Кровная месть
Шрифт:
— Аркадий Иванович, — сказал я, — кто вам сказал, что компьютер был связан с делом о «Народной совести»?
Он смотрел на меня затравленно.
— Разве нет?..
Я не стал отвечать.
—Будьте любезны, предъявите бумагу с этим фальшивым требованием, — сказал я решительно.
— Пожалуйста, — пролепетал он. — Она здесь, у меня... Увы, бумаги на месте не оказалось, - и, обнаружив это, Аркадий Иванович затрепетал.
— Я ничего не понимаю, — бормотал он, — все бумаги должны быть здесь...
— Не
Конечно, нервный и трепещущий начальник, пришедший к нам после сокращений в КГБ, не мог не вызвать моих подозрений, но я почему-то решил, что он здесь фигура подставная. В любом случае я был обязан обеспечить за ним наблюдение и потому отдал соответствующее указание вовремя появившемуся Дроздову. Тот немедленно позвонил в МУР, вызвал нужных людей, и я мог успокоиться. Пока Сережа вводил Дроздова в курс дела, я размышлял над происшедшим, прикидывая возможные пути расследования, и уровень работающей против нас организации внушал мне все больше уважения. Операция была проделана блестяще, и мы потеряли много времени.
— Все ясно, — сказал Дроздов. — Крупную дичь вы ухватили, ребята.
— Что ты узнал про похороны Даниленко? — спросил я.
— Ничего такого, за что можно было бы зацепиться, — сказал Дроздов со вздохом. — Заключение о смерти липовое, хоронил старичка похоронный кооператив, а присутствовал на похоронах только адвокат. Он же все и оплатил.
— А имя этого адвоката?
— Тополев, но в списках московской городской коллегии адвокатов такой защитник не значится, — сказал Дроздов.
42
Зал шикарного ресторана в подвале дома на Арбате был погружен в полумрак. На столиках горели разноцветные свечи, а на сцене медленно танцевала пара полуголых танцоров. Пресловутый Бук оказался грузным мужчиной с тяжелой челюстью, и в его взглядах, время от времени обращаемых к Нине, был усталый интерес с оттенком плохо скрытого презрения. Этот Бук был хозяином ресторана и, судя по всему, мог себе позволить все что хотел. Теперь он думал, чего бы ему еще захотеть.
— Как вы с ним познакомились? — спросил он с подозрением.
— Почему вас это интересует? — спросила Нина, пожав плечами.
— Потому что я ничего о вас не знаю, — сказал он. — Вы находитесь в очень скверном положении, девушка. Вашего покровителя больше нет, а вы пытаетесь изображать из себя значительную фигуру.
— Он сказал, что я могу полагаться на его друзей,— призналась Нина.
Бук хмыкнул.
— Старик был неисправимым романтиком, — со вздохом сказал он. — Он верил в бескорыстную дружбу. Конечно, будь он сейчас жив, это имело бы смысл, но почему
— Значит, вы — реалист? — спросила Нина, подняв бокал.
Он кивнул и усмехнулся.
— И я всегда им был. Феликс переоценивал мою дружбу, которая строилась всегда на взаимных интересах. Для того чтобы я начал помогать вам в том объеме, на который вы рассчитываете, я должен иметь в вас значительную заинтересованность.
Нина отпила глоток вина и бросила взгляд на танцующих.
— И чем же я могу вас заинтересовать?
Бук хмыкнул, выпил залпом свой коньяк и потянулся к сигаретам.
— Во всяком случае, ваше женское обаяние меня мало интересует, — сказал он прямо. — Вы должны понимать, что в этом деле я особенно взыскателен.
— Я, собственно, и не собиралась об этом говорить, — сказала Нина.
Он прикурил сигарету и глубоко затянулся.
— Но вам придется об этом говорить,— сказал он.
Удовлетворение — это единственное, чем вы сможете меня склонить на свою сторону.
— Я не понимаю, — сказала Нина. Он похотливо улыбнулся.
— Вы должны меня удовлетворить, детка. После этого я начну смотреть в вашу сторону. Понятно?
Нина выдержала его взгляд и ответила:
— Боюсь, у меня это не получится. Кажется, мне придется обойтись без такого покровителя, как вы.
Он наколол на вилку маринованный шампиньон и со смаком принялся его жевать.
— Я забыл вас предупредить, — холодно произнес он. — Со мной нельзя вот так. Если вы отказываетесь от моего покровительства то я заберу все. Понятно?
Нина горько усмехнулась.
— Неужели?
— Я не выношу самонадеянных женщин, — сказал он. Нина не ответила, принявшись за крабовый салат. Пока ела, она чувствовала, что собеседник наблюдает за ней.
— Вы хорошо знали Феликса? — спросила она.
— Достаточно.
— Тогда вы должны были знать и Бэби.
— Бэби мертв, — поспешил, ответить Бук. Нина усмехнулась.
— Вы так полагаете?
— Разве нет? — спросил Бук почти равнодушно.
— Бэби убивал разных мафиози, — продолжала Нина. — У него это ловко получалось.
— Детка, — удивленно произнес Бук, — вы мне угрожаете?
— Это вы мне угрожаете, — заметила Нина. — Я-то пришла сюда с самыми добрыми намерениями.
— Плевать я хотел на вашего Бэби, — Бук распалялся все больше.— Я сам наводил Феликса на своих конкурентов. Ваш Бэби просто дешевка.
— Тогда вам не следует нервничать,— успокоила его Нина.
Он хмыкнул и налил себе коньяку.
— Вы начинаете меня интересовать, Ниночка,— он поменял тон. — Что вы знаете об этом Бэби?
— Он не даст меня в обиду, — отвечала Нина с улыбкой.
— У вас есть на него выход?
Нина продолжала есть салат.
— Я могу дать ему работу, — предложил Бук.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
