Круги по воде
Шрифт:
Джеймс тихонько фыркнул, наблюдая за этим действом.
– Чем смеяться, помог бы мне лучше!
– возмущенно заявила Лили, не отрываясь от своего занятия.
– Отвлеки его чем-нибудь.
Джеймс, широко улыбнувшись, принялся вызывать иллюзии. Когда над Гарри закружились, радостно щебеча, разноцветные птички, он, напрочь забыв о каше, уставился на них, приоткрыв рот от удивления. Чем тут же воспользовалась Лили, сунув ему в рот ложку. Гарри возмущенно запыхтел, но кашу все-таки проглотил. А когда Джеймс выпустил снитч, который его сыну не так давно притащил Сириус,
– Спасибо, Джим, - облегченно вздохнула она и, подхватив Гарри на руки, потащила его умываться.
Тот с жутко довольным видом сжимал в кулачке пойманный снитч, победоносно поглядывая на родителей. Сириус прав: малец вырастет ловцом. Джеймс усмехнулся и вернулся к изучению «Ежедневного пророка».
Заголовок очередной статьи заставил насторожиться. Джеймс начал читать, едва веря своим глазам, и перечитал раза три, пока не уверился, что это не галлюцинация и он все верно понял.
«ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА.
Арестованный несколько месяцев назад, за пособничество Тому-кого-нельзя-называть и шпионаж, Питер Петтигрю бежал из Азкабана. До сих пор еще никому не удавалось это сделать. Начальник Департамента по магическому законодательству Бартемиус Крауч отказался комментировать происшедшее. Оказывается, наши доблестные авроры не в силах нас защитить. Если даже из Азкабана сбегают преступники, чего нам ждать дальше?»
Джеймс смял газету и отшвырнул ее от себя. Сбежал, значит, крысеныш? Небось, отправился прямиком к своему хозяину. Одно хорошо - шпионить он в любом случае уже не сможет. Веселое солнечное настроение пропало сразу, будто и не было этого мирного утра. Его место заняла уже ставшая привычной тревога. Решительно поднявшись, Джеймс аппарировал к Сириусу.
Вернувшаяся с Гарри на руках Лили обнаружила только смятую газету на столе.
– Джим?
– удивленно позвала она.
Не получив ответа, она заглянула в газету и, вскрикнув, прижала к себе сына. До сих пор она считала, что сбежать из Азкабана невозможно. Но если смог один, значит, могут суметь и другие. От этой мысли становилось жутко и как-то холодно. Тревога за мужа и друзей, постоянно жившая в ее сердце, возросла еще больше.
Дверь Джеймсу открыла Марлин, одетая в светлые брюки и футболку, явно собиравшаяся уже уходить. Она уставилась на него удивленно и несколько испуганно:
– Джим? Что случилось?
Видимо, лицо у него было достаточно выразительное.
– Вы утренний «Пророк» читали?
– спросил он вместо ответа, заходя в дом.
Марлин помотала головой:
– Нет еще. А что...
Не договорив вопрос, она жестом пригласила за собой Джеймса в гостиную и призвала газету.
– Сохатый, что за переполох с утра?
– приветствовал его появление Сириус.
Джеймс молча кивнул на газету в руках Марлин. Как всегда, поняв его без лишних слов, Сириус начал читать поверх
– Сбежал крысеныш!
– процедил Сириус, озвучив недавние мысли Джеймса.
Марлин, чуть запрокинув голову, посмотрела на него - в ее больших прозрачно-серых глазах застыла тревога:
– Но как можно сбежать из Азкабана?
Джеймс с Сириусом переглянулись - а это, вообще-то, интересный вопрос. Считалось, что сбежать оттуда невозможно в принципе.
– Если только… - начал Джеймс, не отрывая взгляда от друга.
– Он смог перекинуться и незаметно прошмыгнуть наружу, - закончил Сириус его мысль.
– Но тогда почему не сбежал раньше?
– Был слишком подавлен присутствием дементоров?
Сириус кивнул.
– А Северное море? Он что, вплавь его пересек?
– спросила Марлин.
– Зачем? Вплавь - это мне пришлось бы. А ему стоит всего лишь спрятаться в уголке какой-нибудь лодки и доехать до материка практически с комфортом. Но мы не о том думаем: плевать, как он сбежал; вопрос в том, как его снова поймать.
– Следящее заклинание?
– тут же предложил Джеймс: еще в школе они модифицировали это заклинание, настроив его друг на друга.
Но Сириус качнул головой:
– Он наверняка рванул к своему хозяину. Представляешь, если заклинание выведет тебя прямо в логово Волдеморта?
– Это да… - Джеймс задумчиво взлохматил себе шевелюру.
Ремус, узнав новость, остудил пыл друзей, рвавшихся немедленно начать искать бывшего приятеля, рассудительно заметив, что особого вреда он теперь в любом случае принести не сможет, а им в первую очередь следует думать о том, как добыть крестражи. Чем они и занимались уже не первый день. У Гринготтса была репутация абсолютно неприступного хранилища. Один безумный план сменял другой, но ничего более-менее подходящего пока найдено не было.
– Может, просто возьмем его штурмом?
– предложил однажды Сириус, когда они собрались на очередное совещание, на этот раз в его доме.
Марлин с увлечением играла роль хозяйки: принесла гостям кофе, чай, печенье и сладости. Правда, аппетита особого ни у кого не было, но от этого становилось как-то уютнее.
Северус скептически хмыкнул:
– Даже если нам это удастся, в чем я лично сильно сомневаюсь, подобная эскапада привлечет слишком много внимания. А нам не нужно лишнее внимание.
С этим было не поспорить.
– А если оборотное зелье?
– задумчиво произнес Регулус.
– Кто-нибудь проникнет туда под видом Рудольфуса…
– Помимо внешности Лестрейнджа, нам понадобится еще ключ от его сейфа. А где мы его возьмем?
– возразил Ремус.
– Кроме того, на входе посетителей проверяют детекторами - любой обман сразу раскроется.
– Может, проникнуть под мантией-невидимкой и просто выкрасть?
– предложил Джеймс.
– Не боишься заблудиться в подземельях?
– ехидно спросил Северус.
– И как ты вообще найдешь нужный сейф без помощи гоблинов? И откроешь его?