мне, в отличие от тебя, не нужно питаться кровью. Я вынужден существовать вечно. Когда-нибудь я расскажу тебе о себе, и ты поймёшь, как мне тяжело, ну а пока давай верить в новенького, – произнёс Валентин и поднялся на второй этаж. Он подошёл к полке, на которой лежал альбом, и когда открыл его, всё тело сковала боль. С чёрно-белых фотографий на него смотрела любимая жена с дочкой.
Миша прилетел в Индию в город Варанаси и сразу нанял переводчика, которого попросил провести ему экскурсию по берегу священной для местных жителей реки Ганг. Парень хотел увидеть, как проводят обряд прощания с человеком и многое другое. На мгновение он даже забыл цель прилёта и был словно интересующийся местными традициями турист.
– Я всё покажу, но предупреждаю сразу, что снимать там нельзя, – сказал Арджун, глядя на камеру, что висела на груди парня.
– Даже если я заплачу? – спросил Миша.
– Думаю, что за отдельную плату я смогу договориться, – ответил обросший мужчина, хитро улыбаясь.
Когда Миша с переводчиком добрались до реки Ганг, воздуха перестало хватать из-за запахов. Ещё по дороге журналист почувствовал отвращение, и с приближением к месту кремации стало не выносимо дышать. Казалось, все внутренности пропитались зловонием, и даже одетая маска не смогла помочь.
– Жди меня тут, – сказал переводчик и пошёл.
Миша стоял и наблюдал за тем, как Арджун подходил то к одним, то к другим, но его прогоняли. Порядка десяти минут ходил он, и вскоре ему улыбнулась удача. Родственники умершего отца согласились на съёмку, но только в том случае, если журналист купит им дров для сжигания.
– Вон те добрые люди согласились, потому что бедные и устали ждать, пока кто-то отдаст им не догоревшие дрова. Но ты ни в коем случае не должен снимать их лица.
– Сколько денег нужно, чтобы купить им дров? – спросил парень.
– Не переживай, тебя не разорят, – ответил переводчик.
Миша с Арджуном подошли к родственникам. Журналист дал столько денег, сколько попросил сын усопшего. Ему повезло, что он снял немного денег с карты, переведя в местную валюту. И вот, казалось, что сейчас
Прежде чем родственники умершего начнут обряд, нужно ждать, пока освободится место, а это порядка четырех часов.
– И что мне делать столько времени? – подумал Миша.
Выдохнув, Миша достал телефон, поставил таймер и хотел было попросить переводчика проводить его к магазину, как вдруг взгляд привлекла лодка. Она отплывала от берега, и парень смог разглядеть, как на ней находится умерший человек, укутанный в белую ткань.
– А почему тот труп не сжигают? – спросил Миша.
– Там в лодке находится беременная женщина. Таких, как она, запрещено сжигать. Когда лодка доплывёт до середины Ганг, к женщине привяжут камень, а затем скинут в воду, – ответил мужчина.
– Чудовищно. Дно реки наверное усыпано трупами?
– Вам это кажется странным и непонятным, но для нас это нормально. Таковы у нас традиции, и мы должны их соблюдать, – произнёс переводчик.
После пояснения они пошли в магазин, чтобы взять перекусить и хоть немного отдохнуть от зловония.
Время пролетело быстро, и вот Миша уже смотрит на церемонию прощания. Смотрит, как сын бреет голову налысо, а затем идёт к вечному огню Шивы, поджигает ветки и несёт их к костру, разжигая его. Дальше дрова разгораются, и тело начинает гореть. Смотреть на такое Мише не хотелось, поэтому он отвернулся, включив съёмку видео на камере. Он не снимал всё, а лишь включал запись на несколько минут, затем выключал, и так по кругу, чтобы не посадить аккумулятор.
Через час после того, как костёр загорелся, Миша уже устал и решил, что с него достаточно. Он устал смотреть на процесс кремации. Ему хотелось поскорее убраться из этого жуткого места, желательно прямиком в Россию. Глядя на всё это, он решил, что больше никогда не сможет есть запеченную в духовке курицу, поскольку она будет напоминать об этом дне.
Прежде чем выключить камеру, Миша услышал непонятные возгласы и повернулся в сторону костра. Он увидел, как из огня поднялась обгоревшая рука, за ней вторая. Руки тянулись к небу, а затем мертвец перевернулся на бок. Прерывистыми, ломанными движениями он вырвался из объятий пламени, пока люди, словно заворожённые, стояли на месте и не двигались. Не двигался и Миша, застыв от увиденного ужаса.
Когда труп выбрался из огня, встал и, словно марафонец, бросился бежать, перепрыгивая через препятствия, словно кузнечик. Миша ещё никогда не видел такого. Ощущение, словно он попал на площадку индийского фильма, где герой летает, словно птица, и бьёт с силой слона.
Прежде чем мертвец скрылся из виду, остановился и взглянул на журналиста. У парня появилось ощущение, будто мертвец знает его, но откуда? Он ведь только прилетел в Индию.
Миша простоял в ступоре не понимая что произошло, чуть больше пяти минут, пока с ним не заговорил перепуганный переводчик.