Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Круг ненависти
Шрифт:

Территорией Кривошипа была северная оконечность пирса, на двадцать якорных мест. Прогуливаясь по деревянному пирсу туда и обратно, он отметил, что пятнадцать из них заняты, но пока все спокойно. Для Кривошипа это было огромным облегчением. Солнце ярко сияло и Кривошип чувствовал, как теплые лучи пронизывают его кольчугу. Возможно, сегодня будет удачный день.

Спустя несколько минут солнце скрылось за облаками, дело явно шло к дождю. Дуло Кривошип вздохнул – он терпеть не мог дождь. Подходя к концу пирса, он услышал оживленную беседу между орком и человеком,

сопровождающуюся отчаянной жестикуляций. Увиденное ему совсем не понравилось. В нынешние времена такие беседы между орками и людьми частенько заканчивались потасовкой.

Подойдя поближе, он заметил, что корабли собеседников занимают соседние якорные места. Кривошип узнал орка – это был Клатт, капитан судна «Ракнор», Клатт занимался торговлей овощами и фруктами, произраставшими на фермах в районе Колючего Холма. Имя человека Кривошип не помнил, но узнал в нем капитана рыболовецкого траулера, носящего странное название «Вожделенная награда». Кривошип никогда не понимал, откуда люди берут такие названия. Вот Клатт назвал судно в честь погибшего на войне с Легионом брата, а «Вожделенная награда» - название ни с чем не связанное и самое странное, какое только можно придумать для рыболовецкого траулера.

Словесная перепалка была обычным делом. Вырастить урожай в Сухих Болотах, где обитают люди, было нелегкой задачей, зато там было полным полно рыбы, в то время как Колючий Холм находился в глубине континента, где особо не порыбачишь. Так что орки отдавали излишек урожая людям, а люди – избыток рыбы оркам.

– Я не отдам превосходный лосось в обмен на эти отбросы!

Кривошип вздохнул, сегодня был не самый удачный день для торговли.

Клатт топнул ногой:

– Отбросы?! Ах ты, нахал – да это же лучшие наши фрукты!

– Что говорит не в пользу ваших крестьян, - сухо заметил человек. – Они выглядят да и воняют так, как будто на них наступил огр.

– Я не собираюсь выслушивать оскорбления от человечишки!

Рыбак вытянулся в полный рост, едва достав орку до плеча.

– Это меня оскорбляют! Я привез сюда лучшую рыбу, а мне взамен предлагают дырку от бублика.

– Этот лосось не сгодится даже на удобрения!

Кривошип слишком поздно заметил, что человек вооружен чем-то вроде длинного меча, а Клатт безоружен. Если человек умел обращаться со своим оружием, то внушительные размеры Клатта не дали бы орку преимущества в бою.

– А твои фрукты даже собаки есть не станут!

– Трус!

Кривошип вздрогнул, услышав это слово. Среди орков это было самым страшным оскорблением.

– Грязный зеленокожий! Да я тебя…

Что бы там ни собирался сделать человек, в этот момент на него набросился Клатт. Рыбак не успел вовремя выхватить меч - удары Клатта повергли его наземь, и они оба покатились по пристани.

Тяжкий груз немедленного вмешательства с Кривошипа сняли подоспевшие люди. Трое охранников в пластинчатых доспехах со знаками вооруженных сил Леди Праудмур, покинули «Вожделенную награду» и оттащили, наконец, Клатта от капитана.

Однако чтобы остановить орка, нужен

был отряд побольше. Орк ударил одного человека в живот, схватил другого и швырнул в третьего. Теперь уже орки с «Ракнора» поспешили присоединиться к драке. Кривошип понял, что нужно срочно вмешаться пока не поздно.

Покрепче сжав свое ружье, отчаянно надеясь, что ему не придется пустить его в ход, Кривошип взревел:

– Все, хватит! Прекратите немедленно, а то все сейчас искупаетесь!

Клатт, собравшийся было снова наброситься на капитана, застыл на месте. Его жертва с разбитым в кровь носом и ртом возопила:

– Он напал на меня! – голос человека звучал гнусаво, возможно, причиной тому был сломанный нос.

– Ты это вполне заслужил, умей отвечать за свои слова - презрительно ухмыльнулся Кривошип.

– Это не повод, чтобы убивать человека!

– Я сказал, хватит! – Кривошип не дал Клатту ответить. – Вы оба арестованы. Или по-хорошему в тюрьму пойдете, или по частям, мне без разницы.

Он посмотрел на воинов орков и солдат людей:

– Эта территория принадлежит гоблинам, а значит, приказы здесь отдаю я. У вас парни, есть два варианта – помочь мне отвести этих двоих в обезьянник, чтобы этим делом занялся третейский судья или убраться из Кабестана по добру по здорову. Выбирайте.

Кривошип говорил правду. Он намеренно понизил голос, чтобы слова его прозвучали весомо. Он также знал, что у него нет ни единого шанса остановить людей и орков, если те не обратят на него внимания и продолжат драться. А если он выстрелит из ружья, то поймает в сети разве что столб для привязи.

Поэтому он вздохнул с облегчением, услышав со стороны людей:

– Будь по-твоему.

Очевидно, оркам также не хотелось накалять обстановку и идти против правил Кабестана, где правили гоблины, так что они поспешили присоединиться к людям:

– Да, будь по-твоему.

Уводя Клатта и истекающего кровью человека в город, Дуло Кривошип с трудом пытался восстановить дыхание. Он явно не был готов к подобным испытаниям и начал размышлять над тем, на какую еще работу он мог бы сгодиться. Должность охранника пирса уже не казалась ему столь привлекательной.

Майор Дэвин был в ярости, и ему приходилось прилагать максимум усилий чтобы заставить себя прекратить дергать бороду. В последний раз, когда он так злился, он выдернул несколько клочков, что было не только больно, но и неэстетично.

А в ярости он пребывал из-за отчета капрала Рича, спешно прибывшего в Северную Стражу из Кабестана.

– Что, капитана Джока и впрямь арестовали?!

– Ну, если уж говорить всю правду, сэр, - ответил Рич, - того орка арестовали тоже. Когда разгорелась ссора, вмешался наемник гоблинов.

– Вы позволили им арестовать капитана Джока?

Рич моргнул.

– У меня не было выбора. Кабестан находится под юрисдикцией гоблинов. Мы не…

– Не имеем там власти да, я знаю, - покачал головой Дэвин. Он встал с места и начал расхаживать взад вперед по своему кабинету, в направлении двери.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле