Кровавая Невеста
Шрифт:
Он усилил хватку. "Прячься за меня. Я защищу тебя."
Я повернулась к Алессандро. «Позволь ему делать то, что его научили делать».
Вокруг нас кричали и эхом разносились выстрелы. Двери церкви были распахнуты, и с улицы я могла слышать громкий гудок и еще один вопль.
Дон Пьеро стал тащить меня за статую Девы Марии. "Пригнись!" Он рявкнул.
Я
«Сэр, вам больно».
Он даже не взглянула на рану, просто взглянул на меня своими темными глазами. «Обычно это происходит, когда в тебя стреляют».
Я громко сглотнула.
Его глаза метнулись назад, ища позади меня нападавших. «Тебе нужно обойти вокруг церкви, ты меня слышишь? Оттуда ты можешь вернуться назад ».
«Не закроют ли они все выходы?» Я спросила.
Дон Пьеро бросил на меня глаза, но от ответа его спасло то, что большая рука схватила его за рубашку и дернула вверх. Дон Пьеро упал пятками в землю и встал перед этим человеком.
Мужчина был одет во все черное, с дробовиком в руке. У него были короткие каштановые волосы и кривой нос. Он усмехнулся дону Пьеро, обнажив окровавленные зубы.
Я внезапно почувствовала себя очень слабым.
«Пьерджоржио». - прошипел мужчина.
«Так меня называла только моя святая мать». - сказал Дон. «Какое у тебя дело, что ты принес на свадьбу моего внука?»
Мужчина посмотрел на меня, заметил мое белое платье и улыбнулся. Затем он снова посмотрел на дона Пьеро. Его пальцы на пистолете сжались. "Галлахеры передают привет".
Быстро, как кнут, он нацелил на меня пистолет и выстрелил.
Я закричала, но звука не было.
Что-то схватило меня и оттолкнуло. Меня швырнуло в чью-то грудь, я споткнулась о юбку в момент удара. Металлическая кровь из рубашки моего спасителя попала мне в ноздри и рот, заставив меня дернуться назад и чуть не упасть.
Я посмотрела вверх.
Алессандро Роккетти уставился на меня. Его черные глаза были багровыми. «Бери Дона и убирайся отсюда к черту. Сейчас же."
Я даже не могла ответить. Я обернулась, отчаянно пытаясь увидеть, куда ушла пуля.
Пол позади меня был чист.
С медленным внезапным осознанием я посмотрела на свое платье. Кровь залила ткань с моего бока, там, где
«Меня подстрелили». Я не могла поверить в слова, срывающиеся с моих губ.
«Это просто царапина». - отрезал Алессандро. Он схватил меня за руку и оттолкнул. Я слышала крики Дона Пьеро и человека с кривым носом. "Возьми это!"
Я посмотрела на его руку. Он держал небольшой клинок.
Я схватила его не задумываясь.
«Иди сейчас же».
Я споткнулась, схватившись за бок. Теперь, когда я заметила рану, все, о чем я могла думать, это стреляющая боль. Я споткнулась и ударилась о стену, задыхаясь.
Боже, это так больно.
Как Дон Пьеро был в полном порядке? Меня поцарапала пуля, и я чуть не потеряла сознание.
Я схватилась за стены и поднялась.
Мой лоб прижался к холодному камню. Вокруг меня были слышны выстрелы, крики и вопли. Повсюду пахло ладаном и кровью. Боль пронзила мое тело. Лезвие в моей руке вонзилось мне в ладонь.
Я подняла голову, повернулась и побежала.
По всей стороне церкви был отдельный коридор, соединенный с основным пространством арками. Я встала на колени и поспешила сквозь нее, прячась за невысокими стенами, стараясь не хныкать, когда звуки агонии людей становились все громче.
Разбитое стекло впилось мне в колени, но было бы намного хуже, если бы на мне не было этого окровавленного платья.
Я добралась до края коридора, где открывался альков. Дверь, ведущая в церковь, была не дальше двух метров.
Многие люди выбрались, но некоторые все еще пытались пролезть. Вся их красивая одежда была разорвана и залита кровью.
Я выглянула через арку.
На алтаре, казалось, началось вскрытие карт. Алессандро стоял с доном Пьеро с пистолетом наготове. Тото Грозный и другие Роккетти имели дело с другой группой в проходе. Некоторые из нападавших не входили ни в одну из групп и обратили свое внимание на последних отставших.
Я повернулась. Еще не все вышли.
О Боже, неужели я собиралась смотреть, как этих людей убивают?
Прежде чем я успела понять, что делаю, я встала и закричала: «Привет, Галлахеры, я здесь!»
Сразу же они начали наступать на меня.
«Иди сюда, маленькая невеста». Проворчал один из них. Его пистолет был направлен прямо на меня.
<Аргумент барона Бронина 4
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Муж на сдачу
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
На распутье
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
