Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Крутой поворот (Опасный поворот)
Шрифт:

– Вижу, он горько скорбит о том, что не увидит меня сегодня.

– Просто сокрушен, – согласно кивнула Сара.

– А мы хотели взять напрокат фильм и посмотреть перед сном.

Сара пожала плечами.

– Должно быть, ужасно, когда тебя так легко забывают.

Майлз рассмеялся. Он по уши влюблен в нее. Никаких сомнений. По уши.

– Ну, поскольку я остался один и все такое…

– Да?

– Ну… то есть…

Она лукаво глянула на него.

– Снова хотите узнать, как поживает вентилятор?

Он

ухмыльнулся. Она еще ни разу его не разочаровала!

– Тогда что вы имеете в виду?

– Не партию в пул. Это уж точно!

Сара рассмеялась.

– Как насчет ужина у меня дома?

– Чай и хлопья? – осведомился он.

– Совершенно верно, – кивнула она. – И обещаю накрутить на голове тюрбан из полотенца.

Майлз снова расплылся в улыбке. Какая женщина! Он не достоин ее! Правда, не достоин!

– Папа!

Майлз сдвинул бейсболку на затылок и поднял голову. Они сгребали опавшие листья во дворе.

– Что?

– Прости, что не посмотрю с тобой кино сегодня вечером. Я только сейчас вспомнил! Ты не сердишься?

– Ничуть, – заверил Майлз.

– И все равно возьмешь фильм напрокат?

Майлз покачал головой:

– Наверное, нет.

– Что же ты тогда будешь делать?

Майлз отложил грабли, снял бейсболку и вытер лоб рукой.

– Скорее всего поужинаю с мисс Эндрюс.

– Опять?

Что же теперь сказать сыну?

– Вчера мы славно провели время.

– Что вы делали?

– Ужинали. Гуляли.

– И все?

– Почти.

– По-моему, это скучно.

– Жаль, что тебя с нами не было, – вздохнул отец.

Джона обдумал это признание.

– Сегодня у вас еще одно свидание?

– Что-то вроде.

Джона кивнул и отвел взгляд:

– Это значит, что она тебе нравится, да?

Майлз подошел к Джоне и присел на корточки, так что их глаза оказались на одном уровне.

– Пока что мы только друзья. И это все.

Джона снова задумался. Майлз обнял его и прижал к себе.

– Я люблю тебя, сынок.

– И я тебя, папа.

– Ты хороший парень.

– Знаю.

Майлз засмеялся, встал и снова потянулся к граблям.

– Послушай, па!

– Что?

– Я, кажется, проголодался.

– И что же ты хочешь поесть?

– Мы можем пойти в «Макдоналдс»?

– Ясное дело.

– И ты купишь мне «Хеппи мил»?

– Не находишь, что ты для этого уже слишком взрослый?

– Мне всего семь, па.

– Ах да, верно, – кивнул Майлз, делая вид, что совсем забыл возраст сына. – Пойдем умоемся.

Он обнял Джону за плечи, и они направились к дому. Но Джона тут же остановился:

– Папа!

– Что?

Джона молча зашагал к дому, бросив на ходу:

– Если тебе нравится мисс Эндрюс, все в порядке.

От изумления Майлз потерял дар речи.

– Ты это серьезно?

– Да. Потому что, мне

кажется, ты ей тоже нравишься.

Это чувство крепло с каждой новой встречей.

Весь октябрь они назначали друг другу свидания, не говоря уже о том, что каждый день виделись в школе. Они могли говорить часами, гуляя, держались за руки, и хотя их отношения пока что не стали интимными, невозможно было отрицать чувственный подтекст, проскальзывавший в их беседах.

За несколько дней до Хеллоуина, после финального футбольного матча сезона, Майлз спросил Сару, не хочет ли та пройтись «дорогой призраков». У Марка был день рождения, и Джона снова ночевал у друга.

– Что это такое? – удивилась Сара.

– Обойдем старинные дома и послушаем истории о призраках.

– Именно так развлекаются жители маленьких городков?

– Ну… либо прогулка, либо можно сидеть у меня на крыльце, жевать табак и играть на банджо.

– Нет уж, лучше первый вариант, – фыркнула Сара.

– Я так и подумал. Заеду за вами в семь?

– Буду ждать затаив дыхание. А потом ужин у меня дома?

– Здорово! Но, знаете, если будете закармливать меня ужинами, я скоро избалуюсь.

– Ничего, – подмигнула она. – Потакать мужским слабостям иногда очень даже полезно.

Глава 13

– Итак, скажите, – начал Майлз, когда они выходили из дома Сары, – вы очень скучаете по большому городу? И чего именно вам недостает?

– Галерей, музеев, концертов. Ресторанов, открытых после девяти.

– А чего вам не хватает больше всего? – допытывался Майлз.

Сара взяла его под руку:

– Бистро. Ну, знаете, маленьких кафе, где можно сидеть и спокойно пить чай, читая воскресную газету. Особенно приятно забежать в такое кафе в центре города. Кажется, что нашел маленький оазис, потому что все, кто проходит мимо, выглядят так, словно ужасно спешат.

Дальше они несколько минут шагали молча.

– Знаете, здесь тоже можно так отдохнуть, – заметил наконец Майлз.

– Правда?

– Честное слово. Такое местечко есть на Броуд-стрит.

– Никогда не видела.

– Ну… это не совсем бистро.

– В таком случае что это?

Майлз пожал плечами.

– Автозаправка. Но перед ней стоит удобная скамья, так что если принесете пакетик с чаем, хозяева могут нацедить вам чашку кипятка.

– Звучит заманчиво, – хихикнула Сара.

Они перешли улицу и поравнялись с компанией, явно намеревавшейся повеселиться. Одетые в старинные костюмы люди выглядели так, словно прибыли из восемнадцатого века: плотные тяжелые юбки на женщинах, черные штаны, высокие воротники, сапоги и широкополые шляпы на мужчинах. На углу компания разделилась и разошлась в разных направлениях. Майлз и Сара последовали за меньшей группой.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4