Кровавая схватка
Шрифт:
Она продолжала царапать этикетку, а он откинулся на спинку стула, снова обратив внимание на столик Зи. Его глаза были прищурены, сосредоточены. Подобно хищнику, наблюдающему за своей добычей, он был непоколебим.
— Мне бы не хотелось оказаться на конце этого взгляда, — заявила она.
Его взгляд метнулся к ней.
— Держу пари, ты настоящий охотник, Джаск Тао.
Но он не ответил, снова оглядев комнату.
— Ты убиваешь быстро или медленно? — настаивала она.
На этот раз он нахмурился. Теперь
— Что это за вопрос?
— Просто любопытно. Кейн Мэллой известен своей долгой игрой. Калеб Дехейн — за его быструю безжалостность. Я хочу знать, чем знаменит другой великий лидер Блэкторна. Ты действительно разрываешь?
— Я защищаю свою стаю. Чего бы это ни стоило.
Как он защитил её. Сохранил ей жизнь.
— Со мной могло что-то случиться там, в туннеле, Джаск, — сказала она, продолжая сосредотачиваться на своём ногте большого пальца.
Она настороженно взглянула на него из-под опущенных ресниц.
— Что бы ты тогда сделал?
— С тобой ничего не могло случиться.
— Я знаю, какими могут быть эти зэки, вампиры-изгои…
Он ухмыльнулся.
— Что?
— Дело не в туннеле, Фия. Ну, точки доступа, конечно, есть, но они надёжно закрыты с нашей стороны. Я просто хотел, чтобы ты оставалась настороже. Поддерживала напряжение. Хотя я беспокоился, что, возможно, ушел слишком далеко в сторону от сомнений, которые посещали тебя, сидя на краю того бассейна.
Она нахмурилась, вспомнив ужас, который испытала, проходя по тому тёмному туннелю.
— Ты всё это время наблюдал за мной?
— Конечно, я наблюдал. Мы с Корбином заключили пари: справишься ли ты. Я знал, что ты справишься. Немного воды между тобой и свободой? То, как я напугал тебя перед тем, как ты ушла?
— Ты меня не напугал.
— Так почему же ещё ты не довела до конца свой план убить меня перед уходом?
Она встретила насмешку в его лазурных глазах, и её сердце ёкнуло не только от того, что он знал о её намерении, но и от того, что он упомянул об этом так беспечно. Она снова посмотрела на этикетку, которую уничтожала.
— Хорошо, что я этого не сделала, учитывая, насколько полезным ты сейчас оказываешься.
Оставив бутылку в покое, она подцепила этикетку ногтем большого пальца, планируя сменить направление.
— Так это всегда из-за твоей стаи? — спросила она. — Ты никогда ничего не делаешь только для себя?
— То, что произошло между нами в изоляторе, вряд ли пошло на пользу моей стае, Фия.
Когда его взгляд задержался на ней, она неохотно опустила глаза на стакан, чтобы разрядить обстановку.
— Так для чего это было? — спросила она, снова взглянув на него несколько мгновений спустя.
— Причина имеет для тебя значение?
Это имело значение — больше, чем она могла бы признать. Но тот факт, что он спросил её так
— Если бы я не была тебе полезна, ты бы убил меня там, в руинах?
Он отпил глоток, а потом быстро поставил стакан обратно на стол. Его глаза снова сузились, когда он проследил за движением в другом конце комнаты.
София проследила за его взглядом, направленным на бар. Из описания, данного Джаском, она поняла, что пристально смотрит на Зи.
Но с ним кто-то был. Другой мужчина.
Они оба прошли мимо стойки, отодвинули тяжёлую портьеру и исчезли за ней.
Её сердце пропустило удар.
— Куда он направляется? Нам следует последовать за ним?
— Там внизу есть только туалеты.
— Но они сами по себе.
— Я же уже сказал, он сам по себе.
Она села прямо, собранная и готовая к бою.
— Давай, Джаск, мы можем взять двоих из них.
— И убить другого? Если он узнает меня, именно это я и должен буду сделать.
— И что?
Его глаза неодобрительно сузились.
— Ты не можешь просто так ходить и убивать наугад, Фия. Смерть имеет последствия даже в Блэкторне.
— Тогда позволь мне разобраться с ними. Одной.
— Нет, — сказал он, оглядываясь на портьеру.
— Почему, нет?
Он взглянул на неё.
— С чего мне начать?
— Они вампиры, а я серрин. Это то, чем я занимаюсь, помнишь?
— И я знаю его, — сказал Джаск. — Ты не пойдёшь туда одна.
Её желудок сжался. Что-то в глубине его глаз подсказало ей, что причиной было нечто гораздо большее, чем страх, что она всё испортит.
— Я справлюсь с этим, хорошо? При таком раскладе, тебе, возможно, даже не придётся в этом участвовать. Я заполучу необходимую нам информацию. Мы команда, помнишь? Ты справился с Трэвисом, я разберусь с Зи.
И ей нужно было доказать, что она может это сделать — не только себе, но и ему. Выражение его глаз, когда он расспрашивал её о серринности там, в комнате Трэвиса, вызывало беспокойство. Если он выяснит, что она даже ни разу не совершила убийства как серрин, кроме тех, что были в руинах, он отправит её обратно в комплекс. Её охота будет закончена. Это был её шанс раз и навсегда сбить его со следа.
Кроме того, ей нужно было знать, на что она способна — расправить свои неоперившиеся крылышки. И хотя ей не хотелось это признавать, было что-то обнадеживающее в обеспечении безопасности, в том, что Джаск был поддержкой на случай, если что-то пойдёт не так.
— А что, если он тебя узнает? — спросил Джаск. — Что, если он был одним из тех, кто помог Мариду заполучить тебя?
— Тогда ему будет ещё любопытнее, верно?
— Нет, — сказал Джаск. — Это слишком рискованно.
Её сердце забилось немного быстрее. Её грядущий вопрос был столь же эгоистичным, сколь и тактичным.
Не грози Дубровскому! Том III
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
